Тайари Джонс "Брак по-американски"

grade 3,9 - Рейтинг книги по мнению 170+ читателей Рунета

Молодожены Селестия и Рой – настоящее воплощение американской мечты. Он – молодой управленец на пороге блестящей карьеры, она – подающая надежды талантливая художница. Но, не успев испытать всех маленьких радостей и горестей совместной жизни, молодая пара сталкивается с испытаниями, предугадать которые было невозможно. Рой арестован и приговорен к двенадцати годам за преступление, которого он не совершал. Селестия, несмотря на свой сильный и независимый характер, опустошена. Она вступает в отношения с Андре, ее другом детства и шафером на ее свадьбе. Она требует от мужа развода, понимая, что не сможет любить его как раньше. Внезапно через пять лет приговор Роя отменяют, и он возвращается в Атланту, готовый возобновить отношения с женой. «Брак по-американски» – пронзительная история любви и жизни людей, одновременно связанных и разделенных силами, которые они не могут контролировать.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-119109-2

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

А я должен тебе сказать: прости меня. Я не хотел ни в чем тебя обвинять. Но мне тяжело здесь, Джорджия. Ты и понятия не имеешь, каково мне тут. И поверь мне, лучше тебе и не знать.

Я пошел в библиотеку и снова нашел статью и фото. У тебя на губах улыбка, а на пальце – мое кольцо. Сам не знаю, как я раньше этого не заметил.

С любовью,

    Рой

Дорогая Селестия,

Получила ли ты мое письмо в прошлом месяце? Я просил у тебя прощения. Может быть, я недостаточно ясно выразился. Прости меня. Пожалуйста, ответь мне. Можно даже по интернету.

    Рой

Рой О. Гамильтон-мл.

PRA 4856932

Письмо может быть досмотрено

Исправительный центр Парсон

Проезд Лодердейл Вудьярд, 3751

Джемисон, Луизиана, 7064

Дорогой мистер Давенпорт,

Подозреваю, что вы не так себе представляли будущее, когда я пришел к вам просить руки вашей дочери. Я сидел у вас дома, серьезней некуда, стараясь все сделать как надо. А вы ответили: «Я не могу дать ответ, ее рука не мне принадлежит». Сначала я подумал, вы шутите, а потом осознал, что вы всерьез. Тогда я отыграл назад и притворился, что пошутил, но на самом деле я сгорал от стыда. Чувство было такое, будто за общим столом я ел руками, а все остальные – ножом и вилкой. Ее рука не вам принадлежит, так и есть. Но тем не менее я должен был поговорить с вами как мужчина с мужчиной. Я должен был спросить вас, могу ли я стать вашим зятем.

Со своим отцом я очень близок. Возможно, Селестия вам рассказывала, что он мне не родной, но другого отца я никогда не знал, и он всегда был для меня достойным примером для подражания. Отец дал мне имя и вообще все, что я имею. Но он мало что понимает в той жизни, которую я вел в Атланте, хотя именно его труд и дал мне эту возможность. Рой-старший всю жизнь прожил в маленьких южных городах, так и не окончил старшую школу, но всю жизнь зарабатывал на хлеб и крышу над головой для своей семьи. Для меня нет человека достойней.

Тогда я пришел к вам потому, что мы с вами похожи. В Атланте мы оба чужаки, если вы понимаете, о чем я. Вы живете тут довольно давно, а я еще совсем зеленый, но начинали мы одинаково. Вы из нищеты выбились в люди, а я был тогда нищетой, которая выбивалась в люди. По крайней мере, так мне в тот момент казалось. Сложно сказать, что со мной будет дальше, учитывая мое нынешнее положение. Но в тот день, когда я просил у вас ее руки, я ждал вашего благословения, и вы были для меня не только отцом Селестии, но и старшим наставником. Сделав ей предложение, я захотел прыгнуть выше головы, и, наверное, я нуждался в вашей поддержке, но в результате выставил себя полным идиотом. Наверное, я действительно идиот, раз все-таки пишу вам это письмо.

Мистер Давенпорт, Селестия уже два месяца не приезжала ко мне в Луизиану на свидания. Я не могу сказать, что у нас были какие-то крупные ссоры или разногласия. Я ждал ее в сентябре, но ее не было. Она написала мне, объяснив, что у нее сломалась машина, и я ждал ее на следующих выходных. Но она так и не приехала, и наша переписка оборвалась. Мистер Давенпорт, поговорите с ней за меня. Я знаю, вы посоветуете мне написать ей самому. Я уже пытался, поверьте.

Когда вы дали мне от ворот поворот, вы сказали, что я, возможно, слишком плохо ее знаю, чтобы на ней жениться. Поэтому я сейчас обращаюсь к вам. Оказалось, я действительно знаю ее хуже, чем я думал. В то же время вы знали С. всю ее жизнь и, возможно, сумеете найти слова, чтобы убедить ее вернуться ко мне.

Пожалуйста, скажите ей, что я понимаю: брак с заключенным – это огромная жертва. А я не привык просить о чем-то. Я сам заработал все, что имел. Мне бы не хватило духу переступить порог вашего дома, если бы я был лодырем. Но в моем нынешнем положении я не могу заработать ее любовь. Я не могу заработать ваше доверие, чтобы убедить вас, ее отца, что я ее достоин. Раньше у меня была престижная работа и золотые запонки. А сейчас? Я могу предложить ей только себя самого. Но себя самого не наденешь на палец, самим собой не оплатишь счета, не заведешь детей. Но больше у меня ничего нет, и я верю, что это не так уж и мало.

Спасибо, сэр, что дочитали до конца. Надеюсь, вы не откажете мне в моей просьбе. И, пожалуйста, не рассказывайте о моем письме Селестии или вашей жене. Пусть это останется между нами, между двумя мужчинами.

Искренне ваш,

    Рой О. Гамильтон-мл.

Франклин Делано Давенпорт

Каскад Роуд, 9548

Атланта, Джорджия, 30331

Дорогой Рой,

Благодарю тебя за письмо – я много о тебе думаю. Моя жена ведет «молитвенную борьбу» и регулярно просит Господа о тебе. Ты не забыт нами. Ни мной. Ни Глорией. Ни Селестией.

Сын (я осознанно обращаюсь к тебе именно так), мне кажется, ты неверно понял наш диалог в тот вечер, когда ты пришел просить у меня руки Селестии. Я не сказал тебе «нет», я всего-навсего объяснил, что не могу распоряжаться своей дочерью. Я вспоминаю этот разговор с улыбкой. Ты пришел, надувшись, как павлин, с бархатной коробочкой в кармане пиджака. Обомлев, я на мгновение подумал, что ты собираешься просить моей руки! (Шучу, конечно же.) Я рад был убедиться в серьезности твоих намерений, но мне казалось неправильным увидеть кольцо первым. Я видел, что ты ушел в расстроенных чувствах, и, честно говоря, это был хороший знак. В своем письме ты написал, что не привык кого-то просить, и это было очевидно уже тогда. Но это читалось не в золотых запонках (настоящих! Кто бы мог подумать), а в твоей походке. Ты не просил у меня ее руки (хотя я по-прежнему настаиваю, что она не мне принадлежит). Наоборот, ты пришел сказать мне, что женишься на ней – хотя она сама еще не согласилась. Я заподозрил, что ты задумал встать перед ней на колени и, размахивая кольцом, (наверняка с громадным камнем), объявить, что она выиграла в брачную лотерею. И я честно сказал тебе, что, если ты надеешься на подобные методы, ты просто плохо ее знаешь.

Расскажу тебе один анекдот из своей жизни. Я трижды делал предложение Глории, прежде чем она согласилась. Надо признать, что первая попытка мне удалась не слишком, так как тогда я был обременен обстоятельствами своего первого брака. Глория – женщина возвышенная, но ее дословный ответ был таким: «Ох ё… Нет». Второй отказ был мягче: «Нет, не сейчас». В третий раз я не вставал на колени – ни в прямом, ни в переносном смысле. Я достал скромное украшение и попросил ее разделить со мною жизнь. Я извинился за прошлые ошибки. Я весь был перед нею. Я не стал привлекать ее отца, не просил ее лучших друзей помочь мне все подстроить. Я взял ее руку и раскрыл ей свою душу. Ответом мне был кивок. Никто не орал, не улюлюкал, не прыгал, как сейчас показывают по телевизору. Не было вопросов на рекламном щите или в перерыве игры на стадионе «Роуз Боул»[27 - «Роуз Боул» – мультиспортивный стадион, расположенный в городе Пасадена.]. В брак вступают двое. И публика здесь ни к чему.

После всего вышесказанного, я поговорю с Селестией и выясню, что вызвало такой «перерыв» в ее поездках к тебе. Открою тебе правду, до сегодняшнего дня я ничего об этом не знал. Но, должен тебя предупредить, я не смогу поговорить с ней «за тебя». Я могу только поговорить с ней за себя, как ее отец.

Надеюсь, ты не подумаешь, что я отказываю тебе в твоей просьбе, я совершенно не это имею в виду. Ты – часть нашей семьи, и мы все о тебе высочайшего мнения.

Но должен сказать тебе, что я расскажу Селестии о твоем письме. Как ее отец, я не намерен устраивать против нее заговоры. Моя дочь – мое счастье и мой единственный кровный родственник. Но я скажу тебе одну вещь: я знаю, какую дочь мы воспитали. Моя жена оставалась мне верна даже тогда, когда я этого не заслуживал, и я уверен, что наша дочь будет не менее стойкой.

Пожалуйста, сын, пиши мне. Я всегда рад письмам от тебя.

Искренне твой,

    Франклин Делано Давенпорт.

Cкрытая копия: С. Г. Давенпорт

Дорогая Селестия,

Когда ты получишь это письмо, мистер Д. уже настучит тебе на меня.

Надеюсь, ты не расстроилась, что я ему написал. Я доверял твоему отцу с того дня, как мистер Д. пригласил меня в ваш огромный дом (он мне до сих пор представляется плавучей базой) – мы с тобой тогда только присматривались друг к другу. Помню тот день как сейчас. Было очень холодно, но твой отец повел меня на открытую террасу. Я ужасно замерз, но не хотел выставить себя идиотом. Я уже собирался рассказать ему, что у меня серьезные намерения, но он вообще не стал о тебе говорить. Мы пришли, я сел на лавочку, и он тут же начал крутить косяк! С ума сойти. «Мне казалось, что я попал в «Скрытую камеру». А твой отец сказал: «Не прикидывайся, будто не куришь. Я все по глазам вижу», – и достал длинную каминную зажигалку. Она вспыхнула так, что едва не спалила мне брови. Я затянулся и почувствовал, что вот теперь меня приняли в семью.

Селестия, ты знаешь мое отношение к отцам. И пишу я именно поэтому. Сначала я снова хотел просить тебя приехать. Но, во-первых, я устал просить. Ты приедешь ко мне тогда, когда ты ко мне приедешь. Вот на что в своем письме намекал твой отец. Ты уже взрослая, и никто не может заставлять тебя делать то, что ты не хочешь (как будто я об этом не знал).

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=51854168&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Южная красавица – характерное для США устойчивое выражение и стереотипное представление об американке Юга с высоким социально-экономическим положением.

2

Штат Джорджия знаменит во всем мире своими исключительно вкусными персиками, поэтому красивых девушек из этого штата называют «персик из Джорджии».

3

Стипендии первого поколения – программы помощи в получении высшего образования для выходцев из семей, члены которых раньше не посещали колледж или университет.

4

School Daze (также известен как «Школьное изумление») – фильм 1988 года.

5

Фильм 1967 года (режиссер – Джеймс Клавелл, в главной роли Сидни Пуатье).

6

«Лов Джоунс» (Love Jones) – фильм 1997 года о молодой темнокожей паре.

7

Перри Мейсон – практикующий лос-анджелесский адвокат, литературный персонаж серии романов классика американского детектива Эрла Гарднера.

8

Ebony и Jet – американские журналы, ориентированные на афроамериканскую аудиторию.

9

Сериал, выходивший в 1987–1993 годах и рассказывавший о жизни группы студентов, обучающихся в бывшем «чёрном университете».

10

Национальный праздник в США, отмечаемый в первый понедельник сентября.

11

Фредерик Дуглас – американский писатель, просветитель, аболиционист, редактор и оратор. Один из известнейших борцов за права чернокожего населения Америки, руководитель негритянского освободительного движения.

Взяла читать роман на пробу, думала - понравится начало, так продолжу, нет, так брошу. И вот ведь оказалось как - начало оказалось очень хорошим, и я уже успела обрадоваться. Но, начиная, со второй части, книга стала ужасной, и всё время хотелось её бросить. Тот случай, когда дочитывание того не стоит.В центре этой истории чернокожая супружеская пара, Рой и Селестия, которые совсем недавно поженились, и сразу же брак их оказывается под угрозой. Роя ложно обвиняют в изнасиловании и сажают в тюрьму.Это первая часть книги, и на данном этапе мне очень нравился и стиль повествования, и герои, интересовала их судьба. Но дальше книга просто скатилась. Получилась настоящая мелодрама или мыльная опера, где герои совершают странные, нелогичные поступки, или происходят совершенно неправдоподобные…


Будь- який шлюб- своєрідний. Навіть щасливий. То що ж може бути такого узагальнюючого, щоб назвати його "по-американськи"?
А коли з'ясувалося, що історія про темношкіру пару, то чому не "по-афроамериканськи"? Заінтригований з самого початку, вирішив, що до суто теоретичних знань про медичні особливості організмів цієї раси, відкриються ще психологічні.
Марно сподівався. Не думаю, що це типовий шлюбі типові стосунки.
Нічого не знайшов про письменницю. Може, вона мала проблеми із законом? Дивна манера опису подій: гвалтування- на якомусь далекому тлі.
Не виникло співчуття до жодного з героїв ( хіба що- до Старого Гіка).
Може, я пеньок: не розумію задуму авторки. Що вона хотіла донести до читача ? Таке собі відчуття змарнованого часу, а іноді- ще гірше. Як каже хтось з героїв: "…


Ну что сказать.... если нет любви, то не надо выходить замуж за успешного молодого красивого видного/ жениться на красавице из приличной семьи уровнем выше своей. Между Роем и Селестией не то что любви, даже какой-то взаимоподдержки не было, не готовы они были к созданию семьи (нежелание ребенка Селестией, измены Роя). Первая часть книги интригует и читаешь ее с интересом.. После того как Рой попадает в тюрьму начинается часть писем. В которых герои напропалую обвиняют друг друга в чем-либо. Апофеоз в романе достигается когда Роя вдруг выпускают из тюрьмы. Столько нелогичных поступков совершают герои. Дре, друг детства Селестии, произвел впечатление ни рыбы,ни мяса. Итог романа вообще непонятен - видимо повзрослели и смогли создать семьи во втором браке.
Вывод напрашивается, что условно…


Очень противоречивый роман, но который тоже нашёл внутри меня отклик. Я продолжаю получать удовольствие от этой серии, за спиной вот уже четыре книги и ни одного промаха!Итак, приступим к самой сути данного произведения.
Америка. Такая манящая, соблазняет тем, что здесь обязательно исполнятся все твои мечты. Но если ты чёрный, твои мечты также могут быть исполнены? А твои права будут защищены также, как и у истинных американцев? Отнюдь.К сожалению, главного героя, Роя, защитить не смог никто и он был приговорён к долгим двенадцати годам заключения за изнасилование, которое он, конечно же, не совершал. И самое горькое, что он оставляет не только свою жизнь за стенами тюрьмы, но и свою прекрасную жену Селестию, с которой он в браке пробыл 1,5 года. И знаете, читая книгу, я порой…


Рецензия в виде интервью с главным персонажем Роем.- Я рада, что вы пришли на эту встречу со мной, чтобы поговорить о данной ситуации.Рой пожимает плечами:- Меня сюда направил лечащий врач, он сказал, что таким парням, как я, которые пережили столько всего мерзкого, стоит поговорить с психологом, ну, чтобы прочистить немного мозги. И Селестия тоже на этом настаивала.- Кстати, о вашей бывшей жене, вы до сих пор с ней общаетесь?- Нет, точнее, она пытается общаться, но я этого не хочу. Это слишком больно для меня, каждый раз, когда слушаю ее болтовню по телефону, то мое сердце словно в кипящее масло опускают. Она конечно пытается наладить со мной общение, но мне просто не выносимо думать, что потом, повесив трубку, она идет в спальню дабы обнять Андре.- Это ваш общий друг? Исходя из вашего…


Тайари Джонс очевидно очень любит творчество Джеймса Болдуина, настолько, что подчистую слизала сюжетную завязку «Брака по-американски» из его повести «Если Бийл-стрит могла бы заговорить»: темнокожая пара утопает в любви и нежности друг к другу, пока в один прекрасный момент его не сажают на 12 лет в тюрьму за изнасилование, которое он не совершал. Я уж было приготовилась немного пострадать, как это было с чтением Болдуина, животы героев которого наполнены бабочками, а мозг окутан сладкой ватой, но Джонс сделала финт ушами и рассказала читателям совершенно другую историю (впрочем, не без избытка сентиментальности).Все мы знаем, что такое современный брак по-русски, для него есть короткий синоним от Андрея Звягинцева – «нелюбовь»: все страдают, другого не слышат, себя не понимают, вместе…


Еще одна книга, на которую я возлагала большие надежды, но они, увы, не оправдались. Мучила ее несколько дней, поминутно испытывая желание отложить и переключиться на что-то другое. Герои казались плоскими и поверхностными, их отношения сиюминутными (постоянно друг другу врут или недоговаривают, причем о довольно важных вещах, поженились, имея в головах абсолютно разные представления о браке, постоянный фокус только на себе и своих хотелках), а причина, по которой Роя отправили в тюрьму на 12 лет - вообще высосанной из пальца. Следствие? Доказательства? Зачем, ведь есть черный мужик, на которого потерпевшая показывает пальцем - и вуаля, дело закрыто. Можно сказать, что эта книга не о процессе и расследовании, а об отношениях, но блин, если бы моего мужа огульно обвинили в изнасиловании,…


"Брак по-американски" - роман афроамериканской писательницы, который был включён в книжный клуб Опры Уинфри, а Барак Обама и Билл Гейтс внесли его в свои списки чтения. Неплохая такая реклама получилась, правда?В центре этой драмы молодая афроамериканская пара, чей брак, как оказывается в дальнейшем, не выдерживает натиска обстоятельств.Рой и Селестия женаты 1,5 года, но между новоявленными супругами, ещё не успевшими в полной мере вкусить всех прелестей брачной жизни, уже в начале романа ощущается напряжение. Внезапно Рой из добропорядочного и уважаемого гражданина превращается в преступника, несправедливо приговорённого к 12г лишения свободы.А дальше "по законам Санта-Барбары" развивается любовный треугольник..Но это далеко не единственная и даже не главная тема романа. Автору довольно…


Когда я прочитала, что этот роман Тайари Джонс принёс автору мировую известность, его рекомендует Барак Обама и Опра Уинфри, то во мне разгорелся интерес. Захотелось узнать, чего же тут такого впечатляющего.

В центре сюжета одна афроамериканская семья. Рой и Селестия влюблены, делают карьеру, молодожёнам кажется, что вместе они покорят весь мир. Но случается несчастье. В один роковой вечер Роя арестовывали и приговорили к 12-ти годам лишения свободы за проступок, которого мужчина не совершал.
Между парой протягивается хрупкая нить, которую начинает кромсать тюремный срок...

Мысли, как пчёлы, жужжат в моей голове. Герои не вызывают симпатии. Более того, они раздражают. Такие эгоисты с гнильцой, которые, тем не менее, привлекают, потому что автор их не идеализирует. Показывает обычными…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом