Вера Бакирова "Сезон дождей"

События этой истории разворачиваются в жарком Бангкоке, пропитанном пряными ароматами и шумом улиц. Совсем недавно Кейт и подумать не могла, что в её жизни совершенно случайно (или, напротив, предначертанно?) произойдёт одна важная встреча, что жизнь будет рисовать свой неповторимый узор будничными моментами и ключевыми событиями именно так… Сможет ли она принять все повороты судьбы с благодарностью и разглядеть за этим высший замысел? Ведь, как сказал один монах, мы никогда не видим всего пути…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006292772

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 25.05.2024

Сезон дождей
Вера Бакирова

События этой истории разворачиваются в жарком Бангкоке, пропитанном пряными ароматами и шумом улиц. Совсем недавно Кейт и подумать не могла, что в её жизни совершенно случайно (или, напротив, предначертанно?) произойдёт одна важная встреча, что жизнь будет рисовать свой неповторимый узор будничными моментами и ключевыми событиями именно так… Сможет ли она принять все повороты судьбы с благодарностью и разглядеть за этим высший замысел? Ведь, как сказал один монах, мы никогда не видим всего пути…

Сезон дождей

Вера Бакирова




Радио «Интроверт» посвящается

…Мы можем помолчать,

И это будет громче, чем сотни децибелов…

Редактор Елена Чижикова

Корректор Анастасия Лобанова

Иллюстратор Марина Шатуленко

Дизайнер обложки Клавдия Шильденко

© Вера Бакирова, 2024

© Марина Шатуленко, иллюстрации, 2024

© Клавдия Шильденко, дизайн обложки, 2024

ISBN 978-5-0062-9277-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Слово от автора

Благодаря тропическому климату саванны в Таиланде можно выделить три сезона: жаркий, ещё жарче, жаркий в сочетании с мокрым.

Сезон дождей в стране улыбок обычно выпадает на период с середины мая до середины октября. Туристы тщательно стараются избегать этих месяцев в страхе нарваться на «и однажды пошёл дождь».

Многие жители Таиланда (особенно в сельской местности), напротив, ждут это время как манну небесную, чтобы спасти урожай, а заодно и себя от изнуряющего зноя. А кто-то сталкивается с мощным наводнением, уничтожающим всё на своём пути, и приходится потом оставшееся в живых собирать по кусочкам. И почти всегда безошибочно можно почувствовать точный день, когда этот период закончится.

Зачастую от жизни мы получаем не то, что хотим, а то, что нам действительно нужно.

Пониманию, исследованию и раскрытию любви посвящена вся моя жизнь, выбор профессии, решения, которые я принимаю ежедневно. И я чувствую важным поделиться этим с вами.

Кому-то эта история, возможно, покажется достаточно заурядной, кто-то найдёт в ней вдохновение, кто-то узнает себя и сможет посмотреть на свои эпизоды жизни через некую призму стороннего наблюдателя – всё будет правильно. В итоге вы будете брать из этой истории и откликаться вам будет только то, что про вас. На этом и договоримся.

    С любовью,
    Вера

Пролог

За столиком у окна в кафе «Бонита» (на входных дверях красовалась завлекающая своим уютом надпись «Веганское кафе для всех счастливых людей в Бангкоке» с небольшой припиской ниже «…принадлежит двум котам») она с неподдельным любопытством наслаждалась происходящим снаружи: такси цвета манго и личи вперемежку с красными автобусами, гул радужных тук-туков и прохожие, вялые немного от вечной жары (а что бы вы ещё ожидали от страны улыбок даже в так называемую здесь зиму?!). Вот спешит девушка с красной точкой между бровей (наверняка только что вышла из соседнего индуистского храма), босоногие послушники в шафрановых мантиях вальяжно проходят мимо статуи Будды, попеременно складывая ладони в жесте «вай», а вот две бабушки остановились возле продавца лотерейных билетов и что-то активно обсуждают (точно спорят, какой взять, чтобы непременно повезло!).

До чего удивительна и прекрасна жизнь! Ещё каких-то два года назад она и представить себе не могла даже в самых смелых мечтах, что её путь настолько изменится, приобретёт столько новых красок, а Бангкок словно калейдоскоп будет раскрываться ей в унисон, создавая причудливые узоры изнутри, так и оставаясь для многих загадкой снаружи.

Тем временем принесли американо. Вообще-то она всегда отдавала предпочтение травяным чаям, но каждый раз, заказывая его любимый напиток, она вспоминала вкус их поцелуев: мягкий, утончённый и пробуждающий к жизни.

На телефоне появилось уведомление о входящем сообщении: наверняка от Алекса. Она посмотрела по сторонам, убедилась, что рядом никого нет, и тут же погрузилась в его томный голос на другом конце света ? она сейчас явно оправдывала описание посетителей кафе.

– Тебе не дует здесь от кондиционера? – прервал её отстранённость муж, подходя с чашечкой латте и присаживаясь рядом.

Не дождавшись ответа, Марк провёл ладонью по спине, чтобы убедиться, что ей комфортно.

– Такое ощущение, что они забыли про мой заказ – пришлось напомнить. И что ты там опять роешься в своём телефоне? – добавил он.

– Да так, ничего… от мамы.

Можно подумать, что её жизнь стала напоминать пресловутый любовный треугольник, где один дарит ей надёжность и безопасность, а другой обволакивает теплом понимания и манит родством душ, по которому она так истосковалась за последнее время. Был ещё и третий, но этот геометрический штрих определённо требует дополнительного пояснения…

Годом ранее…

5:30 утра. Будильник. «Может, ещё пару минут? Но какой с них толк?» – привычный и до боли знакомый диалог света и тьмы в голове и такая манящая своей теплотой кровать.

Неслышно, почти на цыпочках она выскользнула из постели, чтобы не разбудить Марка. Он, конечно же, потом обязательно упомянет за завтраком, что могла бы и потише и что он прочувствовал (да-да, прочувствовал!) каждый её шаг и шорох. Зануда!

Нырнула в ванную, где прохлада воды помогла ей окончательно проснуться и убедиться в правильности только что сделанного выбора в пользу пробежки. В лифте она непременно оценивающе пробежалась взглядом по своим изгибам в спортивной форме: она определённо себе нравится сейчас больше, чем пару лет назад. Может, традиционное фото, которое она вряд ли выложит в Сеть? Ладно, пусть полежит пару дней в галерее, она всё равно его потом удалит. Нет смысла хранить. Почему-то для неё всё, что она делала, непременно должно было иметь смысл. «А иначе смысл?» – обычно думала она про себя и улыбалась этой тавтологии в игре слов.

Пару секунд, и лифт доставляет её на первый этаж, где сонный консьерж поспешит поприветствовать её лениво сложенными ладонями у груди и открыть дверь на улицу. «Савади-кхааааа»[1 - Здравствуйте, доброе утро (тайск.).], – произносит она привычно уже почти с тайским акцентом и выпархивает в утреннюю влажность. Спиной она ещё успеет поймать пару восхищённых взглядов Адама на её фигуре (это было его английское имя, поскольку тайское, он уверен, никто из иностранцев даже произнести не сможет, не то что запомнить).

А город потихоньку просыпался: некоторым тайцам приходится вставать достаточно рано, чтобы успеть проскользнуть мимо зарождающихся пробок. Скайтрейн[2 - Наземное метро в Бангкоке (Skytrain, BTS).] в это время ходит с меньшей частотой, но музыка в наушниках должна была скрасить ожидание. Лёгким па она впрыгнула в вагон наземного метро. Хоть ещё и не совсем рассвело, настроение было что надо, и поэтому она слегка пританцовывала в такт Maroon 5[3 - Американская поп-группа.]. Людей было совсем немного, но все они, как Кейт не раз замечала, были погружены в свои телефоны – все до одного.

Алекс часто напоминал, что ей надо избавляться от осуждения по отношению к окружающим и проявлять больше терпимости, позволять другим быть другими, ведь она и сама порой была виновна в подобном.

«Следующая станция "Сала Дэнг"», – услышала она поверх музыки. Ещё пару минут, и она окажется в парке Лумпини, одном из самых больших и красивых парков Бангкока, знаменитом своими резидентами – варанами. Эти ребята довольно общительны и стремятся составить компанию утренним бегунам, вальяжно переползая им дорогу.

Не успела Кейт перейти улицу, как заметила открытую калитку в ровной череде разукрашенных граффити блоков. Она и не знала, что там есть проход. Внутренний интерес с мыслями о таком случайном совпадении подтолкнули её заглянуть внутрь. Что там говорят взрослые в детстве про Варвару и её злосчастный нос? Кейт уже давно выбрала для себя другой подход: искреннее любопытство предоставляло возможности для новых знаний и открытий.

Ого, так это старинное китайское кладбище! Начало девятнадцатого века, вот это да! Редкая находка в центре города, учитывая, что в странах, практикующих буддизм, обычно проводят обряд кремирования.

Кейт тоже как-то сообщила своим родным, что хочет, чтобы с её телом распорядились подобным образом и развеяли прах где-нибудь над полем: для неё было важно не оставлять ничего после себя, не занимать место, ведь тело – всего лишь оболочка, выданная людям на время этой земной жизни.

В этих рассуждениях о жизни и её смысле Кейт совсем не заметила, как пролетело время. Хорошо, что первая рабочая встреча начиналась в десять, так что она всё ещё могла сделать круг в парке, вернуться домой вовремя и даже приготовить завтрак.

Лумпини был особенно красив в первых рассветных лучах солнца. Многие его сравнивали с Центральным парком в Нью-Йорке за сочетание зелени, водоёмов и величественных небоскрёбов. Кейт ни разу не была в США, но ей было приятно это сравнение, которое каждый раз всплывало в памяти при виде захватывавших дух пейзажей.

Ещё какой-то час, и бег мог превратиться в испытание: если представить любые физические упражнения в парнике летом, то всецело можно прочувствовать этот эффект на себе.

Кейт любила бегать, ей нравилось ощущать ветер на лице, работу мышц, пробуждение всех клеточек тела. И конечно же, сцены её любимых голливудских мелодрам тоже грамотно проводили свою пиар-кампанию в пользу здорового образа жизни в окружении красоты.

Со стороны главного входа в парк доносились энергичные ритмы зумбы. Тренер то и дело что-то громко выкрикивал на тайском, но, даже не разбирая языка, можно было понять, что он изо всех сил вселял уверенность в танцующих перед ним. Всего в паре десятков метров от них в плавных движениях тай-чи замирала группа уважительного возраста: казалось, их ничто не могло сбить с выбранного настроя. Они как будто существовали в параллельной вселенной. Были ещё и другие кружки по интересам, которые выбирали спокойное созерцание отражений, многократно увеличенных и растянутых в зеркальной глади водоёмов.

Кейт ощущала себя частью этого утреннего водоворота. Она периодически переходила на шаг, чтобы выровнять дыхание, уж очень ей не нравилось доводить дело до колик в боку. И вот при очередной такой передышке она заметила мужчину, на вид лет сорока – сорока пяти, высокого и хорошо сложенного. Сколько таких может быть в парке? Десятки! Он привлёк её внимание тем, что бежал спиной вперёд. Вот чудак! Она не помнила, чтобы встречала его раньше, может, тому виной её незапланированный поход на кладбище поутру? Хотя кого она обманывает: она обычно никого не замечает, всегда погружена в свои мысли и музыку, которая вторит им в унисон.

Она смогла разглядеть его более внимательно. Да, скорее всё-таки сорок пять. Точно иностранец (на тайца уж явно не похож, с этим не ошибёшься!).

Её опыт работы в международной компании с разными культурами помог сузить поиск географии родины этого незнакомца до Европы, скорее даже до её северо-западной части.

Интересно, что он делает в Бангкоке: возможно, экспат, переехал с семьёй, или по классике жанра – семья на родине, приехал один, но живёт с миловидной тайкой… Говорят, вся их «милота» улетучивается по мере освоения английского языка, который позволяет высказывать своё мнение и желания партнёру во всей красе и отстаивать свои границы.

Кейт любила время от времени наблюдать за людьми: даже сидя в кафе, она с присущим ей любопытством как будто подглядывала за историями, рассказанными или оставшимися лишь в молчаливых взглядах за соседними столиками. Многолетняя экспертиза в работе с персоналом (и множество проведённых собеседований) наделила её, как ей казалось, встроенным экспресс-рентгеном. Пара минут разговора с новым человеком выдавала ей его личностный профиль по MBTI®, DISC® и Insights®[4 - Типологии личности, инструменты понимания поведения и предпочтений личности.], а также векторальный набор по системно-векторной психологии. Она редко ошибалась. Порой хотела бы чаще.

Креативный бегун ей улыбнулся: неужели она так долго и откровенно на него пялилась? Поддавшись непонятному внутреннему импульсу, как только поравнялась с ним, она показала ему жестом «молодец» и улыбнулась в ответ.

Кейт пробежала ещё пару метров, как вдруг заметила его бегущим справа. «Блин, это ж моя нерабочая сторона! О чём ты думаешь? Потная, красная, с растрёпанными волосами – о какой рабочей стороне вообще может идти речь?» – роем пронеслось у неё в голове.

– Привет!

– Доброго утра, – слегка смутилась она от такой неожиданности. Румянец затерялся в красноте лица.

– Сегодня попрохладнее, чем обычно.

– Ты, вероятно, шутишь?

– Крис.

– Кейт, приятно познакомиться, – она привыкла называть себя так в иностранной среде, что было удобнее, чем Катя или Екатерина.

Они перешли на шаг.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом