ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 03.08.2024
Алиса облегчённо вздохнула. Грейс убедилась, что никто никуда бежать не собирается, и плотно закрыла за собой дверь.
Вся эта сцена немало развеселила Аду Гиллард – улыбка не покидала её лица, а взгляд карих глаз не отрывался от Нэйтана. Алиса воспрянула духом. Неужели выходка Нэта не отбила у неё охоту его лечить? Может, ещё не всё потеряно? Хоть бы она согласилась! Правда, затем придётся уламывать его. Как же всё сложно!
Мисс Гиллард обратилась к нему:
– Вы любите театр?
Он промолчал.
– Нет? – усмехнулась она. – А как насчёт моды?.. Тоже – нет. Может, поговорим о контузиях?
Нэйтан ещё больше нахмурился и помотал головой.
– Опять не хотите? Что же вам предложить?
– У вас быстро закончились темы, – усмехнулся он.
– Ну почему же, одна осталась. Обсудим ампутации?
– Моя голова ещё на месте.
– Это поправимо. – Мисс Гиллард улыбнулась ещё шире.
– И как же вы будете меня лечить?
– Хм… Дайте подумать… Например, как лечили мигрень римского императора Коммода. По методу Скрибония Ларга.
– Это как же?
– Положим вам на голову электрического ската и станем ждать, пока боль пройдёт.
– И что будет со скатом?
– Кем-то из вас придётся пожертвовать.
Обстановка за столом разрядилась. Алиса не могла поверить своей удаче – Ада Гиллард захватила всё внимание Нэйтана. И не только его: Мел с восхищением пялился на неё. И даже егоза Эбби, наконец, вела себя почти прилично – всего-то пару раз встряла в разговор взрослых.
Оставив их, Алиса выскользнула за дверь, чтобы найти Грейс на кухне.
– Как там дела, моя девочка? – спросила та.
Алиса обняла её и чмокнула в щёку.
– Думаю, у нас всё получилось. Теперь посмотрим, что скажет мисс Гиллард.
Обед подошёл к концу. Вылетев из-за стола, Эбби потащила Нэйтана за собой.
– Пойдём! Я покажу тебе новые книжки.
Проводив их взглядом, Ада Гиллард заметила:
– Они отлично ладят.
– Эбби очень любит его… Мисс Гиллард, как вы думаете, есть ли у нас шанс?
– Я могу называть тебя Алисой? Зови меня Адой.
– Хорошо. – Алиса смутилась, но продолжила задавать вопросы: – Вы сможете нам помочь? Возьмётесь его лечить?
– Возьмусь. Но многое будет зависеть от него.
– Боюсь, что с ним будет сложно. Вы же видели, какой он.
– Твой брат – умный и сильный человек… И весьма привлекательный мужчина.
– Для него это скорей проблема.
– Почему?
– Не могу о таком говорить, пусть он сам тебе расскажет. Что будем делать дальше?
– Сначала дождёмся его решения.
На следующий день с утра, когда все ещё спали, Алиса проскользнула в кабинет Нэйтана. Положила на середину его стола газету с объявлением Ады Гиллард и придавила его пресс-папье.
Зайдя в кабинет, Кроу посмотрел на Мела. Тот зарылся носом в свои записи – изучал их, словно манускрипт, хранящий множество тайн.
Мальчишка никогда не расставался с блокнотом, Кроу давно хотелось заглянуть в него. Во время совместных расследований, он не раз замечал: Мел не только записывает показания, но и что-то рисует.
Кроу прошёл мимо него, сел за стол и уткнулся взглядом в газету, лежавшую под пресс-папье.
Мел поднял голову.
– Это не я. Когда я пришёл, она уже была там. Что будем делать с Максвеллами?
Он распахнул папку: в ней лежали всего два листка. Один – с неровными строчками, написанными рукой Дороти, второй – с адресом сестры старика в Аделаиде.
– Что ты увидел в их доме? – спросил Кроу.
– Бренда Максвелл – жуткая грымза! – вынес безжалостный вердикт Мел. – Она пялилась на нас, будто хотела сожрать заживо. Была бы у меня такая мать, я бы, наверное, умер младенцем. От одной её улыбки. Если она, конечно, умеет улыбаться.
– А что насчёт остальных? – Кроу внутренне согласился с метким эпитетом, которым Мел наградил Бренду Максвелл, и ждал продолжения. Давно заметил: сравнения мальчишки нередко попадают в точку. Хотя он едва ли это осознаёт.
– Сэм – жалкий тип, – презрительно скривился Мел. – Он под каблуком у матери. Думаю, и невеста крутит им, как ей вздумается. Но он – единственный из них, кто по-настоящему расстроен смертью Дороти. Так ведь?
Кроу кивнул.
– Что скажешь о его невесте?
– Серая мышь! – отмахнулся Мел. – Никогда не понимал тех, кто женится на таких. Падкая на звонкую монету зануда. Возьми мы хотя бы пенс за нашу работу, она бы из шкуры вылезла, чтобы вытрясти из нас эти деньги.
– Верно. А Фиона?
– Фиона – другое дело! Я бы сам на ней женился. – Мел расплылся в мечтательной улыбке и грустно добавил: – Но она запала на вас.
– Так уж и запала? – Кроу нахмурился и выдернул газету из-под пресс-папье, смял её и бросил в мусорную корзину.
– Точно вам говорю! Неужели вы не заметили?
– Хватит об этом. Что думаешь о горничной?
– Обычная прислуга, не успел её толком разглядеть. Миссис Максвелл держит её в чёрном теле.
Кроу встал из-за стола и прошёлся по кабинету. Горничная не выходила у него из головы – уж больно напоминала Дороти. Те же неловкие движенья, дрожащие руки, та же странная походка.
– А что с ней не так? – заволновался Мел.
– Многое… Узнай-ка, на какой день назначены похороны Дороти. И позвони инспектору Райдеру. Спроси, открыто ли дело после её смерти.
Мел схватился за телефон. Уже через десять минут все сведенья были у него.
– Похороны назначены на послезавтра. Райдер сказал, что дело не открыто. Продолжительная болезнь, естественная смерть. Лечащий врач диагноз подтвердил. Но раз уж вы интересуетесь, ждёт вас у себя.
– Подождёт. Сначала выясним, есть ли у нас хоть что-нибудь, о чём стоит ему говорить.
Мел кивнул, всем своим видом демонстрируя готовность к решительным действиям.
– Разыщи бывшего хозяина дома, – продолжил Кроу. – Попробуй расспросить соседей. Может, кто-то знает, куда они уехали.
– Будет сделано!
Мальчишка сорвался с места, но Кроу остановил его:
– Узнай, кто стал наследником Дороти. Она упомянула о деньгах, которые оставила ей бабушка. И договорись о встрече с Фионой. Скажем, на субботу.
Получив указания, Мел бросился их выполнять. Его расторопность, как всегда, была выше всяких похвал.
Кроу остался один, но это длилось совсем недолго. Дверь распахнулась. В кабинет, как маленький ураган, влетела Эбби. Она крепко держала за лапу большого плюшевого медведя, волоча его за собой. Этого симпатягу Кроу подарил ей на Рождество.
– Идём кататься на каруселях! – потребовала она.
– Алиса сводит тебя, как только будет хорошая погода, – улыбнулся он.
– Я хочу с тобой!
Кроу промолчал.
Эбби забралась с ногами на кресло и принялась скакать.
– Хочу с тобой! Хочу с тобой! Хочу с тобой!
Кроу подошёл к ней, наблюдая за тем, как она взлетает и падает. Того и гляди придётся ловить эту стрекозу. Эбби прыгнула ему навстречу, он подхватил её. Она удобно устроилась на его руках, уткнулась в его лоб своим и повторила:
– Хочу с тобой!
Кроу молча вглядывался в озорные глазки. Эбби не любит сдаваться. В этом она так похожа на него.
– Нэтти, у тебя болит голова? – Она прижала тёплые ладошки к его вискам.
– Нет.
– Алиса сказала, что болит. Тётя доктор вылечит тебя, и мы пойдём на карусели. Да?
Кроу не выдержал такого напора.
– Да.
– Обещаешь?
– Да.
– Ура! – взвизгнула Эбби и как бы между прочим добавила: – Она красивая.
– Кто?
– Тётя доктор.
– Наверное.
– Ты в неё влюбился?
– Нет.
– Влюбился!
– Да нет же! – рассмеялся Кроу.
Эбби вырвалась из его рук и побежала из кабинета с криками:
– Лисси, он в неё влюбился!
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом