Элена Ферранте "Моя гениальная подруга"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 4090+ читателей Рунета

Первый из четырех романов уже ставшего культовым во всем мире «неаполитанского цикла» Элены Ферранте – это история двух подруг, Лену и Лилы, живущих в 50-е годы в одном из бедных кварталов Неаполя. Их детство и юность проходят на суровых улицах, где девочки учатся во всех обстоятельствах полагаться только друг на друга. Идут годы. Пути Лену и Лилы то расходятся, то сходятся вновь, но они остаются лучшими подругами – такими, когда жизнь одной отражается и преломляется в судьбе другой. Через историю Лилы и Лену Ферранте рассказывает о драматических изменениях в жизни квартала, города, страны – от фашизма и господства мафии до расцвета коммунистического движения, и о том, как эти изменения сказываются на отношениях между героинями, незабываемыми Лену и Лилой.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство «Синдбад»

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-906837-36-3

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

Ее откровенность поразила меня и укрепила нашу дружбу. Кармела поклялась, что никогда ни с кем об этом не говорила, даже с Лилой, да и мне решилась открыться только потому, что не могла больше держать это в себе. Мне нравился ее драматический тон. Мы подолгу обсуждали возможные последствия этого страстного чувства, пока не начался новый учебный год и времени на Кармелу у меня просто не стало.

Но какая история! Даже Лила, быть может, не сумела бы так рассказать.

3

У меня наступил период недомоганий. Я толстела, на груди под кожей появились два твердых бугорка, под мышками и на лобке выросли волосы, я стала подавленной и в то же время дерганой. В школе я уставала еще больше, чем раньше. Когда решала задачи по математике, ответ почти никогда не совпадал с указанным в учебнике, латинские фразы казались бессмыслицей. При первой возможности я закрывалась в туалете и рассматривала себя голую в зеркале. Теперь я уже не знала, кто я, но подозревала, что и дальше буду меняться, все больше и больше, пока не стану такой же, как мать, – хромой и косоглазой, и меня никто никогда не полюбит. Часто я ни с того ни с сего принималась плакать. Грудь у меня постепенно росла и становилась мягче. Внутри меня копились какие-то неподвластные мне темные силы, из-за которых я постоянно пребывала в возбуждении.

Однажды утром перед школой ко мне подошел Джино, сын аптекаря. Его друзья, заявил он, считают, что у меня не настоящая грудь и что я подкладываю под кофту вату. Говоря это, он подхихикивал. И еще сказал, что сам он с ними не согласен и поставил на меня двадцать лир. Если выиграет, десять возьмет себе, а десять отдаст мне, но я должна показать ему, что у меня под кофтой нет никакой ваты.

Я здорово напугалась. Не зная, как себя вести, на всякий случай нахально – так с ним говорила бы Лила – сказала:

– Гони десять лир.

– Что, я прав?

– Да.

Он убежал, но чуть погодя он догнал меня вместе с еще одним своим одноклассником, не помню, как его звали, – тощим, с темным пушком над губой.

– Он тоже должен посмотреть, – сказал Джино, – а то другие не поверят.

Я снова ответила Лилиным тоном:

– Деньги вперед.

– А если там вата?

– Нет там ваты.

Он дал мне десять лир, и мы втроем молча поднялись на верхний этаж дома, стоявшего перед сквером. Там, возле ведущей на террасу железной двери, разлинованной тонкими яркими полосками света, я подняла кофточку и показала им грудь. Мальчишки замерли. Они смотрели на меня, будто не веря собственным глазам, а потом развернулись и бросились вниз по лестнице.

Я вздохнула с облегчением и пошла в бар «Солара» за мороженым.

Тот эпизод плотно засел у меня в памяти: я в первый раз убедилась, что обладаю силой, способной как магнитом притягивать мужчин, но главное – осознала, что Лила влияла не только на Кармелу, но и на меня, как невидимый, но требовательный призрак. Если бы не это ее влияние, что бы я сделала? Убежала бы, и все. А если бы мы были вдвоем с Лилой? Я потянула бы ее за руку и прошептала: «Пойдем отсюда», а потом, как обычно, осталась бы – потому что она, как обычно, и не подумала бы убегать. Но ее со мной не было, и я, почти не сознавая, что делаю, поставила себя на ее место. Вернее говоря, ее на свое. Я снова и снова прокручивала в памяти тот момент, когда Джино предложил мне десять лир, и ясно понимала, что заставила отступить в сторону себя самое и перевоплотилась в Лилу Черулло, воспроизведя ее взгляд, тон, жесты, наглость, – и осталась довольна результатом. В то же время я в тревоге спрашивала себя: «Может, я веду себя, как Кармела?» Мне казалось, что это не так, что я другая, но я не находила объяснения, чем именно я от нее отличаюсь, и это омрачало мою радость. Когда я проходила с мороженым мимо мастерской Фернандо и видела, как Лила сосредоточенно расставляет на длинной полке ботинки, мне захотелось окликнуть ее, все ей рассказать и послушать, что она скажет. Но она меня не заметила, и я пошла дальше.

4

У нее всегда были дела. В тот год Рино заставил ее снова записаться в школу, но она туда почти не ходила, и ее опять отчислили. Мать просила ее помогать по дому, отец – сидеть в лавке при мастерской, и она, и не думая сопротивляться, с радостью начала работать. Изредка, когда нам случалось встретиться после воскресной мессы или прогуляться от сквера до шоссе, она не расспрашивала меня о школе, зато взахлеб и с восхищением рассказывала о работе брата и отца.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/elena-ferrante-10410544/moya-genialnaya-podruga/?lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Пер. Н. А. Холодковского.

2

Струммоло – старинная неаполитанская игра, в ходе которой деревянный волчок на металлической ножке раскручивают особым образом при помощи бечевки. (Здесь и далее прим. пер.)

3

«Маленькие женщины» – роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888).

4

«Сердце» – роман для подростков итальянского писателя Эдмондо Де Амичиса (1846–1908).

5

Обрезка (в полиграфии) – выравнивание книжного блока на резальной машине.

Это первая книга цикла Неаполитанский квартет. Книга о двух подругах. С головой нырнула в мир неаполитанский квартала, на фоне которого разворачивается дружба и непростые судьбы героинь. В книге присутствует страсть, бурные семейные разногласия, любовь, ненависть, взросление…Читалось легко, но тем не менее держало в напряжении. Подруги вроде разные, но схожи в своих целях, хотят вырваться из своего квартала и нищеты которая их окружала.Продолжу знакомство дальше с автором. Сняли сериал и я обязательно посмотрю после прочтения цикла.


Сложно складываются у меня отношения с современной литературой, которая получает активное признание. Про "Неаполитанский квартет" я слышала не один раз и в основном хорошие отзывы. В итоге у меня неоднозначное отношение к этой книге.
Первая часть тетралогии - это детство и юность героинь. Казалось бы, один из самых интересных для меня периодов жизни. Только вот не сложились у меня отношения с этой историей. Отношения Лену и Лилу весьма далеки от идеальной дружбы. У Лилу значительно сильнее характер. С одной стороны, она давит Лену, но в то же время именно она является стимулом для учебы Лену. При этом я не могу назвать Лену рохлей и полностью ведомой в отношениях с Лилу. Да, Лилу во многом образец для нее, но и собственные силы у нее тоже имеются. Так что тут все не просто и…


Это первая книга серии «Неаполитанский квартет» Элены Ферранты. Мне много кто советовал познакомиться с этой историей. Даже на работе были хвалебные отзывы! Я видела достаточно положительных рецензий, чтобы тоже захотеть ее прочитать. Плюс сюжет книг заранее подкупает своей особенной итальянской атмосферой.
Не могу сказать, что я влюбилась с первой строчки. Для меня было тяжелое вхождение в книгу. Все казалось тягучим, хотелось скорейшего развития историй. И я это получила сполна во второй части.
Наверное, начало было таким для меня, потому что читать про маленьких девчонок менее интересно, чем про подростков.
Несмотря на то, что я прочитала уже первую книгу, я до сих пор путаюсь в именах героев. Никак не могу запомнить, кто с кем встречается, а кто кого ненавидит Темперамент у…


Цикл книг  Неаполитанский квартет рассказывает о дружбе двух итальянских девочек Лилы и Лену, повествование ведется от лица Лену. Первая книга Моя гениальная подруга поведает о детстве и отрочестве, последняя книга будет про них уже в старости.Действие происходит в 50-е годы в Неаполе. Народ только оправился от ужасов Второй мировой войны, и основное население живет очень бедно. В одном из таких бедных кварталов живут две подруги и их семьи. Они - две противоположности, и выбрали разные жизненные приоритеты. Но друг без друга Лила и Лену не могут, одна является лейтмотивом для другой.Лила - темпераментна и расчетлива, она всё схватывает на лету, умна от природы и к тому же очень красива, в нее влюблены все мужчины квартала. Лену более спокойная, ведомая, плывет по течению и постоянно…


Сложно оценивать данную книгу ведь она по сути лишь начало большого романа взросления.
Изначально что удивляет это не соответствие аннотации, пока от слова "дружба" лишь непонятные, неприятные, сопернические отношения. Это пример токсичной пары в которой люди не черпают силы, вдохновенье, поддержку, а лишь несколько разрушают друг друга. Возможно в дальнейшем это пропадет, но пока картина не радостная. Хочется узнать как сложиться судьба девочек, меня заинтересовала не только тема, но и время, сам антураж истории. Книга достаточно колоритно оттеняет все мной недавно прочитанное и это здорово!
Изначально в книге дается список персонажей, меня это всегда отталкивает, не могу отделаться от мысли что его наличие означает - автор сразу завалит нас героями не утруждая себя их особым…


Я долго ждала, пока начнется история необычной дружбы и все того, что мне пообещала аннотация, но закончила слушать историю о токсичных отношениях, в которой одна не могла представить себя без другой, а вторая не давала жить первой. К тому, что происходило между двумя героинями, по прочитанному я с трудом могу прикрепить ярлык дружбы - это постоянное болезненное соперничество, отсутствие самобытности и болезненной зависимости от Лилу, желание быть как она и даже лучше, и необъяснимое желание последней втаптывать в грязь свою подругу Лену. Меня быстро стала напрягать рассказчица и совсем не помогали какие-то наброски жизни в бедном квартале в Неаполе, когда постоянным лейтмотивом было "Лилу то, Лилу се". Долго завязывался сюжет, постоянно развешивались какие-то ружья, порох в которых был…


Книга увлекла с первых страниц. Не зря говорят, что все гениальное просто. Вроде бы это обычная история о простых девчонках из бедного квартала Неаполя, об их дружбе и соперничестве, но повествование настолько захватывает, что от книги невозможно оторваться. Так получилось, что с творчеством итальянских авторов я почти не знакома, поэтому мне вдвойне было интересно окунуться в жизнь небогатого неаполитанского квартала. Автору удалось это сделать ярким и живым языком. Я как будто услышала крики на диалекте, почувствовала запах еды, увидела старые здания, бедность Неаполя в 50-х годах прошлого века, когда дети рано начинают видеть изнанку жизни – смерть, бедность, болезни и безжалостность. История начинается с раннего детства двух девочек Лену и Лилы. Обе девочки талантливы, но Лила…


Это первая часть тетралогии и она прочитана мной взахлеб. Что сказать - остальные 3 книги я 2 дня искала по всему городу, ведь ждать доставку - долго. А погрузиться в историю надо уже сейчас!)
Люблю такие подробные, неспешные саги с большим количеством героев. Обожаю наблюдать за хитросплетениями их жизней и разборками в стиле Санта-Барбары. Ах, какие персонажи и характеры! На любой вкус - и сумасшедшие, и гении, и бандиты, и поэты, и любовники, и хитрецы. И все они прекрасно уживаются на страницах книги. И не всегда это разные люди! Словом, богатство типажей просто фантастическое.
Неожиданно было узнавать в книге себя - у меня тоже была в детстве подруга, с которой мы постоянно соревновались. Сейчас мы не общаемся практически, но иногда судьба так метко нас сводит - аж жутко становится.…


Этот роман был глотком свежего воздуха. Я ждала от него лёгких эмоций, это должен был быть мой небольшой перерыв между более "серьезно" литературой, отдушиной при подготовке к экзамену. А в итоге вышло буре чувств и мыслей, которые теперь теснятся в голове.История двух подруг, Лену́ и Лилы, которые просто хотели другой жизни. От наивных детский мечтаний они переходят к серьезным действиям, вот только на кон ставят совершенно разное. Что из этого выйдет, сказать не могу – впереди ещё 3 книги. Но одно знаю точно, их дружба будет только крепнуть.То, что должно было стать "женским романом", стало широкой панорамой Неаполя 50-х голов, с его бедными кварталами и жителями, прикованными к своему прошлому. История о людях, о выборе, о неизбежном разрыве поколений – и, конечно же, о любви и о…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом