Адриана Дари "Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы"

Думала, что вышла замуж по контракту, а оказалось – по любви. Теперь условия выполнены, и я свободна идти, куда хочу. Но что будет, если дракон узнает, что я ношу под сердцем его ребенка? *Вторая часть дилогии *Обещаю счастливый конец.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 15.03.2025


Тут уже внутри меня закипает ярость. Замуж? Я? И он вот так вот просто об этом говорит, как будто между нами ничего не было?

– Хорошо, – цежу я. – Всего доброго, ваша Мудрость.

Взглядом указываю ему на дверь. Раз уж он сказал, что хозяйка тут я, то и на выход любому гостю могу указывать я. Вот сейчас я безумно хочу, чтобы он ушел. И в то же время хочу, чтобы остался. Сказал, что все, что он сейчас наговорил – ерунда и шутка. Обнял, прижал.

И он действительно останавливается в дверях, но только для того, чтобы снять с себя лунный камень. Прикосновение Сайтона к руке обжигает, заставляет гореть и плавиться, побуждает броситься к нему на шею, обнять и не отпускать.

Сайтон вкладывает в мою ладонь кулон с лунным камнем и выходит. Из комнаты и, кажется, из моей жизни. По крайней мере после того, как камень почернеет.

В окно вижу, как от подъездной площадки в небо грациозно взмывает красный дракон. Ну вот и все, прощай, Сайтон.

В тот же день убираю артефакт глубоко в комод и заставляю себя уйти с головой в работу.

Вергена и Тормен остаются со мной, как и Фавиус, лекарь. Он старается облегчить мое утреннее недомогание, как может, и помогает хотя бы временно скрыть мое положение от остальных. Они были и наверняка навсегда останутся людьми Сайтона, а я не хочу, чтобы он знал.

Сегодня пробуждение дается с особым трудом. Кажется, что меня вообще всю вот-вот вывернет наизнанку. Желудок и так пустой, но все равно стремится опустошиться еще больше. Фавиус обычно к этому времени уже приносит облегчающий рвоту отвар и делает пару примочек.

Но его все еще нет. Отдышавшись и придя немного в себя, накидываю халат и спускаюсь на первый этаж. Вергена и Тормен обеспокоенно переговариваются, а Корнелия перебирает какие-то связки ключей.

– Что здесь происходит? – выдавливаю из себя я. – Мне нужен Фавиус, позовите его, пожалуйста.

Все замолкают и переглядываются. Вергена подходит ко мне и помогает сесть.

– Дело в том, леди Бранд, – начинает Тормен, замолкает и смотрит на Вергену как бы ища поддержки.

– Леди Эйвиола, – берет слово Корнелия. – Господин Фавиус пропал. Его не видели со вчерашнего вечера.

Глава 3. Поездка

– Как пропал? – в шоке переспрашиваю я.

– Он вчера вечером вышел в лес за какими-то травами, потому что сказал, что их нужно собирать только после захода солнца, – рассказывает Корнелия. – Я его предупреждала, что тут много диких зверей, но он не слушал.

Вергена хмуро рассматривает, как я кручу в руках кружку с водой и никак не решусь поднести ее ко рту. Жутко боюсь, что от этого тошнота снова вернется.

До этого мне удавалось успешно скрывать от остальных свое положение. Но теперь без Фавиуса у меня не получится. И если с Корнелией мы общаемся не очень тесно, а Тормен вообще мужчина и ему все это непонятно, то Вергена женщина, близкая мне и очень проницательная. Что она сделает, когда поймет?

И это еще удивительно, что Фавиус не донес Сайтону. Или донес? Но тогда получается, что дракону все равно, что я ношу его ребенка… Теряюсь в догадках и сомнениях.

– А он точно не возвращался? Может, он уже утром снова ушел? – с надеждой предполагаю я.

– Точно, леди Эйвиола, – отвечает Тормен. – Он обычно перед сном заходит ко мне мы… кхм… для более крепкого сна, как говорится… А тут уж и часы полночь пробили, и камин у меня потух. А его все нет. И утром я заглядывал к нему – постель заправлена.

В душу начинают закрадываться неприятные предположения. Еще совсем свежи воспоминания о Вейне и его гостеприимстве. Только тогда я еще могла надеяться на Сайтона, хотя бы подсознательно. Я ему хотя бы нужна была.

Теперь он полностью сжег мосты. Как он там сказал? “Если захочешь выйти замуж, я обеспечу тебя приданым”. Очень щедрое предложение.

От этой мысли в душе закручивается такой вихрь эмоций, что к горлу снова подкатывает тошнота. Глубоко дышу, тру пальцами переносицу.

– Кто-то уже пробовал, искал следы?

– Я ходила, – отвечает Вергена, все еще недоверчиво рассматривая меня. – Они уходят в лес, а потом теряются. Дальше не пойду, пока не удостоверюсь, что вам ничего тут не угрожает.

– Хорошо, – киваю я. – Пусть так. Может, он не смог найти дорогу обратно, и сегодня по светлу вернется.

С кухни тянет запахом жареного бекона, а мой желудок резко начинает бунтовать. Так, мне срочно пора сбегать, пока я еще в силах терпеть. Встаю, голова кружится, и меня ведет в сторону.

Вергена подхватывает меня под локоть и уводит в комнату.

Я с наслаждением умываюсь прохладной водой и, открыв окно, вдыхаю свежий воздух. Тошнота отпускает, а в голове проясняется.

– Леди Эйвиола, – нарушает тишину Вергена, которая внимательно наблюдала за всеми моими действиями. – Вы носите ребенка генерала Бранда?

– Его Мудрости, – усмехаюсь я. Уже не просто генерал. Аж целый Правитель.

Наверное, все же нет смысла отнекиваться, поэтому я честно признаюсь. Вергена сначала долго молчит, а потом спрашивает:

– Он ушел, зная о ребенке?

– Ну, я ему не говорила, – я пожимаю плечами и присаживаюсь на кресло, запрокидывая голову. – Только если врач или ты.

Вергена опускает голову и рассматривает носки своих ботинок, о чем-то долго и серьезно раздумывая.

– Я буду на вашей стороне, леди Эйвиола, – наконец, говорит она. – До тех пор, пока это не будет угрожать вашей жизни. И сейчас мне кажется, хорошим вариантом будет позаботиться о другом лекаре. Судя по вашему состоянию, он вам нужен.

Я слабо улыбаюсь, встаю и обнимаю Вергену. Больше всего мне сейчас нужна поддержка. На душе будто становится светлее, потому что мне очень страшно оказаться один на один со всеми проблемами. И услышать то, что сказала Вергена – бесценно.

Служанка на миг озадаченно замирает, а потом неловко тоже обнимает меня.

– Спасибо тебе, – тихо говорю я.

Она в ответ кивает. Я не одна.

***

Лекарь не возвращается и днем, и к ночи, и даже на следующее утро, когда вместо него ко мне приходит Вергена, помогающая снять тошноту с помощью воздействия на какие-то замудреные точки, о наличии которых знает только она. А потом озвучивает мысль, которая прочно засела в моей голове:

– Нам нужно в город, – вот только обоснования у нее совсем другие. – Я не верю, что господин Фавиус вернется, а вам нужен лекарь рядом. Нужно нанять кого-то.

– Что ж, раз ты так думаешь… Но еще мы возьмем с собой артефакты и постараемся продать их в лавку и выручить денег, – я воодушевленно начала собирать вещи.

Я уже изготовила несколько простейших бытовых артефактов – для приготовления пищи без очага, для быстрой очистки одежды, для укладки волос и некоторые другие. Еще немного усовершенствовала их. Очень надеюсь, что их можно сдать под реализацию в какую-нибудь лавку. Очень не хочу зависеть от своего…бывшего недомужа.

Вот храбрюсь же, дерзко думаю о Сайтоне. А все равно так больно, что хочется переиграть все, что было. Но думая о том, как бы я поступила, если бы у меня был выбор, понимаю, что все повторила в точности так же. Глажу живот – там сейчас моя самая большая ценность. Ради нее стоит жить и любить жизнь.

Как ни странно, но сборы у нас занимают минимум времени, и уже после обеда мы выезжаем в город, а к следующему утру снимаем комнаты в местном гостином дворе и, оставив Тормена отдыхать после бессонной ночи за управлением экипажем, отправляемся с Вергеной в таверну позавтракать.

Удивительно, но дорога вопреки всем моим ожиданиям не усугубила утреннее недомогание, а снизила его, и я с утра дико хотела есть.

– Мне нужно собрать информацию о врачах, чтобы нанять самого лучшего, – констатирует факт Вергена, которая без труда лавирует между снующими туда-сюда людьми.

– Не забывай, что он еще должен гореть желанием распрощаться с городской сытой жизнью и уехать в отдаленный домик, – усмехаюсь я.

Мимо пробегает паренек и впихивает в руки газету. Я машинально начинаю ее разворачивать.

– За хорошую цену, он согласится хоть на край света уехать, – философски рассуждает Вергена.

Я качаю головой, а у самой взгляд падает на основной заголовок: “Правитель будет искать свою истинную”. Это кого же?

Глава 4. Встреча

Сжимаю челюсти и озираюсь, еле-еле дожидаюсь того момента, когда мы добираемся до таверны и усаживаемся за столик.

– Жареную картошку и клубничный мусс, – заказываю я, а сама погружаюсь в статью.

“Девушки всей страны замерли, затаив дыхание. Последние новости из резиденции Правителя заставляют здорово волноваться! Его Мудрость принял очень важное и неожиданное решение. Он расторг брак с молодой женой, Эйвиолой Бранд, в девичестве Рознанд.

Хотя и ходили слухи о том, что внезапная и такая поспешная женитьба тогда еще генерала Бранда связана с беременностью его молодой супруги, это все оказалось лишь сторонними домыслами”.

На этом месте я громко фыркаю. Конечно, домыслами! Свадьба была связана с, так сказать, производственной необходимостью, а беременность оказалась не причиной, а последствием. Но кого это теперь волнует, ведь так?

“Заняв место Правителя, генерал Бранд, первый среди многих поколений Правителей, принял решение поступить так, как велит Закон драконов. Он дал свободу своей жене и направил все свои усилия на то, чтобы найти свою истинную и оставить после себя законного наследника.

Но, на счастье девушек (или наоборот, к расстройству), всех проверять Его Мудрость не будет лично. Он собирается воспользоваться новейшим артефактом.

Это уникальная и практически секретная разработка, созданная самим генералом Брандом. Артефакт позволяет найти истинную пару дракона, где бы она ни находилась, – указывает направление. Яркость свечения при этом свидетельствует о близости или дальности девушки”.

На иллюстрации рядом изображен сам этот артефакт.

– Ну… Обманщик! Просто наглый и беспринципный врун! – вслух взрываюсь я, а посетители таверны начинают на меня оборачиваться.

Я добавляю к своим обзывательствам еще пару недостойных леди ругательств и прикрываюсь газетой. Надеюсь, не все знают, как выглядит та самая Эйвиола Бранд, с которой развелся Его Мудрость, хотя мне сейчас очень хочется назвать Сайтона Его Наглость. Потому что на картинке тот самый артефакт, который я помогла ему доделать, который так хотел заполучить Вейн и который гарантированно указал на меня!

– Леди Эйвиола, – чуть слышно говорит мне Вергена и касается руки. – Я бы поостереглась привлекать к себе лишнее внимание. По крайней мере, пока что.

Я киваю и закусываю щеку, чтобы сдержать эмоции, и дочитываю статью.

“Испытания артефакта начнутся в следующий понедельник и продлятся до того момента, пока не увенчаются успехом.

Так что, девушки готовьте приданое! Возможно, именно у вас на пороге вскоре появится Его Мудрость и предложит выйти за него замуж!”

Комкаю газету и отшвыриваю на другой конец стола. Значит, мы не доделали артефакт? Значит, не работает, как надо? А я-то расстраивалась, что не оправдала его ожиданий! Оказывается, это Сайтон их не оправдывает. Как был вруном и обманщиком, так и остался.

Мне приносят мою картошку, но я на нее смотрю и понимаю, что хочу тушеных овощей с курицей – то, что заказала Вергена. Ну никак не эту картошку. А от вида клубничного мусса вообще воротит.

Вергена смотрит на мое кислое лицо и голодный взгляд на ее еду и понимает все без слов. Она спокойно меняет местами еду и желает приятного аппетита.

С жадностью набрасываюсь на еду, понимая, что за последние сутки практически ничего не ела. Но с другой стороны, утренняя тошнота не так уж и сильно донимала меня сегодня. И это радует.

Если сначала возмущение тем, что было написано в статье, ослепляло, то сейчас я начинаю взвешивать факты и меня очень, я бы сказала, слишком многое смущает.

Сайтон всегда твердил мне, что истинность – это сказки, но при этом я точно знала, что для драконов найти ту, что подарит наследника – огромная проблема. Он прекрасно видел наши метки, чувствовал связь и целовал, обнимал, доводил до исступления…

Но потом в один миг разорвал наш брак. Хотя ничто не мешало нам оставаться вместе и спокойно растить нашего ребенка.

Не нахожу тут логики. Вообще никакой. Только обиду, досаду и горечь. Все. Аппетит пропадает.

– Я тут видела неподалеку лавку артефактора, – отодвигая от себя тарелку, говорю я и протягиваю ей мешочек с монетами. – Ты спокойно доедай, расплатишься за нас. Я пойду. Встречаемся в гостином дворе.

Вергена собирается пойти за мной следом, но я не даю. Во-первых, мне хочется побыть одной. Мне это просто физически необходимо. А во-вторых, не вижу смысла нам обеим таскаться сначала по лекарским кабинетам, а потом по артефакторным лавкам.

Выхожу на свежий воздух и только теперь понимаю, что в таверне было душно. А здесь, даже несмотря на большое количество снующего народа, свежо.

Мостовые еще влажные – нас в дороге тоже немного застал дождь, но, похоже, здесь он был сильнее, раз в ямках до сих пор стоят лужи. В этих лужах золотятся лучи солнца, которые разлетаются в разные стороны брызгами, когда по луже пробегает паренек-курьер.

Иду к небольшой лавке со стеклянной витриной в квартале от таверны. Меня зацепили артефакты, которые хозяин выставил на обозрение. Это было не что-то хитрое и редко использующееся. Напротив, там лежали самые часто применяемые бытовые артефакты.

Я не прогадала – внутри ажиотаж из женщин разных возрастов и даже сословий. Это хорошо. Есть шанс, что мои артефакты заинтересуют хозяина, тогда я смогу через него их реализовывать. Главное, договориться о проценте.

Занимаю очередь и терпеливо жду своего часа. Все хорошо. Только душно.

– Леди Эйвиола? – слышу знакомый мужской голос.

Неужели меня кто-то мог узнать? Оборачиваюсь, и вижу Джеральда. Он-то тут откуда?

– Доброго дня, – улыбаюсь я, а он галантно касается губами тыльной стороны моей руки. – Какими судьбами?

Последний раз я видела его на балу, и тогда он намеренно спровоцировал ревность Сайтона, а потом увел его. Да и последний раз именно из-за письма Джера Сайтон улетел. Прислоняюсь к стене и пытаюсь отдышаться. И от воспоминаний, и от духоты.

– Родные места решил навестить, – он пожимает плечами. – Я тут родился.

Удивленно вскидываю брови.

– Прямо здесь, в артефакторной лавке? – немного плоско шучу я.

– Нет, что вы, – искренне улыбается Джеральд. – Здесь я только рос. Это лавка моего отца.

Если бы мои брови могли подняться еще выше, они бы непременно это сделали, а так я только удивленно охаю и перевожу взгляд на хозяина лавки – высокого жилистого, темноволосого… эльфа.

– Не удивляйтесь, леди Эйвиола, – Джеральд глухо смеется. – Меня подобрали случайно в одной из деревень и усыновили. И да, я счастлив.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом