ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 10.05.2025
– Вон как! И что же такое ему отдать?
– Что-то нужное. Не обязательно очень ценное, но и не бесполезное для тебя. Подойдет и носок, который ты носишь.
– Всего-то? – удивился Винни.
– Ну, раз он на тебе надет, значит, нужен.
– Бросить его в море, и все?
– И сказать «спасибо»! – напомнил шаман.
– Надо же, как просто!
Дмитрий, сидевший напротив, заговорщически подмигнул Винни и насмешливо произнес:
– Это с добрыми духами все просто, а вот если дело касается демонов, то без танцев с бубнами не обойтись! – Откинув голову, он разразился таким хохотом, словно долго сдерживался и теперь дал себе волю.
– Кажется, мы пропустили что-то интересное! – раздался мужской голос с легким иностранным акцентом. В проеме двери стоял Игорь, из-за него выглядывал Адам. – Рад приветствовать! – Седовласый американец обратился к Винни, и при этом его голос звучал вполне миролюбиво; казалось даже, что он действительно рад гостям.
Винни сразу напрягся и поднялся на ноги со словами:
– Я пришел, чтобы поговорить с вами!
– Внимательно слушаю! – ответил тот, едва заметно прищурившись.
– Э-э… а можно не здесь? – Винни не пытался делать секрет из того, что собирался сказать американцу, просто ему не хотелось, чтобы им помешали, а инженер и шаман наверняка не удержатся от комментариев. – Может быть, пройдем в камбуз?
– Что ж, пройдем! – К удивлению Винни, Игорь сразу же согласился, как будто у него и не было никакого злого умысла.
Шепнув Снежане, что разговор предстоит мужской, Винни попросил ее вернуться в их каюту и подождать его там. «Так будет лучше. Потом я все тебе расскажу», – пообещал он в ответ на ее протестующий взгляд. Она нахмурилась, но послушно направилась в противоположную сторону, когда они вслед за Игорем вышли в коридор.
Из камбуза доносились ароматы жареного мяса, пряностей и свежих овощей. У плиты суетился Карлито, сменивший желтые фартук и панаму на ярко-фиолетовые в тонкую бело-розовую полоску. На плите в плоской квадратной сковороде шипели румяные мясные стейки, рядом что-то булькало в высокой серебристой кастрюле. Увидев вошедших, Карлито радостно сверкнул белозубой улыбкой и так энергично кивнул им в знак приветствия, что панама сползла ему на нос. Поправив ее тыльной стороной ладони, он громко и торжественно сообщил им на ломаном русском:
– Скоро я давать ужинать, надо маленько ждать! Минутка!
– М-м… Вот это ароматы! Что у нас сегодня, Карлито? Мясо? – спросил Игорь, тоже повышая голос, чтобы перекрыть звук скворчащей сковороды.
– Si, si! – закивал кок, потряхивая смоляными космами, торчавшими из-под панамы. – Мя-асо, паста и софрито!
– Софрито? Что-то знакомое, но не припомню… – Вытянув шею, Винни окинул взглядом кухонную столешницу, заставленную посудой, надеясь найти блюдо с этим названием.
– Софрито – это есть соус! – ответил Карлито и начал загибать пальцы, перечисляя ингредиенты: – Перец, томаты, кинза, чеснок…
– Какой ты молодец, Карлито! – Игорь показал ему большой палец. Тот снова закивал и польщенно засмеялся.
– Ничего, если мы посидим здесь, в салоне? Не помешаем?
– Пожалуйста! Сколько угодно! – ответил кок и отвернулся к плите.
Игорь и Винни сели за стол, расположившись друг напротив друга.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/polina-lugovcova/serdca-v-antarktide-71691214/?lfrom=174836202&ffile=1) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом