ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 18.04.2025
Принцесса-целительница и ее генерал
Анита Мур
Нинель Нуар
Принцесса Юлиань очаровательна, в меру глуповата и отлично воспитана.
Она станет залогом мира с кочевниками, идеальной супругой их вождю и тихо скончается от яда во цвете лет.
Угораздило же меня попасть именно в этот персонаж дорамы!
Помирать так скоро я не согласна, потому открыла небольшую лавку трав и коплю денег на побег. Но проклятый генерал спутал все планы и требует меня в жены!
Возможно, это мой шанс – или верная погибель, ведь он тоже вскоре будет казнен за мятеж!
А главная проблема в том, что я понятия не имею, чем все закончится.
Досмотреть-то я дораму не успела!
#Бытовое фэнтези
#Мир без магии
#Интриги и вражда семейств
#Борьба за власть
#Выживание во дворце и за его пределами
#Целительство в условиях средневекового Китая
#Шикарный мужчина – куда ж без него!
Анита Мур, Нинель Нуар
Принцесса-целительница и ее генерал
Глава 1
Отрывистый стук раздался, когда я уже собиралась уходить домой.
– Кого там принесли духи? Мы закрыты! – проскрипел дядюшка Фан, тщательно запирая шкатулку с деньгами.
Доход сегодня был невелик, но по сравнению с прежним – ошеломителен. Всего за полгода я из захудалой лавки сделала уважаемое заведение, где можно было купить все для лечения – от трав до настоек и мазей.
– Фан Джиан, открывай! Иначе мне не жить! Помощь целителя нужна срочно!
– Что случилось, уважаемый господин Янь? – сменил тон мой помощник.
Голос владельца трактира напротив звучал странно —приглушенно и хрипло, будто его недавно душили.
Дядюшка Фан повернулся ко мне.
– Впустить? – неуверенно уточнил он.
Еще бы. Спасать-то неизвестных мне придется. А у меня вечером чаепитие, которое ну никак нельзя пропустить!
– Там раненый. Он истекает кровью!
Руки сами подхватили сумку-аптечку.
Опыт никуда не девается. Даже попав в проклятую дораму, я продолжала инстинктивно отзываться на извечный вопль о помощи. «Врача! Позовите врача!» Пусть я не из скорой, а хирург, но оставлять людей умирать не в моих правилах.
– Он хоть не разбойник? – мрачно спросила у трактирщика, распахивая дверь лавки и протискиваясь мимо него на улицу.
– Нет, что вы, госпожа Ши! – отчаянно замотал головой перепуганный мужчина.
Так-то он ростом под два метра и поперек себя шире. Еда на его кухне отменная, а господин Янь ее регулярно дегустировал.
Что могло устрашить этого здоровяка?
В «Большой чаше» даже вышибал не держали —владелец сам мог усмирить кого требуется одним взглядом.
Надеюсь, это не какой-нибудь наемный убийца, пострадавший на задании. Вокруг район довольно спокойный: лавки, рынок, патруль регулярно проезжает.
– Веди.
Трактирщик засеменил впереди, то и дело опасливо оглядываясь по сторонам.
Вскоре я поняла причину его испуга.
Обеденный зал «Большой чаши» заполняли солдаты. Тут был целый отряд – не меньше десяти человек.
И все молча уставились на нас.
Я невольно отступила обратно за порог.
– Это господин Фан и его помощница, – суетливо пояснил господин Янь.
Почтенный старец и официальный владелец нашей лавки снадобий осторожно выглянул из-за меня и приветственно улыбнулся.
Что армейские забыли в столице? Им место на границе или в мятежных регионах.
Неужели…
Прерывая мои мятущиеся мысли, вперед выступил один из военных. Доспех подороже, вид ухоженный. Даже не десятник – скорее, тысячник, капитан, а может, и полковник, в переводе на привычные звания. Никак не запомню местные титулы. Знать еще худо-бедно освоила, а в прочих пока что плаваю.
– У нас раненый. Прошу, поспешите, – с коротким поклоном мужчина указал на лестницу, ведущую на второй этаж.
На ступеньках виднелась кровь.
– Показывайте. И подготовьте теплую воду, жаровню и рисовое вино, – бросила на ходу трактирщику.
Тот кивнул и метнулся на кухню с видимым облегчением. Мрачные вооруженные постояльцы кому угодно обеспечат стресс!
Пострадавшего я бы нашла и без подсказок. Прерывистая дорожка бурых капель вела к первой же комнате слева.
Офицер услужливо распахнул передо мной дверь.
Дядюшка Фан уверенно протиснулся первым и засуетился, создавая иллюзию бурной деятельности. Для всех окружающих целитель – именно он, а я так, на подхвате.
Женщине больше и не положено.
– Что произошло? – негромко поинтересовалась я, подходя ближе к постели. – А самое главное, как давно?
Пострадавший цветом кожи не сильно отличался от белоснежной простыни. Несмотря на наспех сооруженную повязку на голове, алая жидкость продолжала изливаться пульсирующими толчками, пропитывая бинт и подушку. Похоже, задели одну из артерий на лице.
– Около трети палочки благовоний, – быстро ответил воин, проигнорировав первый вопрос.
Минут пятнадцать, значит.
Ну что ж.
Приступим.
Спешно размотала ворох ткани, открывая рану.
На последнем слое рука дрогнула – я узнала мужчину, хоть мы никогда прежде не встречались.
Прославленный генерал, будущий ван – почти принц по статусу, но не по рождению.
Бунтовщик, которого казнят в двадцать шестой серии за покушение на его императорское величество.
Тьенхэ Рейн.
– Чего застыла? – грубый окрик вывел меня из ступора.
Я повернулась к командиру – назову его так для ясности.
– Что он пил и ел за вечер? И есть ли у вас оружие, которым его ранили? Похоже, на нем или в еде был яд.
– Яд? – мужчина спал с лица, сравнявшись оттенком с начальством.
Теперь я и его вспомнила.
Юйшан Хэ, восьмой сын благородного семейства Хэ. Правда, от наложницы, что автоматически делает его вторым, а то и десятым сортом. Не простолюдин, но и не знать. Всю дораму он мучился в поисках своего места в мире, а в итоге был убит во время мятежа.
Закрыл собой Тьенхэ от подлого удара в спину.
Впрочем, бравый военачальник протянул еще всего две серии, и те в темнице.
– Пил и ел все то же, что и мы, – неуверенно ответил воин, подумал и просиял: – Но пил чай! А мы – вино! Вот это же.
Кивнул на кувшин.
Ясно. Замаскировать привкус отравы проще всего в терпкой сладковатой жидкости. Наивный генерал, не привык к столичным интригам.
Только странно. По сюжету его не травили. Откуда вдруг взялся яд?
В дверь поскреблись тише мыши, и не дожидаясь ответа в комнату просочился трактирщик. Пятясь задом, приволок круглую жаровню на подставке, затем еще раз вернулся с тазиком, от которого поднимался пар, и кувшином заказанного пойла.
Я тут же бросила в угли пучок полыни. Повалил горьковатый, камфорный дымок, создавая атмосферу клиники. Кроме суеверий – очищения от «злых духов» – в этом запахе имелась и практическая польза. Дезинфекция.
Уж какая есть.
– Что-то еще изволите, госпожа Ши? Господин Фан?
– Мне б чаю… – начал было владелец лавки, но под моим строгим взглядом осекся.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом