Ричард Морган "Хладные легионы"

grade 4,3 - Рейтинг книги по мнению 80+ читателей Рунета

Рингил Эскиат бежит от своего прошлого и семьи, которая отреклась от него, от работорговцев, которые жаждут его смерти, и, по-видимому, от самих темных богов, которые проявляют к нему интерес, но смысла в их действиях не больше, чем когда-либо. Объявленный вне закона и изгнанный с северной родины, Рингил понимает, что может направиться лишь в одно место – Ихельтет, сердце южной Империи, где, возможно, его приютит Арчет, некогда боевая соратница Рингила, а теперь – высокопоставленная советница императора. Но у нее есть собственные проблемы, как и у ее гостя, телохранителя Эгара Драконьей Погибели. И вместо того чтобы получить желаемую передышку, Рингил оказывается в самом центре новых заговоров и сомнительных альянсов. Старые враги строят козни, былой порядок прогнил и рушится, и хотя никто еще не знает об этом, город Ихельтет вот-вот взорвется, ведь прямо с неба уже рухнул посланник былых хозяев этой земли и принес весть о том, что всему живому в мире скоро придет конец. Содержит нецензурную брань!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-111335-5

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

– Цитадель?! – Дархан моргнул. – Не припоминаю такого. Я бы ни за что не забыл. Но вообще шайка святош не очень жалует наших. Ты где такое услышал?

Эгар неопределенно взмахнул рукой.

– Да так. Ветром принесло. Я просто хочу разобраться – подумал, вдруг… – Он опять взмахнул рукой.

– Что вдруг? – Дархан глядел на него вопросительно. – Какая твоя выгода в этом деле, Эг? С какой стати тебе не все равно?

И действительно, с какой?..

«Давай, Драконья Погибель. Изложи свою мысль так, чтобы собрат-степняк тебя понял».

– Понимаешь, Дарх… – Медленно и внятно. Он облек идею в слова впервые с того момента, как она возникла, и был приятно удивлен, что они прозвучали не так глупо, как ожидалось. – Я сейчас работаю телохранителем у одной важной придворной шишки. Она чуток повздорила со священниками. Это было в прошлом году, но не похоже, что все про всё забыли. Я просто ищу черный ход. Пытаюсь подсобрать сведений – может, упредить неприятности, если кто подсобит изнутри. Я подумал, другой маджак меня поймет и поможет.

– Или нет, – с сомнением ответил Дархан. – Тут у нас по-прежнему в ходу кой-какие правила, Эг, даже сейчас. Деньги взял – должен драться. По крайней мере, этому я своих учу.

– Да, но за долбаную Цитадель?! – Эгар бросил взгляд на своего старого учителя. – Ладно тебе.

Повисло молчание, только над двором летали вопли и раздавался беспорядочный стук посохов. Дархан некоторое время глядел на своих подопечных.

– Ты с Марнаком встречался? – отрешенно спросил он.

– Конечно. В прошлом году, в степи. – Эгар хохотнул, скрывая внезапное сожаление. – Старый хрен не думает стареть.

– Он не думал вернуться с тобой на юг?

– И не мечтай. Ему в степи хорошо, Дарх. – Эгар не стал уточнять, что обстоятельства его собственного отъезда не позволили Марнаку тем или иным образом выразить свои предпочтения. – Полагаю, он нашел свое место в мире.

Дархан хмыкнул.

– Он когда-нибудь говорил тебе, что мы сражались по разные стороны в паре битв, когда он был на жалованье у Лиги? Когда мы были молоды?

Эгар такого не помнил.

– Нет, никогда, – ответил он легкомысленным тоном. – Ты на что-то намекаешь?

– Я намекаю, Эг, что было время, когда Марнак мог бы убить меня, случись нам встретиться на поле боя, и он это сделал бы, не моргнув глазом. То же касается и меня – Империя платила деньги, и я убивал ее врагов. И по-прежнему убиваю, если приходится. Если эти враги окажутся маджаками – и даже ишлинаками, – печально, но ничего не поделаешь. – Дархан повернулся к Эгару и устремил на него пристальный взгляд. – Не упирай слишком сильно на то, что мы одного роду-племени, вот на что я намекаю.

Драконья Погибель без спешки поднялся на ноги.

– Звучит как предупреждение, Дарх. Ты пытаешься что-то мне сказать?

На мгновение их взгляды встретились. Дархан фыркнул, покачал головой и ухмыльнулся, глядя себе под ноги. Снова посмотрел на Эгара, продолжая улыбаться.

– Ты идиот, Драконья Погибель, вот что я пытаюсь сказать. Ты и твои понятия о преданности… В один прекрасный день они тебя погубят. Послушай, пару десятилетий назад Лига воевала с Империей, да? Потом пришли ящеры и перевернули все вверх дном, так что мы стали друзьями в великом союзе людей. Но после мы, Лига и Империя, снова начали друг друга убивать, как было всегда.

– Не напоминай, Дарх. Я потому и вернулся домой.

– Да, но теперь ты здесь. Видать, все пошло не так, как ты рассчитывал. Жизнь в степи оказалась не такой, какой ты ее запомнил?

Эгар скривился.

– Не спрашивай.

– Ага. Так я и думал. Ну вот, как я и сказал – ты вернулся, и все складывается так, словно дворец и Цитадель могут немножко повоевать. И что такого, мать твою, Эг? Политика. Это пройдет, как ящеры и война. Выкинь из головы, отойди в сторонку, если сможешь. По крайней мере, позаботься о том, чтобы не остаться без жалованья.

– Мне уже заплатили, Дарх. – Эгар поклонился – официально, в стиле одного из ихельтетских конных кланов, сцепив пальцы обеих рук на уровне груди так, чтобы получилось нечто вроде плоского двойного кулака. Это было первое, чему учили новичков в имперской боевой машине. Первый физический урок, который им преподал Дархан Молот. – Ты хоть в этом сделал меня умным. Ну, ладно, мне пора. Потрясти клиентов, навестить шлюх, и всё такое. Но окажи мне услугу: если все же услышишь что-нибудь о том, что священники нанимают маджаков в свои отряды, пошли мне гонца. Я живу на бульваре Невыразимой Божественности, номер девяносто один.

– Понял. Ишь ты, Бульвар…

– Это временно, пока я своим жильем не обзаведусь.

– Валил бы ты отсюда.

– Я серьезно. – Эгар подмигнул. – Не забудь о моей просьбе. Я угощу тебя пивом.

– Да уж, если это и впрямь твой адрес, ты купишь мне целую бочку. Долбаный придворный щенок. Убирайся, пока я не пошел с тобой, а то вдруг у вас там, на Бульваре, есть нужда в человеке, который будет кормить псов или чего еще.

Они опять стукнулись кулаками.

– Рад был тебя повидать, Дарх. Спасибо за бульон.

– Эй, я всегда готов помочь ученику, который попал в передрягу. Это же пустяк для меня. Кружка с кашей.

– Нет, правда – гостеприимство, достойное предков.

– Если ты судишь по своим предкам, то да.

Эгар ухмыльнулся, развел руками, на прощание изобразил в адрес Дархана непристойный шаманский жест и ушел. Он был на полпути через двор, когда Молот его окликнул. Эгар остановился, повернулся и приготовился услышать какую-нибудь похабность в адрес своего племени.

– Чего?

– Мне кое-что пришло на ум. – Пожилой наставник легко перекричал вопли и удары, которыми сопровождалась тренировка с посохами. – Может статься, ты пришел не туда. Если и впрямь хочешь разобраться в истории с Цитаделью и маджаками, ступай в «Погонщика пони». Там все тот же народ собирается.

Эгар нахмурился.

– В том же месте? Под Мостом Черного народа? Я думал, оно сгорело много лет назад.

– Верно, сгорело. Но его отстроили заново. Открылось пару лет назад. Теперь зовется «Голова ящера».

– Зашибись, как оригинально.

Дархан пожал плечами.

– А что делать? Голова у них действительно есть.

Глава седьмая

Имперский торговый легат был от случившегося не в восторге.

– В Ихельтете, когда рабов заковывают в кандалы… – Он втянул носом воздух, вглядываясь в рассветную серость, что медленно разливалась над низкорослой растительностью. – …они в кандалах и остаются.

Поппи Снарл подавила желание воткнуть нож ему прямо под ухоженную козлиную бородку. Это нетрудно: он стоял всего в паре шагов, был выше на полтора дюйма и к тому же, как большинство знакомых ей имперцев, выглядел манерным и надушенным, словно шлюха-трансвестит из портовых трущоб, но с претензией на придворный лоск. Бесполезный кусок дерьма. Никакой от него пользы, с самого начала похода только и делает, что жалуется на условия и без конца превозносит Ихельтет. Это ее достало. Она не любила имперцев с их паршивой заносчивостью и в лучшие времена. А это все: петухи еще не пели, ночь, никто не спал, почти вереница мужского товара сбежала, погибла или покалечилась, потеряв ценность, без малого дюжина погонщиков мертвы или умирают и еще дюжина пропадает где-то в холмах – к «лучшим временам» точно не относилось.

И все же Поппи немалым усилием воли заставила себя не сжимать рукоять ножа для чистки фруктов, которым снимала кожуру с яблока, и нацепила мягкую дипломатичную улыбку – все равно что накрасила губы. Она, как и остальные, нуждалась в благосклонности этого человека. Статус привилегированного поставщика Империя давала с трудом, а Трелейн был не единственным городом в Лиге, который боролся за такое положение теперь, когда Либерализация позволила возобновить торговлю. «Будь милой, – наставлял ее Слаб Финдрич за праздничной трубкой перед отъездом. – Пусть почувствует свое превосходство, если потребуется, чтобы получить его подпись на пергаменте. Так идут дела, смирись».

«Ага, тебе легко говорить, – огрызнулась она. – Не ты будешь с ним тащиться по дороге целых два месяца».

Финдрич устремил на нее взгляд свинцовых глаз. Он не очень любил истерики.

«Мы теперь законные торговцы, Поппи. – В хриплом от курева голосе было такое же свинцовое спокойствие. – Так положено».

Ну да, положено. Будто снова война. Надушенные гребаные имперцы стояли вокруг, как священники на оргии, в то время как она и ее наемники из Лиги пытались наложить жгут на рану беглеца. Легат Финдрича и его высокомерные телохранители и пальцем не шевельнули за ночь, разве что разглядывали свои драные ногти в свете костра.

До чего высокомерные ублюдки.

Ладонь, держащая нож, зачесалась. Поппи ограничилась фантазиями, воткнула нож глубоко в яблоко и отрезала блестящий кусок. Пожевала и проглотила.

– Конечно, – мягко произнесла она, – я буду весьма признательна нашим более опытным коллегам с Ихельтетского рабского рынка за любую науку. Такова одна из причин этой поездки. Но прямо сейчас, боюсь, мы…

Снаружи палатки раздались шаги.

– Моя госпожа?

– Иргеш. Доброе утро. Мы можем наконец подвести итог?

Главный погонщик нырнул в палатку. После ночной охоты глаза у него были красные, лицо выглядело усталым.

– Э-э, нет, моя госпожа. Все еще не хватает восьми. И… с вами кое-кто хочет повидаться.

– Со мной? – Она приподняла ухоженную бровь. – В такую рань? Он из Хинериона?

– Не уверен, моя госпожа, – сказал Иргеш и, заметив на ее лице признаки раздражения, поспешно добавил: – Он… точно не из простых. Благородного происхождения наверняка.

Снарл вздохнула.

– Ну ладно. Скажи, я сейчас выйду. Но если это командир хинерионского пограничного отряда, они, мать их за ногу, опоздали.

– Да, моя госпожа.

Иргеш с явным облегчением покинул палатку. Снарл отложила яблоко и нож, вытерла руки салфеткой.

– Мы послали в Хинерион гонца, как только все началось, – пробормотала она. – У командира была целая долбаная ночь, чтобы вытащить своих людей за ворота, – и вот он явился, когда мы все сделали сами. Иногда я спрашиваю себя, зачем мы налоги платим.

Императорский легат погладил подбородок:

– Как я неоднократно говорил, достойные купцы, как вы, только выиграли бы от распределения имперских отрядов вдоль торговых путей. Рука дружбы, которую мой император был бы счастлив протянуть, если бы вы убедили Ассамблею Лиги в том, что она необходима.

Снарл бросила на него безрадостный взгляд.

– Да, точно. Вы много раз об этом говорили.

Она разыскала плащ и накинула на плечи. Мельком бросила взгляд в крошечное зеркало: макияж осыпался, глаза покраснели от бессонной ночи, приметы возраста не скрыть… Поколебавшись мгновение, Снарл раздраженно взмахнула рукой, плюнула и оставила все как есть. Она вышла навстречу заре, не проверяя, идет ли легат следом.

Он пошел. Снарл услышала, как хлопнул полог позади, пока шла мимо прогоревшего костра и погонщиков на страже. Вереницы съежившихся рабов тянулись в серые рассветные сумерки и, к счастью, после хаоса вчерашней ночи наступила тишина. Им пришлось как следует избить три или четыре другие вереницы соединенных цепью людей, кроме загадочно распавшейся, потому что известие о побеге распространилось по каравану. Вспоминая о случившемся, Снарл подумала, что все могло закончиться гораздо хуже. Полноценным бунтом, как в Парашале в прошлом году.

– Осталось восемь, – проговорил легат, догнав ее. – Это не такие большие потери. Я посоветовал бы прекратить поиски, сняться с лагеря и, не тратя драгоценное время, продолжить путь.

– Нет, – сквозь зубы ответила Снарл и заметила вновь прибывшего аристократа: он разговаривал с Иргешем и горсткой имперцев возле костра у подножия холма, на котором стояли палатки. Она направилась вниз и стала объяснять, с трудом балансируя на грани вежливости. – Боюсь, я так не работаю. Не знаю, как вы в Империи справляетесь с такими вещами, но мы останемся тут, пока не узнаем, что случилось со всеми беглецами.

– Но восемь рабов, госпожа Снарл. Такая маленькая потеря…

– Мои потери, господин легат, включают большую часть той вереницы, считая эту восьмерку или нет. И я ничего не могу с этим поделать. А вот что я могу, так это позаботиться о том, чтобы ничего подобного не повторилось! – Она перевела дух, чувствуя нарастающий гнев. Плотно сжала губы, помолчала. – Нам нужно преподать остальным урок, и быстро, как только взойдет солнце. Чтобы все усвоили раз и навсегда: никто – слышите, никто! – не может сорваться с цепи в одном из моих караванов и остаться в живых.

Легат что-то пробормотал на тетаннском. Она недостаточно хорошо знала язык, но догадалась, что это оскорбление. Ей было все равно. Если Хинерион прислал кого-то на помощь, есть шанс выбраться отсюда сегодня. Если нет, она оторвет яйца командиру пограничного патруля. Снарл подошла к тлеющим углям костра и ощутила слабую волну тепла, которое еще исходило от него, смягчая утреннюю прохладу. Перевела дух, собираясь заговорить.

Вновь прибывший ее не заметил – он стоял лицом к костру, раскинув руки, явно чувствуя холод и пытаясь согреться, пока угли не погасли. Роскошный черный парчовый плащ укрывал широкие плечи мечника и, кажется, из-под него выглядывал кириатский клинок в ножнах, закрепленных на спине. Снарл моргнула: против собственной воли, она была очень удивлена. Если оружие настоящее, а не дешевая копия, которые после войны мастерили чуть ли не в каждой кузнице Лиги, ее гость и впрямь из благородных. Никто другой за пределами Империи не мог себе позволить кириатскую сталь, а в свободных городах она означала статус «выше некуда». Даже в Трелейне жила лишь горстка мужчин, которые…

– Привет, Поппи.

Она застыла. Голоса хватило для узнавания, но потом гость медленно повернулся.

И показал лицо.

Она еще в Трелейне слышала, что он изменился. Об этом говорили те, кто видел его или заявлял, что видел. Байки были почти одинаковые: лицо со шрамом, пустой взгляд, жуткий вид – прежний облик юного воина, отбросившего Чешуйчатых с городских укреплений, сожрал какой-то недуг, не имеющий названия ни в одном из человеческих языков. Она пренебрежительно хмыкала – ту же ерунду рассказывали про любого уличного бандита, болотного контрабандиста или прибрежного пирата, которого Стража не сумела привлечь к ответственности. Ничего удивительного, ведь нужно как-то объяснить, почему ты встретился лицом к лицу с преступником и позволил ему уйти. Почему он, несмотря ни на что, продолжает ускользать из твоих неуклюжих правоохранительных пальцев. Почему не хватило людей. Почему охотники за головами не сумели выполнить порученное им дело.

«Жуткий вид». О да. «Окутан чарами и тенями как нелюдь. Проходит сквозь стены».

Ахинея.

«Все может быть, – признался Финдрич, когда они беседовали на эту тему однажды вечером, ранней весной. – Мы потеряли нашего покровителя-двенду, который точно умел проходить сквозь стены, и молва твердит, что Рингил его прикончил. Люди говорят…»

«О, люди говорят! Люди? Слаб, хватит нести ерунду. С каких пор невежественные толпы не убаюкивают себя сказками и историями об исполнении желаний? Ты правда думаешь, что мы сумели бы управлять этими идиотами так, как управляем, если бы они не питали такую любовь к байкам, рассказываемым по ночам у костра?»

Она знала Рингила Эскиата, вероятно, лучше кого бы то ни было и не считала, что он сильно отличается от надменного болвана-аристократа, которым оставался всегда. Ну, чуть повзрослел и ожесточился за годы войны – а с кем было иначе?

Но теперь, когда их взгляды встретились, уверенность Поппи Снарл пошатнулась.

– Рингил, – проговорила она светским тоном, хоть это и было нелегко. – Тебя я должна благодарить за импровизированное восстание?

– Нет. Они все сами провернули.

Он говорил тихо, почти шептал, и пустыми глазами смотрел будто сквозь нее. Его длинные черные волосы были собраны в небрежный хвост, а шрам, про который все говорили, оказался белой как кость волнистой полосой вдоль челюсти, явно выставленной напоказ. В этом жесте ощущался намек на оборону. А еще с их последней встречи он похудел.

– Что ж… – Она рассмеялась, просчитывая ситуацию. Он пришел в лагерь один, даже не надев доспех под плащ. – Признаюсь, Гил, я не ожидала увидеть тебя здесь.

Эта часть трилогии для меня оказалась самой блеклой, читала я ее очень медленно. Несмотря на хорошо прописанный мир, интересных героев, закрученный сюжет, я не могу поставить серии 5, чего-то мне не хватило.
Пытаюсь вспомнить, что было в этой части, и это как-то получается с трудом.
Первая часть закончилась логично, можно было бы и не читать вторую, но мне уж очень хотелось узнать, что дальше случится с Рингилом Эскиатом и его товарищами.
После финала первой книги герои снова расстались, только вот Арчет и Эгар вернулись в Ихельтет, а Рингил с группой наемников отправился в Лигу, терроризировать работорговцев, теперь за его голову назначена награда. Но убить его не так просто, после своего путешествия в Серые Края что-то с ним произошло, он получил то ли дар, то ли проклятье. А тем…


Зарекался после прочтения первого "шедевра" этой серии не читать продолжения. Но, к сожалению, я привык читать весь цикл и у меня он был в трёх томах. Мне так удобней, чтобы потом не искать продолжения, т.к. сейчас бумажный формат книг печатается в малом тираже. Но не об этом. Несколько слов нужно сказать о "Хладных легионах".
Скучно, нудно, неинтересно.
Всё такой же плохо описанный мир. Всё такие же невыразительные главные персонажи, к которым добавилось несколько пустых второстепенных. Не совсем понятные душевные терзания Рингила, невнятные мотивационные позывы Арчет, абсолютно нелогичные желания Эгара. Это если отталкиваться от первой части ("Стальные останки").
Я честно дочитал до 203 страницы, т.е. до окончания тринадцатой главы и...начал уже пропускать половину текста. Почему? В…


Почему решил прочитать: долгожданное продолжение прочитанных в обоих переводах "Стальных останков". Абсолютная новинка любимого автора. И даже 700+ страниц не пугают. (Помню, сожалел, что кончается «Черный человек» , несмотря на толщину.) Наверное, сейчас для меня, не любителя толстых томов, Морган единственный автор, у которого объём книги для меня не важен.
В итоге: Прочитав всего Моргана, вышедшего на русском, я понял, что меня так подкупает в этом авторе.
Интонация. Тебе рассказывает историю взрослый, состоявшийся, рефлексирующий человек, который без ложный скромности и ужимок говорит о сексе, насилии, наркотиках, подбирающейся старости. Тебя не пытаются развлекать, просто разворачивают перед тобой достоверную, не взирая ни на какой сеттинг, историю. Иногда, когда это необходимо,…


В цикле «Страна, достойная своих героев» «Стальные останки» сыграли роль своеобразного вступительного экзамена с обильными проверками читателя на терпимость и желание разобраться в авторской идее. И вот, когда все недовольные отсеялись, история, начинавшаяся как нечто в духе «Земного Круга» Джо Аберкромби, перерастает в что-то подобное «Малазанской «Книге Павших» Стивена Эриксона. И если в «Стальных останках» главные герои страдают от проблемы «лишнего человека», то в «Хладных легионах» персонажи страдают от своих зависимостей и кризисов.
Рингил бесцельно воюет с работорговцами, печалится из-за Ситлоу и каким-то образом обретает новые способности. Арчет отправляется на встречу с новым Кормчим и изо всех сил старается слезть с кринзанца. Эгар вовсе раскис из-за кризиса среднего возраста,…


Иии... если очень долго вглядываться в бесконечность - то можно внезапно дождаться перевода второго тома "Сталь Остаётся/ Стальных Останков" - мучительно, но странным образом захватывающе нудного романа "Хладные легионы". Парадоксально, что автор льёт воду, две трети романа вообще можно выкинуть без потери смысла, книга толстенная и ни в какой момент особенно не нравится, но ты всё равно приходишь в себя через двое суток с пересохшими глазами и непониманием, зачем было это всё так запойно читать.Проблему второго тома я попробую описать образно и без спойлеров.
Вот представьте, допустим, "Ведьмака". Такой том, в котором треть текста была бы занята попойками Золтана и трепом о краснолюдских обычаях, треть - романтическими похождениями по бабам госпожи Эйльхарт, и еще треть - серьезному…


Предупреждение: книга вторая, читать строго по порядку.
Прежде, чем я начну брюзжать - книга очень легко читается. За исключением некоторых редких моментов, о которых ниже, повествование так увлекает, что о мелкие несуразности не спотыкаешься, их перепрыгиваешь на лету и читаешь дальше. И только дочитав, понимаешь, что всё могло быть гораздо лучше, если бы...Так вот. Порнографии стало гораздо меньше, и это плюс. Сексуальные сцены однообразны, но и бог с ними, как говорится, в этом деле всё придумали до нас. А вот с обсценной лексикой в этом томе стало хуже, и дело не в том, что ее больше или меньше, а - появляется она как-то спорадически. Такое впечатление, что в какой-то момент автор (или переводчица) вспоминает, что тут, вообще-то, дарк фэнтези, тут надо ругаться матом, и потому вся…


Вторая часть трилогии темного фэнтези «Страна, достойная своих героев»

На этот раз Рингила и его друзей судьба сводит на юге в Ихельтете. Арчет разбирается с полученным пророчеством, а Эгар — со своими земляками. Сам же Рингил скрывается от своей родни. К каждому из них является божество Темного Двора, и становится ясно, что надвигается что-то страшное и масштабное.

Если первая часть была относительно сюжетно-самостоятельной, то эта подготавливает нас к третей, где и произойдут основные события.

Больше всего (кроме главного героя конечно) мне понравилась мрачная атмосфера произведения. Прямо проникаешься всей жуткостью Серых краев (иного то ли измерения, то ли еще чего) и сверхъестественных существ.

Ричард Морган по ходу повествования все больше раскрывает мир и его историю. И…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом