Александра Черчень "Лавка чудес и одна внезапная свадьба"

grade 4,8 - Рейтинг книги по мнению 300+ читателей Рунета

Лайра Тарвис – владелица лавки артефактов в Глиммаре, предпочитающая спокойную, размеренную жизнь без лишних потрясений. Калеб Вандерхилл – капитан стражи, человек, который умеет добиваться своего. И однажды древняя магия связала их воедино брачным контрактом. Теперь магические узы тянутся между ними, заставляя чувствовать присутствие друг друга, читать эмоции и… сближаться. Лайра отчаянно пытается разобраться в своих чувствах, отличить настоящую привязанность от магии, а Калеб… Калеб не видит разницы. Он давно знает, чего хочет. Фэнтезийная история о страсти, выборе и чувствах, которые не подчиняются никаким контрактам.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 12.03.2025


Семь дней ходить с Калебом едва ли не под руку! Даже на его работу, что ли? Вернее, логично, чтобы он взял отпуск на этот период… и я чтобы взяла отпуск. И нам придется либо запереться дома вместе, либо гулять. Тоже вместе.

Все вокруг умрут от счастья.

– Лайра, – вдруг позвал меня Калеб и коснулся плеча.

– Что?

– Предлагаю пообедать.

Я замерла и уставилась на него.

В голове не укладывалось, что в такой ситуации можно просто есть!

– Потом у нас много дел, – все с той же невозмутимостью продолжил капитан.

– Каких еще?!

Он ухмыльнулся:

– Совместных.

Какие у нас могут быть совместные дела?!

* * *

Таверна «Золотой котел» была уютным местом, куда заглядывали торговцы, маги, алхимики и даже стражники после смены. Здесь всегда было тепло, пахло чем-то аппетитным, а над столами плавали светильники-сферы. Если по такой постучать, то она меняла оттенок освещения и начинала летать по другой траектории.

Мы заняли столик у окна, где можно было наблюдать за прохожими, и, пока я украдкой осматривала зал, Калеб без лишних вопросов заказал нам еду.

Я прищурилась.

– Ты даже не спросил, чего я хочу.

Он чуть приподнял бровь:

– Когда расстроена, ты всегда заказываешь одно и то же.

– Это не отменяет того факта, что ты мог бы поинтересоваться.

– Я мог бы, – легко согласился он. – Но зачем, если я и так знаю?

– Думаешь, за пять лет ничего не изменилось?

– Учитывая, что не менялось за всю учебу, – да, – спокойно ответил Калеб. – Но если я не прав, то поменяю заказ и извинюсь.

Я нахмурилась, потому что… он был прав. Но осознание этого только раздражало. Калеб понял, о чем мои мысли: в его взгляде мелькнула едва заметная насмешка.

Прежде чем я успела придумать что-то колкое в ответ, к нам подошел официант – молодой парень в выцветшем переднике, с румяными щеками и теплой улыбкой. Ловко расставил перед нами тарелки и деревянные кружки, над которыми вился ароматный пар.

– Приятного аппетита! – бодро пожелал он и быстро скрылся за стойкой.

На столе красовалось именно то, что я всегда заказывала: густое рагу с говядиной и грибами, подрумяненный хлеб с теплым сливочным маслом и кружка терпкого грога.

– Угадал?

Я закатила глаза, но кусочек ароматного хлеба все-таки отломила. А Калеб был достаточно мудр, чтобы не заострять и дальше внимания на этой своей маленькой победе.

Мы некоторое время молча ели, наслаждаясь вкусом, и даже мысли о нашей неудачной магической связи отошли на второй план.

Но, когда моя тарелка наполовину опустела, я снова посмотрела на Калеба. Он отложил свои приборы и начал разговор первым.

– Итак, что ты хочешь сделать? – Калеб откинулся на спинку стула, сложив руки на груди. – И не отрицай, я помню этот взгляд. Ты никогда не умела сидеть на месте и спокойно ждать. Именно за это тебе и прилетало в университете чаще всего.

Я постучала пальцами по столу, обдумывая ответ.

– Не сидеть сложа руки, это точно.

– Логично. И?

Я провела по столешнице ладонью, убирая невидимые крошки, и наконец выдала:

– Мы не можем снять чары прямо сейчас. Фелла сказала ждать, но… можно попробовать разобраться в том, что именно с нами случилось.

Калеб внимательно посмотрел на меня.

– Ты хочешь отправиться в библиотеку.

– В Глиммаре самая крупная коллекция книг по артефактам, – подтвердила я. – Если кто-то кроме Феллы может помочь, то это старые манускрипты. Мы хотя бы поймем, с чем имеем дело.

Калеб чуть прищурился.

– Ты уверена, что сама хочешь этим заняться? Насколько я помню, ты ненавидишь архивы.

Я поморщилась.

– Да, но если их ненавидеть молча, то они могут и не заметить. И вообще, не страшно, вспомню молодость.

Калеб усмехнулся и сделал глоток из своей кружки.

– Значит, после обеда – библиотека?

– После обеда – библиотека, – кивнула я.

И если честно… мне даже стало легче. Теперь у нас был план. А с планами, даже абсурдными, жить проще.

Глава 4. В которой есть много информации о разводах древних эльфов

Обед плавно подошел к концу. За окном стало немного шумнее – улицы Глиммара оживали после дневного замирания, и теперь повсюду сновали горожане, торговцы зазывали покупателей, а пара бродячих музыкантов устроилась прямо на углу, перебирая струны лютни.

Я откинулась на спинку стула, с наслаждением потянувшись, и уже собиралась сказать что-то в духе «Хоть одно хорошее событие за день – вкусная еда», но тут Калеб, неспешно допивавший грог, спокойно заявил:

– Перед тем как пойдем дальше, важно сделать кое-что еще.

– Совместные дела? – насмешливо уточнила я.

– Совместные, – усмехнулся в ответ Калеб. Он отставил кружку и кивнул в сторону окна: – Тут неподалеку моя управа. Нужно зайти и написать заявление об отпуске за свой счет. А потом уже пойдем в библиотеку.

– Ладно, – кивнула я и одним глотком допила уже остывший грог.

Калеб встал, поправил пояс с оружием и вопросительно посмотрел на меня.

– Готова?

Вопрос был не праздным. Мне действительно было не по себе перед совместным выходом в свет. Все же случайная встреча на улице или даже обед старых друзей, которые вдруг снова стали общаться, это одно.

А отпрашивание на работе и совместное проживание после этого, которое не ускользнет от бдительного ока глиммарцев, – совершенно другое!

– Вряд ли когда-нибудь буду готова, но… пошли.

Я ожидала, что посещение управления стражи будет долгим и занудным – ну, по опыту взаимодействия с любой бюрократической системой. Но, к моему удивлению, все прошло довольно быстро.

Калеб уверенно зашел внутрь, коротко поздоровался с дежурными, завел меня в кабинет, где пару минут заполнял бумаги. Когда мы вышли, махнул рукой кому-то из сослуживцев и небрежно бросил, протягивая ему листок:

– Заявление передай майору. В случае срочных вопросов в ближайшую неделю – обращаться к лейтенанту Моргасу. В остальном меня нет.

Никто даже не удивился.

– Вот бы мне так дела вести… – пробормотала я, когда мы вышли на улицу.

– Ты можешь попробовать, – предложил он. – В управлении всегда рады толковым артефакторам.

Я фыркнула.

– Если я на неделю оставлю лавку без присмотра, то либо у меня все украдут, либо в подвале появится новый вид разумных грибов. Я еще не решила, что хуже.

Калеб тихо рассмеялся, но спорить не стал.

Мы свернули за угол, оставив позади громоздкое здание управления стражи, и двинулись к одной из самых внушительных построек города – библиотеке.

Библиотека Глиммара была старейшим хранилищем знаний в городе. Она располагалась в здании, построенном еще в первые века основания города, и снаружи выглядела как строгий серый монолит с массивными колоннами у входа. Но внутри – это было царство уюта и академического порядка.

– У меня сейчас начнется аллергия на пыль и скуку, – проворчала я, шагнув внутрь.

В главном зале высокие книжные полки тянулись под самый потолок, а специальные чары приглушали звуки.

– Ты же сама предложила, – напомнил Калеб.

Конечно сама.

Но стоило переступить порог, как я вспомнила все долгие часы корпения над учебниками во времена университета.

К сожалению, я никогда не была гением и запоминание информации давалось мне очень тяжело. Первые два курса я с трудом сдавала экзамены! Выезжала только на непрерывной зубрежке. Но потом нашла темы, которые меня увлекли, – и все стало гораздо проще.

Нас встретил библиотекарь – пожилой маг с кустистыми белыми бровями и скрипучим голосом. Услышав, что нас интересуют магические брачные контракты, он внимательно на нас посмотрел, потом еще раз, а потом внезапно заулыбался:

– Как мило! Решили узаконить союз по древним традициям?

– Нет, – хором ответили мы с Калебом.

– Какая жалость… впрочем, понимаю, несмотря на соблазн вечной связи, это все же очень рискованно. Но, если хотите знать мое мнение, очень соблазнительно! – Библиотекарь подмигнул, развернулся и повел нас вглубь зала. – Что ж, литература по этому вопросу находится на третьем этаже, в секции магических ритуалов. Будьте осторожны, некоторые книги могут быть… своенравными.

– Как и все в этом городе, – пробормотала я, следуя за ним.

Помнится, на третьем курсе меня покусал учебник по нечистеведению. Самое удивительное, что две недели пришлось ставить уколы от книжного бешенства! Очень болючие.

Калеб шел рядом, и я чувствовала его внимательный взгляд. Неудивительно: если сейчас отойти на слишком большое расстояние, магические нити снова проявятся, а это последнее, что нам нужно.

Впрочем, проблема была не только в этом.

С того момента, как Фелла заявила, что чары могли активироваться только при наличии сильных взаимных чувств, моя голова никак не хотела работать в привычном режиме.

Я украдкой взглянула на Калеба.

Взаимные? Серьезно?

Он же… он же ушел! У него была другая девушка! Мы не разговаривали несколько лет!

Но стоило вспомнить, как его губы касались моей макушки всего полчаса назад, – и внутри что-то нелепо затрепыхалось.

О нет.

Я очень, ОЧЕНЬ надеялась, что Фелла ошиблась.

Потому что мне такие проблемы не нужны. И у меня все должно было давно остыть!

– Лайра, не отставай, – позвал меня Калеб. – Мы пришли.

Я моргнула и обнаружила, что стою перед высоким книжным стеллажом, уставленным массивными томами с кожаными корешками.

Мага-библиотекаря уже нигде не было видно, я даже не заметила, как он ушел.

– Давай разберемся с этим быстрее, – буркнула, отвлекаясь от своих мыслей.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом