Елена Анатольевна Леонова "Последняя Скрижаль"

Молодой реставратор Никита Брюхов случайно обнаруживает в потайном отделении старинного секретера дневник. В нём – история, записанная немецким археологом Нильсом Зибером, который нашёл таинственный артефакт на Востоке в начале двадцатого века, но что-то заставило учёного поспешно покинуть раскопки.Как вскоре узнаёт реставратор, ключ к раскрытию тайны найденного артефакта находится где-то в Стамбуле. Чтобы решить загадку, Брюхов просит помощи у давнего друга, историка и писателя Филиппа Смирнова, не подозревая, что вовлекает обоих в смертельно опасное приключение.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 08.05.2024

– Видели ли вы что-то подозрительное в доме?

– Нет.

– Приходили сюда раньше?

– Нет.

– Как давно вы знакомы с убитым герром Шпильцем?

– Я его не знаю. Мой клиент из России приобрёл у него одну вещь. Я здесь, только чтобы забрать покупку.

– Вы встречались с герром Шпильцем раньше?

– Нет, но я говорила с ним несколько раз по телефону. Вчера мы созванивались, и он назначил мне на сегодня встречу.

– А до этого о чём вы говорили?

– До этого?

– Да, вы сказали, общались с ним. О чём?

– Я звонила в понедельник, хотела забрать заказ как можно скорее, но Шпильц попросил пару дней, чтобы подготовить секретер к продаже, его должен был проверить реставратор. Вот и всё.

– Понятно, – Ханна, не отводя взгляда, смотрела на Альбину. – В каком отеле вы остановились?

– Дрезден Альтмарк.

– Хорошо, спасибо, – следователь что-то записала в блокнот. – Прошу вас не покидать город без уведомления, – она протянула визитку. – Возможно, у нас будут ещё к вам вопросы, но, повторяю, если соберётесь уезжать, сообщите мне.

– У меня есть вопрос, – Альбина вновь поправила волосы. – Мой клиент купил ценную вещь у герра Шпильца, заплатил большую сумму. Я бы хотела её забрать.

– А где сама вещь? И что она из себя представляет? – спросила Ханна.

– Это антикварный секретер. Как я полагаю, он в доме, раз герр Шпильц назначил мне здесь встречу.

– Хм, – Ханна задумалась на секунду. – К сожалению, сейчас я не могу отдать вам вашу покупку, так как все предметы в доме на данный момент являются уликами. Пока мы их не изучим и не убедимся, что они не представляют интереса для следствия, я не могу вам ничего отдать.

– Но, повторяю, секретер – собственность моего клиента, – Альбина натянуто вежливо улыбнулась.

– Да, я вас слышу. Но позвольте и мне повторить: всё, находящееся сейчас в доме, является частью расследования.

– Хорошо, – Альбина недовольно вздохнула. – Прошу вас незамедлительно сообщить, когда расследование будет закончено, чтобы я смогла забрать секретер.

Она встала и вышла.

Оказавшись на улице, Седьмая быстрым шагом направилась в гостиницу.

Глава 25. Германия. Дрезден. Среда. 16:40

Капитан проводила взглядом свидетельницу и вздохнула.

Вильхельм было чуть за сорок, но серьёзных расследований в её карьере пока не бывало.

И дело не в том, что в городе не случались преступления или ей не доверяли, а просто убийства раньше никогда не происходили в её дежурство. Коллеги даже шутили: если начиналась смена Ханны, можно расслабиться, в городе ничего страшного не случится.

Конечно, она занималась ограблениями, похищениями, изнасилованиями, мошенничеством и несчастными случаями, за отличную работу над ними она и получила звание капитана полиции. Однако, может, к счастью, а может, и нет, за пятнадцать лет работы в полиции у Ханны так и не появилось опыта в делах об убийстве. Она лишь наблюдала за коллегами, иногда участвовала в оперативных группах, но сама ни разу не вела подобных расследований.

А вот сегодня ей выпал шанс. Это озадачивало.

Вильхельм понимала: к делу будет пристальное внимание как в полиции, так и в прессе, так как герр Шпильц оказался известным коллекционером, много денег жертвовал на благотворительность и часто упоминался в светских хрониках. И значит, у неё нет права на ошибку, на неопытность или некомпетентность. Она должна раскрыть убийство так, как будто делала подобное сотню раз.

Дверь за Альбиной захлопнулась.

Эта русская не так проста, как кажется. Людей Ханна чувствовала.

Но изображать солидного проницательного следователя не собиралась.

Она не такая.

Вильхельм любила, когда всё спокойно, весело и жизнерадостно.

Она не состояла в браке, её сын уже давно вырос, уехал в Италию, и видела женщина его крайне редко. Всё в её жизни просто, без обязательств. Ханна часто улыбалась, смеялась, много времени проводила с друзьями и коллегами, любила кино и пиво. Она была лёгкой.

Зачем тогда она пошла в полицию, где каждый день ей приходилось сталкиваться с несправедливостью, обманом, жестокостью и смертью?

Ханна сама не знала.

Так вышло.

Может быть, для того, чтобы ощущать, как прекрасна жизнь, когда в ней нет преступлений?

А ещё её дядя служил начальником полиции, отец следователем, а брат работал в прокуратуре. Семейное дело.

Однако, как ни странно, служба в полиции её не тяготила, не ломала, даже не портила настроение.

Ханна Вильхельм научила себя относиться ко всему, что видела, как к… работе, не больше и не меньше.

Уходя вечером домой, она забывала всё, с чем сталкивалась в течение дня, и это помогало ей всегда быть такой, какой она хотела. Лёгкой.

Ханна поправила светлые вьющиеся волосы, собранные в пучок на затылке.

В помещение заглянул её напарник, лейтенант Брикс, молодой и энергичный.

– Ну что?

– Поехали в больницу, – капитан поняла: в доме больше делать нечего и сейчас начнут свою работу криминалисты.

Через четверть часа она уже шла по больничному коридору отделения терапии, куда доставили потерпевшего из дома, где произошло убийство.

– Добрый день. Меня зовут капитан Вильхельм, я следователь по уголовным делам.

Она стояла в палате у кровати, на которой сидел худощавый молодой человек с выражением тревоги на лице.

– Как обстоят дела? – спросила Ханна доктора, стоявшего рядом.

– Сотрясения нет, существенных повреждений тоже. Кто-то ударил его по голове, от болевого шока он потерял сознание. Думаю, через пару часов мы сможем отпустить потерпевшего домой.

– Что ж, очень хорошо, – кивнула капитан. – Вы не могли бы нас оставить на минуту?

– Конечно, – доктор, мужчина лет пятидесяти, вышел из палаты.

– Стефан Хант, верно? – уточнила Ханна.

Молодой человек утвердительно кивнул.

– Герр Хант, вы работали у герра Шпильца?

– Да.

– Кем?

– Помощником.

– В чём именно помогали?

– Я делал каталоги его коллекций, размещал информацию на сайте, принимал товар, ездил на встречи, ну… много всего, – он вяло пожал плечами.

– Понятно. Как давно вы у него работаете?

– Два года.

– Какие у вас были отношения с герром Шпильцем?

– Хорошие. Мы прекрасно ладили. Я очень дорожил своей работой.

– Дорожили?

– Ну да, – Хант печально усмехнулся. – Теперь же я безработный.

– Кто ещё приходил к герру Шпильцу? Друзья, родственники?

– Да. Племянник. Эмиль.

Лейтенант Брикс записывал всё, что говорил Стефан.

– Какие у него отношения с герром Шпильцем?

– Понятия не имею.

– Ещё кто-нибудь?

– Клиенты приходили.

– А из персонала?

– Да, экономка фрау Марта. И иногда ещё реставратор. Какой-то русский.

– Русский? – переспросила Ханна.

Почему-то она подумала, здесь может быть связь: двое русских в одном деле – клиент и реставратор. Надо проверить. Она мысленно улыбнулась. Что-то нащупала.

– Как его имя?

– Не помню. В бумагах в доме должно быть.

– А экономка? Сегодня она приходила?

– Нет, у неё выходной.

– Они ладили со Шпильцем?

– Да, она работает у него больше десяти лет.

– Хорошо, мы проверим. Может, у герра Шпильца появились какие-нибудь финансовые сложности?

– Нет.

– Враги? Ссоры с кем-то?

– Нет, насколько я знаю.

– А личная жизнь? Женщина?

– Не видел никогда.

– Расскажите, что случилось в доме? Кто на вас напал?

– Я пришёл после обеда и сразу поднялся на третий этаж закончить каталогизацию новых экспонатов. Потом вдруг услышал шум внизу. Спустился, и в холле меня ударили, – Стефан запнулся. – Я упал, наверное, потерял сознание, а потом, очнувшись, увидел какую-то женщину. Она и вызвала вас.

– Во сколько вы вошли в дом?

– Точно не помню, где-то около трёх часов, наверное.

– Лицо напавшего на вас не видели?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом