Михаил Климов "Антология ужасов"

grade 5,0 - Рейтинг книги по мнению 20+ читателей Рунета

Под одной обложкой собраны лучшие работы автора в жанре ужасов и мистики. Вашему вниманию представлена целая антология ужасов, в которую вошли рассказы из сборника: "Пугало и другие истории", повести: "Винни-Пух: Сказка для взрослых", "Голод", а также жуткая новелла "Звонок мертвеца"

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 29.06.2024


В голове у Джейка путались и смешивались мысли.

– Все эти кадры, якобы с камер были отсняты с использованием компьютерной графики. Убийцу там не видно, но зато хорошо видно, как убивают грабителей. Это произвело ошеломительный эффект. Через неделю в музей повалили толпы людей.

– Но зачем все это?

– Откуда мне знать, что в голове у этого парня? С точки зрения бизнеса это гениальный рекламный ход для раскрутки учреждения и привлечения туристов. И все же почему вас это так интересует?

– Я работаю ночным смотрителем в этом музее. И каждую ночь там происходят странные вещи. До встречи с вами, я полагал, что там действительно обитает демоническая сущность в виде клоуна из шкатулки, которая пылится на чердаке. Я завел ее в первую ночь и началось…

– Джейк, вы стали очередной жертвой его извращенных идей. Вашему работодателю нравится издеваться над сотрудниками, а музей он использует как своего рода аттракцион. Такой себе дом с приведениями.

– На днях погиб охранник. Он упал с лестницы и получил смертельные травмы головы. Был сильный ливень и я предложил ему переждать непогоду.

– Вы здесь ни при чем. Я присутствовал на вскрытии. Судмедэксперт сказал, что перед падением ему нанесли удар по голове. Вам удалось избежать обвинения только потому, что камеры засекли, что вы в этот момент находились в другой комнате и не могли этого сделать.

– Почему тогда никто до сих пор не арестует его? Он же настоящий псих!

– Все, кто тогда принимал участие в том пиар-расследовании уехали из Бангора. Остался только я. Но я уже на пенсии. И у меня нет на это права. Я бы советовал вам увольняться из этого музея, потому что вы раскрыли его секрет, а это создает угрозу его репутации. Поэтому сегодня ночью он может попробовать даже вас убить. Или по крайней мере довести до того, чтобы вы добровольно ушли на следующий день.

– Он пытался сделать это сегодня ночью.

– И представьте что будет этой.

– Нет. Я остановлю его.

– Как? Что вы ему предъявите? Вам никто не поверит. А только поднимут на смех. Камеры не видят его. А без доказательств вы ничего не сможете сделать.

– Покушение на убийство. – сказал Джейк. – Сегодня он попытается убить меня и это можно ему предъявить. Помогите мне. Вам ведь не все равно? Иначе бы вы столько не знали. Вы знаете то, что не знает никто. Мы оба знаем. Наши показания станут для него роковыми.

Шелдон молчал. Он отпил кофе.

– Я не прочь тряхнуть стариной.

– Приезжайте к половине десятого. Вчера он появился в десять. У нас будет запас времени на подготовку. Я могу позвать на помощь еще своего друга. Втроем будет легче.

– Зовите, лишние руки не помешают. – на губах старого детектива заиграла улыбка.

****

Джейк вышел из кафе и сев за руль миникупера, набрал Патрика.

– Алло, Патрик?

– Да, Джейк? В чем дело?! Ты принял решение?

– Можно сказать. Но для начала надо закончить начатое.

Патрик издал вздох и хотел возразить, но Джейк опередил его, рассказав о встрече с детективом Шелдоном, о правде, которую он ему раскрыл и том, что им предстоит сделать сегодня ночью.

– Я же говорил тебе, что твой босс поехавший, а ты мне не верил?!

– Я люблю достоверные факты, а не чьи-то домыслы.

– И во сколько мы встречаемся там?

– В половину десятого.

– И времени все меньше. Ладно, придурок, я приеду.

– До скорого, Патрик.

23.

Когда наступала ночь, это место выглядело особенно зловеще. На его стены ложились тени и если в окнах не горело света, то со стороны музей выглядел как большая черная фигура L-образной формы. «Дома, как и люди имеют характер» – поговаривала его бабушка, суеверная женщина, верившая в потусторонние силы и привившая эту веру внуку, часто проводившего у нее каникулы. И у этого дома был отнюдь не хороший характер.

Джейк заглушил двигатель и вышел из машины. Медленными, но твердыми шагами он приближался к входу в музей. Пустые темные окна, как глаза смотрели на него. Свет, как и всегда горел лишь на первом этаже.

– Здрастьте. – приветствовала его женщина-охранник, которую он видел впервые.

– Вы кто? Я вижу вас здесь впервые. – изумился Джейк.

– Ваш преемник. Мистер Рэнделл крайне недоволен тем, как вы выполняете возложенные на вас обязанности. И сказал, что завтра вы будете уволены. Эта ночь последняя для вас, Джейк.

– И вы замените меня? – поинтересовался он, кладя сумку на стол.

– Да, а что?

– На вашем месте, я бы не стал этого делать.

– А что такое? – усмехнулась женщина, скрестив руки на груди.

– Это место… Вообщем странное это место. – сморозил Джейк. – Оно как будто живое. Оживает по ночам и в его стенах происходит нечто странное…

– Да, ты поехал, чувак. Тебе надо показаться психиатру. Правильно, что мистер Рэнделл тебя увольняет.

– Вы мне не верите. Но поверите, когда начнете работать здесь. Доброй ночи. – Джейк прикрыл за ней дверь.

Он вернулся в свой офис и опустился в кресло. Закинул ноги на стол.

«Рэнделл следит за мной. Он все узнал. Он знает, что я выяснил правду. И сегодня попытается окончательно довести меня. Но он не ожидает, что я буду готов дать отпор» – подумал Джейк и взглянул на часы. Те показывали 21:10. Хотелось бы верить, что за оставшиеся двадцать минут до прибытия Патрика и Шелдона Рэнделл не начнет охоту за ним. По крайней мере, Джейк на это надеялся.

21:30.

Джейк вышел на улицу встретить, прибывших гостей.

– Джентльмены. – сказал он, переводя взгляд с одного на другого.

Детектив Шелдон оценил взглядом здание и заметил:

– А оно ничуть не изменилось с тех пор.

– Какой у нас план? – поинтересовался Патрик.

– Сейчас мы вне зоны его видимости. – начал Шелдон. – Если зайдем вместе, то можем его спугнуть. Полагаю, он оборудовал себе отдельную комнату, чтобы следить за музее и передвижением персонала. Поэтому логичнее всего будет, нам с Патриком оставаться на улице, а вам Джейк подать нам сигнал, когда этот сукин сын объявится.

Джейк одобрительно кивнул.

– У вас есть оружие? – осведомился он

– Да, револьвер и шокер.

– У меня есть пистолет.

– Хорошо. Все за дело. Джейк, идите в музей. Наберите меня, когда услышите его. Патрик, будьте готовы к действиям.

21:45

В детстве Джейк боялся клоунов. И сейчас его, утихшая фобия вернулась к нему, после того как он завел шкатулку. Джейк делал обход музея на первом этаже. На верхние этажи он не рискнул подняться, ведь там мог стать легкой мишенью для его помешанного работодателя.

Совершив обход одного зала, Джейк развернулся, чтобы пойти обратно и уперся в чью-то грудь. Он не успел разглядеть того, кто оказался перед ним. Но знал точно, что это демон, обитающий в стенах музея.

Клоун схватил его за воротник, поднял над полом и кинул в другой конец комнаты.

– Вот мы и встретились, Джейк… – прохрипел он голосом из преисподней. – Наши страхи всегда возвращаются к нам, даже когда нам кажется, что мы их победили. И вот я вернулся к тебе.

Несмотря на жесткое падение, Джейк взял себе в руки и быстро полез в карман за смартфоном, одновременно отползая назад. Дрожащими пальцами он набрал номер Шелдона.

– Он застал меня врасплох. Скорее, детектив. Первый этаж, второй зал.

Джейк повесил трубку и начал подниматься. В десяти шагах от него стояла худая и высокая фигура в черном, с белыми попонами на груди и горгерой вокруг шеи. Его лицо было скрыто в тени, но два желтых глаза, как фонаря тускло горели в темноте, выискивая жертву. И фигура направлялась в его сторону. Медленно, тяжело шагая. Эти шаги Джейк не мог спутать ни с чьими другими.

Он поднялся на ноги и выхватил пистолет.

– Я знаю, что это вы, мистер Рэнделл! – выкрикнул Джейк, целясь в него. – На вашем месте я бы сдался, пока никто не пострадал.

Не прошло и трех секунд, как кончилась эта фраза и клоун уже достиг его. Он выбил у Джейка пистолет взмахом руки и обхватив его за горло, поднял над полом и прижал к стене. Лицо клоуна было белым, как мел и вытянутым, с черными дугообразными линиями грима, проходящими через его желтые, святящиеся глаза. Его пальцы сдавили Джейку горло, а тонкие черные губы зашевелись:

– Ты глубоко заблуждаешься, Джейк… Здесь только мы с тобой. Ты и твой страх.

И клоун был прав. Страх Джейка достиг апогея. Его сковало. Он не мог сопротивляться. Встретился лицом к лицу с главной фобией своего детства.

Джейку было уже нечем дышать, он терял сознание и в глазах темнело, когда на помощь пришли друзья. Детектив Шелдон всадил рукояткой револьвера по спине клоуну и тот ослабил хватку. Джейк выскользнул и рухнул на пол. Клоун отступил вглубь зала.

– Ну что? Попался сукин сын? Псих хренов?! – обратился к нему детектив.

Патрик помогал Джейку подняться. Клоун замотал головой. А потом сжал кулаки и скрылся в другом зале.

– Позаботитесь о нем, а я разберусь с этим психом. – Шелдон обратился к Патрику.

– Судя по тому, в каком сейчас состоянии Джейк, я бы не стал сражаться с ним в одиночку.

Тем временем Джейк пришел в себя. Он ощущал прилив сил и адреналина. От липкого страха и сковывающего ужаса не осталось и следа.

– Я в порядке. – он поднялся на ноги. – Пора убить гребаного клоуна.

Патрик и Шелдон переглянулись.

****

Они разделились. Шелдон осматривал первый этаж. Патрик поднялся на второй. Джейк наблюдал за ними через камеры в своем офисе, держа связь с ними по рации. Но он знал, что камеры не засекут клоуна, однако он мог хоть как-то их предупредить в случае опасности.

21:55

Патрик стоял посреди второго этажа, всматриваясь в темные углы зала с почвами. Его сердце напряженно стучала. Нервы были натянуты, как струны. И он волновался не зря. Патрик ощутил на себе взгляд потусторонних глаз и развернулся. Клоун схватил его за воротник и подняв запустил, как мяч в витрину, прилегающую к противоположной стене.

Стекло разлетелось на мелкие кусочки. Некоторые из них порезали Патрика. Сам он грохнулся на пол рядом с разбитой витриной, стоная от боли в конечностях. Клоун направился к нему. Для Патрика снизу он выглядел пугающе высоким и большим.

– Ты больной на всю голову, псих. – Патрик предпринял попытку подняться. – Раз думаешь, что запугивая сотрудников и создавая музею дурную славу сможешь привлечь туристов.

С этими словами он сплюнул.

Клоун наклонился к нему, поднял с пола и кинул в центр зала. Патрик упал, перевернувшись с живота на спину.

– Не трогай его! – воскликнул Джейк и запрыгнул ему на спину.

Детектив Шелдон обошел замешкавшегося клоуна и встав перед ним, пробил ему кулаком в живот, а затем в челюсть. Тот согнулся, издав раздражительный вздох.

Клоун пытался сбросить с себя Джейка, но он сидел крепко, перекрывая предплечьем ему горло. Шелдон всадил тому еще раз, в этот раз по лицу. Клоун ослаб и его попытки сбросить с себя Джейка прекратились. Тогда Шелдон, выхватив из кобуры револьвер прострелил ему одно колено.

Джейк спрыгнул с него, а клоун припал к полу, издав болезненный стон. Детектив приставил к шее демона шокер и разряд тока сделал свое дело. Электрический импульс прошиб все тело и в конце концов клоун замертво лег на пол.

– Вот и все. – выдохнул детектив.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом