ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 20.07.2020
Заинтересованность (англ.).
9
Молодая, набирающая популярность шведская рок-певица.
10
EQ – эмоциональная квота, способность к эмпатии и сопереживанию.
11
M&A – Mergers and Acquisitions, слияния и поглощения предприятий.
12
Отец (фарси).
13
Девочка моя (фарси).
14
Персидское блюдо: баранина с фасолью и шпинатом. Вегетарианский вариант – то же самое без мяса, нечто вроде грузинского лобио.
15
В приблизительном переводе с фарси – «сердце мое».
16
Дорогуша (фарси).
17
Хавала (или Хунди) – сеть неофициальных обменных контор, прежде всего в Азии, Африке и на Ближнем Востоке.
18
Шведская служба теле- и радиоперехвата.
19
Неверный.
20
Мраморный антрекот.
21
Восьмиугольный ринг для борьбы без правил.
22
Точный перевод – сожитель; но в Швеции это слово не имеет негативной окраски. Прожив определенное количество лет вместе, самбу пользуются теми же правами, что и законные супруги.
23
Иранские поп-артисты поколения восьмидесятых.
24
Экстази и амфетамин.
25
Сюзан Сонтаг (1933–2004) – американская писательница, феминистка, драматург, сценарист, режиссер, публицист и полемист.
26
Багармоссен – не самый привлекательный район Стокгольма.
27
Очень важно ничто не отвергать (англ.).
28
Государственный язык в Эфиопии с особой письменностью.
29
Означает примерно «береженого Бог бережет» (англ.).
30
Жадность – это хорошо (англ.).
31
Один из основателей «Роллинг стоунз».
32
Американский киноактер, исполнитель роли хоббита Фродо вj «Властелине колец».
33
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом