Елена Анатольевна Леонова "Последняя Скрижаль"

Молодой реставратор Никита Брюхов случайно обнаруживает в потайном отделении старинного секретера дневник. В нём – история, записанная немецким археологом Нильсом Зибером, который нашёл таинственный артефакт на Востоке в начале двадцатого века, но что-то заставило учёного поспешно покинуть раскопки.Как вскоре узнаёт реставратор, ключ к раскрытию тайны найденного артефакта находится где-то в Стамбуле. Чтобы решить загадку, Брюхов просит помощи у давнего друга, историка и писателя Филиппа Смирнова, не подозревая, что вовлекает обоих в смертельно опасное приключение.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 08.05.2024

Внутри лежало несколько листов, свёрнутых в три раза.

Развернув их, Брюхов увидел цифры. Нахмурился, разглядывая бумаги.

– Какие-то счета, – пробормотал он, внимательно изучая записи о продаже.

Понятно, родственник избавился от старой мебели, принадлежащей предку, Нильсу Зиберу, так как, видимо, понадобились деньги, или просто оказалась ненужной.

Допив кофе, Никита поехал обратно. Всю дорогу его что-то беспокоило.

История, безусловно, интересная и таинственная.

Реставратор помрачнел.

Но это не его история.

Он украл её. Украл у того, кому принадлежал секретер. У герра Шпильца.

Брюхов вздохнул.

Так надо было сделать с самого начала.

Отдать дневник и извиниться – вот что правильно.

Он не вор и не будет разгадывать чужие тайны, пусть и очень интересные.

Надо всё вернуть, и, если герр Шпильц позволит и захочет, Никита поможет найти разгадку событий дневника.

Да! Именно так он и поступит!

Брюхов улыбнулся собственным мыслям.

Глава 22. Германия. Дрезден. Среда. 14:30

В вагоне метро он вытащил счета и ещё раз принялся их изучать, цифра за цифрой, страница за страницей.

– Так, продажа, продажа, – тихо бормотал реставратор. – Стол, шкаф, картины, подсвечник, комод… – он насторожился.

Мог ли это быть тот самый комод?

Он внимательно прочитал адрес покупателя, даты, название фирмы – всё написанное. Никита перешёл к последнему листу.

– Так, кровать, стулья, шкаф опять, пуфик, ковёр… – он запнулся. – Пуфик? Ковёр? – Ещё раз просмотрел список. – Какая-то ерунда! Пуфики и ковры, конечно, бывает, сохраняются в хорошем состоянии, но чтобы продавать их как предметы роскоши, коллекционировать… Ерунда какая-то. – Его взгляд упал на цены, указанные в списке вещей. – Кажется, очень дёшево продан коллекционный шкаф! Ничего не понимаю! – Никита потряс головой и поправил волосы. Он посмотрел в начало листа и глубоко вздохнул. – Ну конечно же! Это не продажа, а доставка, – он улыбнулся. – Счёт за транспортировку мебели в… – Никита посмотрел в самый конец списка, где обычно указываются исходные и конечные реквизиты. – Стамбул! Ах, вот оно что! Мебель Зибера перевезли в Турцию! Видимо, туда переехали родственники.

Брюхов улыбнулся, и в этот момент поезд подошёл к его станции.

Он выскочил из вагона и быстрым шагом направился на улицу.

От метро до дома Шпильца не более десяти минут, и Никита спешно преодолел их, размышляя о фактах, которые ему сегодня удалось узнать.

Подойдя к нужному зданию, он толкнул массивную дубовую дверь. Во дворике висела тишина. Реставратор подошёл к входу в дом.

Внутри тоже оказалось подозрительно тихо и темно.

Свет почему-то везде выключен.

Никита осмотрелся, но ничего необычного не увидел.

Он пошёл в левое крыло, где размещался рабочий кабинет герра Шпильца, возможно, коллекционер там и не знает, что отключили электроэнергию. Дверь туда была нараспашку.

Никита остановился перед ней в небольшом коридоре.

Возникало ощущение, будто дом пустой и все срочным образом скрылись.

Куда же все делись?

Никита начал нервничать. Он не любил, когда приходилось чувствовать себя некомфортно, а сейчас наступил именно такой момент.

Стало сложно дышать. Брюхов достал ингалятор и быстро сделал несколько вдохов, успокаиваясь.

Тишина гипнотизировала.

Реставратор замер, прислушиваясь к ней и стуку своего сердца.

Неизвестно, сколько бы он ещё находился в таком состоянии, но внезапно раздался звук, моментально выведший его из оцепенения.

По лестнице кто-то спускался. Никита обернулся, ожидая.

Шаги казались тяжёлыми и уверенными.

Человек, видимо, услышал, как он пришёл.

Должно быть, герр Шпильц, промелькнуло в голове реставратора. Кто же ещё?

Шаги затихли.

Никита, широко раскрыв глаза, боясь пошевелиться, смотрел на ту часть лестницы, которая выводила в холл.

Он ждал.

Шаги возобновились, приближались.

Никита похолодел и почувствовал: дыхание опять сбилось. Реставратора накрыла паника.

В полумраке появился человек, спустившийся в холл.

Он остановился, пристально глядя на Брюхова.

Глава 23. Германия. Дрезден. Среда. 15:30

Женщина неторопливо шла, всматриваясь в окружающие строения.

Улица была застроена красивыми массивными особняками с высокими заборами, из-за них выглядывала жёлтая листва деревьев.

Под ногами лежала брусчатка, и женщина ступала аккуратно, боясь повредить изящные лаковые туфли. Привычка всегда, в любое время года и суток, ходить на каблуках осталась с молодости, и она не собиралась ей изменять. Каблуки делали женщину женщиной, конечно, в те моменты, когда уместно, хотя сейчас модные тренды давали возможность уместности почти во всём.

Пройдя мимо небольшого бара, она притормозила.

Ей ужасно захотелось зайти внутрь и выпить бокальчик её любимого рислинга.

Быть в Германии и не попробовать вина – нет, она не готова так пренебрегать своими желаниями.

К тому же, как она заметила, нужный ей дом находился почти напротив бара.

– Это судьба, – сказала она себе и зашла в заведение.

Заказав бокал с напитком, женщина села за маленький столик у окна, из которого открывался отличный вид на улицу.

Альбина была уже несколько дней в городе, и вот сегодня, наконец, ей позвонили и пригласили. Как только она получит то, за чем приехала, можно будет вернуться домой. Не то чтобы ей здесь не нравилось, даже наоборот, город, украшенный рождественскими гирляндами, наряженными ёлками и праздничными атрибутами, казался сказочным и милым, но дома ждали дела.

Альбина Романова состояла в Ордене Янтарной Бездны несколько лет и ни разу об этом не пожалела. Благодаря ему она могла позволить себе всё на свете, включая жизнь в любом городе, если бы захотела. Но она этого никогда не желала. Всё, что ей нужно, она имела дома. А здесь, сейчас, всего лишь работа. Задание Ордена, с которым она приехала. Седьмая Сестра из Семи.

Альбина сделала глоток, когда какое-то движение у нужного ей дома привлекло внимание. Оттуда кто-то выбежал.

Женщина сделала ещё глоток, и приятная, тёплая кислинка разлилась на языке.

Она допила вино, наблюдая за домом, а затем, расплатившись и перейдя улицу, оказалась у открытой двери, за ней просматривался небольшой ухоженный дворик с фонтаном.

Всё внутри неё – опыт, логика и интуиция – вдруг закричали: «Не ходи туда! Опасно!»

Но у неё есть задание. И его она не могла не выполнить. Даже более того. Она должна, несмотря ни на что.

Глава 24. Германия. Дрезден. Среда. 16:15

Ханна Вильхельм, капитан полиции Дрездена, зашла в кабинет дома по Рингштрассе, откуда поступил вызов. Её лицо выражало крайнее беспокойство и напряжение.

По правую сторону от входа в кабинет виднелось большое окно, рядом стоял рабочий стол. На полу, перед ним, лежало тело.

Приблизившись, следователь увидела: всё лицо лежавшего залито запёкшейся кровью, а на голове большая рана. Он был мёртв.

– Чёрт! – Ханна выругалась.

Стеклянные, широко раскрытые глаза мужчины глядели в потолок.

Женщина несколько секунд смотрела на тело, не в силах оторваться от испуганного, перекошенного лица.

Убийство! Немыслимо! И прежде всего, потому что это впервые в её карьере.

Ханна перешла в столовую, где сидела свидетельница, а может и подозреваемая, капитан пока не решила.

Она остановилась на входе, разглядывая задержанную: лет тридцать пять, азиатская внешность, но русская, судя по паспорту. Ухоженная, стройная, с тёмными густыми волосами, дорого одета, говорит: она клиент хозяина дома.

Второй свидетель, мужчина лет тридцати, худощавый блондин, отправлен в больницу. Его нашли на полу без сознания. Вероятно, пострадал от того же убийцы, а значит, он его мог видеть! Хорошая зацепка.

– Добрый день, – Ханна придвинула стул, сев рядом со свидетелем. – Меня зовут капитан Вильхельм, я следователь уголовной полиции Дрездена и буду заниматься делом об убийстве герра Шпильца.

Женщина кивнула.

– Как ваше имя?

– Вера Скворцова.

Альбина спокойно произнесла свою ложь и посмотрела на полицейскую. Однажды она уже пользовалась этим именем, но бояться, наверное, нечего. Паспорт у неё настоящий, и здесь, в иностранном государстве, она в безопасности. Однако необходимо как можно скорее отделаться от полиции и вернуться домой. То, что она оказалась на месте преступления, было плохо, очень плохо.

Полиция может сделать запрос в Россию по её фотографии, или отпечаткам пальцев, или вымышленному имени, и тогда появятся проблемы.

Но Альбина не спешила уходить.

Задание ещё не выполнено.

Она должна забрать покупку – старинный секретер. Без него ей не хотелось бы возвращаться. Поэтому надо выяснить, где секретер и как теперь его можно заполучить.

– Что вы делали в доме герра Шпильца? – спросила Ханна.

– У меня назначена с ним встреча по покупке антикварного предмета. Я пришла и обнаружила молодого мужчину без сознания, а потом вызвала полицию.

Она говорила очень хорошо на немецком, правильно и с нужной интонацией. Следователь это отметила.

– Во сколько вы зашли в дом?

– М-м-м, – Альбина откинула прядь волос с плеча. – Думаю, в половине четвёртого, я сразу вам позвонила, можете проверить, во сколько сделан звонок.

– Проверим. Вы видели кого-нибудь ещё в доме?

Альбина задумалась. По своему опыту она понимала, слишком много подробностей выдавать не стоит. Всегда нужно знать чуть больше, чем другие.

– Нет.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом