ISBN :978-5-04-228230-0
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.09.2025
– Ты пытаешься изолировать Лорел, – заявила Эбигейл. Мысль о том, что Зик отправился в Сиэтл, чтобы наехать на сестру компьютерного гения, демонстрирует изрядную одержимость. – Она не обратится к тебе, даже если останется одна-одинешенька. Ты должен уяснить себе сей бросающийся в глаза факт.
Зик стер с головы дождевую влагу.
– Моя дорогая дочура, ну и воображение у тебя! Я не имею ни малейшего отношения к лотерее, и уж абсолютно точно не наведывался в Сиэтл, чтобы наехать на кого-нибудь.
Эбигейл не сводила с него пристального взгляда.
– Это мы еще посмотрим. Не очень-то я верю в совпадения.
– Как и я. – Зик ступил прочь. – Однако, как и многие из моей паствы, я весьма верую в Провидение.
* * *
После дерьмового дня безлунная тьма навалилась на окна, будто силясь проникнуть в дом. Тери Биринг допила последние капли недорогого игристого розового вина, чувствуя головокружение и раздражение, переполняющее ее до последней клеточки. Ее муж – полнейшая гадская задница. Не ее вина, что ее тормознули позавчера вечером. Это все коп виноват. Сволочь полнейшая, просто хотел настоять на своем, а может, чтобы его фамилию напечатали.
Отодвинув бутылку, направилась к винному стеллажу, но обнаружила, что тот пуст. Она оставалась дома в одиночестве, скрываясь от журналюг, рыскавших по ее лужайке, пока те в конце концов не махнули рукой и удалились. Повезло, сегодня за ней никто следить не будет.
Эта ведьма Рейчел Рапренци с извращенным наслаждением стримила «Час убийства» с картинкой и записью ареста вживую. Рейчел сняла даже, как Тери нападает на этого придурка из природоохраны.
Младший сын остался на ночевку у друга, а Солу она сказала, что планирует провести пару дней в спа-отеле в Сиэтле. Узнав новости, он хлопнул дверью. Наверняка отправился играть в покер и напиваться. У него никакого права так сердиться на нее. Он едва ли перекинулся с ней парой слов с тех пор, как внес за нее залог. Прямо не верится!
Превратить жизнь этого офицеришки из службы природоохраны в ад наяву будет сущим наслаждением, но с удовольствием придется обождать. Сегодня ей нужна компания. Любовь. Восхищение. А может, и хреновы забавы в снегу. Она тщательно оделась, демонстрируя свои лучшие атрибуты. Отглаженные розовые льняные брюки, свитер из белого кашемира. В уши жемчужные сережки, на шею жемчужное ожерелье – потому что она жена мэра, черт побери! Они еще пожалеют, что так ее уязвили. Все до последнего.
Натянув сапоги и длинное шерстяное пальто, подхватила сумочку и поспешила к своему авто. Ехать недалеко. Помедлив, метнулась обратно в дом, чтобы прихватить вязаную шапочку на голову и шарф, чтобы прикрыть нижнюю часть лица. Журналюги сдались, но испытывать судьбу все равно не стоит.
Бормоча что-то нелестное о мужиках в целом, она побежала к своему автомобилю, задом сдала до дороги и врезалась в почтовый ящик. Проклятье! Говорила же Солу, чтобы не ставил его туда.
Ворча, переключила рычаг, чтобы проехать вперед, прежде чем снова задом сдать до улицы. Машину занесло на льду. Голова закружилась, но Тери сделала несколько глубоких вдохов. Она в полном ажуре и водит лучше, чем любой из них.
Медленно выехала из жилого комплекса, а затем свернула на загородную дорогу. Завиляла, выправляя курс машины, пробуксовывающей и срывающейся на наледи в занос.
Ехавший позади автомобиль стремительно нагонял ее. Что за отморозки! Кто ж разъезжает в эту пору ночи! Зеркало залил ослепительный свет фар, и она заморгала. Вот козел! Отвернув зеркало, нажала на газ.
Автомобиль позади тоже поднажал. Тери едва видела дорогу. Сбросила газ. Чудненько, пусть проезжает. Ехавший следом затормозил и пошел юзом.
Рассмеявшись, она прибавила скорость. Если они хотят поиграть, она подыграет. Пикап снова набрал скорость, и фары ослепили ее. Козлина! Тери ударила по тормозам.
Автомобиль врезался в нее. Резко развернувшись, она остановилась, кипя негодованием. Открыла дверцу, уже вопя благим матом на сукина сына, осмелившегося ее ударить.
Из другого автомобиля вырвался вихрь движения, налетевший на нее настолько быстро и сильно, что она отлетела к своей машине. Нападающий ударил ее несколько раз, и Тери зажмурилась, вскинув руки, чтобы защитить лицо. В голове бесновалась боль, шапка свалилась на плечо. Агрессор схватил ее за волосы и ударил головой о кузов.
Мир накрыла тьма, и Тери погрузилась в беспамятство.
* * *
Очнувшись, она ощутила, что руки связаны за спиной, а на глазах повязка. Резко придя в полное сознание, попыталась пошевелиться, но обнаружила, что находится в каком-то ящике в движущемся автомобиле. Да притом подпрыгивающем на ухабах.
Попыталась стащить повязку с глаз, но не смогла, и начала визжать, пока горло не засаднило. Наконец она заговорила.
– Отпустите меня! Вы не понимаете? Вы знаете, кто я? – осторожно повернулась на бок, подтянув колени к груди.
Слишком тесно для подобных маневров. Пальцы рук, стянутых за спиной, прикоснулись к какой-то жесткой металлической проволоке. Она что, в ящике? Подвигала головой, снова пытаясь сдвинуть повязку, и снова не преуспела. Слышалось ровное дыхание водителя на переднем сиденье. Она что, на заднем?
– Вы должны меня выпустить. Я никому не скажу, – захныкала она.
Ни слова в ответ.
Она то умоляла, то угрожала добрых минут пять, пока они не остановились. Пульс грохотал у нее в ушах. Двигатель продолжал работать на холостых оборотах, послышался дребезг открытой и захлопнутой дверцы. И тишина. Тери инстинктивно поняла, что осталась одна.
Дверца открылась, и порыв холодного ветра лизнул ей ноги. Залязгал метал, а затем сильные руки схватили ее за бедра и вытащили из ящика. Она полетела куда-то вниз и упала на твердый лед, чувствуя резкую боль в связанных за спиной руках. Попыталась отбиваться, но негодяй схватил ее за волосы, рывком повергнув на каменистую обледеневшую землю.
Все тело заныло от ушибов, и Тери забилась, пытаясь подняться, закричать, но тот бесцеремонно сунул ей в рот грубую ткань. Тери пыталась ее выплюнуть, но тряпка забилась в самое горло, вызвав рвотные позывы.
Мороз впивался в кожу, брюки порвались на обледеневшей земле. Затем нападающий выпустил ее волосы, и Тери упала, стукнувшись затылком, ломая пальцы о лед за спиной. Застонала и попыталась перекатиться на бок.
Ночь заполнил треск ломающегося льда, и она вздрогнула. Что случилось? Незнакомец закряхтел, и снова раздался оглушительный треск льда.
Дрожа от жгучего холода, она отважилась резко распрямить ноги, перекатилась на спину и принялась отчаянно лягаться. Ботинки заскользили по льду, и она попыталась отползти подальше. Пальцы совсем онемели, и все тело за ними. А потом грубые руки снова ухватили ее за плечи и потащили в противоположную сторону.
Тери отчаянно сопротивлялась, но это ничего не дало.
Нападающий выдрал кляп у нее изо рта и швырнул ее ничком на грубый лед, по которому Тери проскользила добрый фут. В грудной клетке запульсировала боль. Она яростно задергала плечами, пытаясь освободить руки от пут. Ноздри наполнил запах сосновой хвои. Ее буквально трясло от холода.
Твердая ладонь легла на затылок, силком нагибая голову вниз. Лицо онемело от ледяной воды, Тери открыла рот закричать и тут же захлебнулась льдинками и обжигающе холодной водой. Забилась, пытаясь их выплюнуть, тело конвульсивно задергалось. Грубая рука толкала ее все дальше вниз, и Тери вскинула голову, пытаясь вдохнуть, но лишь ударилась затылком о корку льда.
Череп пронзила молния боли.
Хлебнула еще воды, кашляя и содрогаясь, пока конечности не стали настолько тяжелыми, что не шевельнешь. Легкие замерзли. И тьма, накрывшая ее, на сей раз показалась теплой.
Глава 9
Лорел зевала на пассажирском сиденье пикапа Гека. Мышцы ныли от изнеможения. Звонок раздался перед рассветом, каких-то два часа спустя после того, как Гек добрался до своей хижины после затянувшейся на всю ночь поисково-спасательной операции. Кто-то сообщил, что видел пожилого человека, бродившего в окрестностях Сиротского пика. Потратив на поиски много часов, Гек так никого и не нашел.
Когда солнце лениво проглянуло сквозь холодный туман, он приехал на место, где нашли очередной труп. Лорел в глаза будто песку насыпали, а ноги замерзли, пока она ехала в пикапе на пассажирском сиденье с подогревом.
– Жаль, что ты не нашел своего пропавшего человека.
– Может, свидетель видел тени среди деревьев, – пожал плечами Гек. – У нас никаких заявлений о пропавших без вести, так что я не очень-то беспокоюсь. Но устал.
Тут его винить не за что.
– Надеюсь, сегодня ты сможешь поспать.
– Остается только мечтать. – Он свернул к общинной церкви Дженезис-Вэлли, расположившейся за городом – деревянной постройке, будто сошедшей с обложки журнала типичных деревенских церквей, разве что более массивной, – с шикарными витражными окнами, несколькими крыльями и свежевыкрашенной колокольней, неясно маячащей сквозь туман.
– Ты в порядке? – поинтересовался Гек.
– В порядке. – На самом же деле она скорее предпочла бы развернуться и поехать в другую сторону, чем снова оказаться лицом к лицу с Зиком Кейном. – Учитывая, что состояние этого тела выглядит схожим с жертвой с реки Айсберг, надо передать руководство делом Монти.
– Я Монти не вызывал. – Гек остановил машину сбоку от церкви. – Еще рано и холодно, а он, по-моему, борется с инфекцией.
Лорел натянула перчатки.
– Ему надо быть поосторожнее после лучевой терапии. Хотела бы я, чтобы он взял хоть небольшой отпуск.
– Как и я. – Гек открыл свою дверцу. В утреннем свете он выглядел крепким и сильным. – Но он упрямец.
Похоже, в природоохране все такие.
Открыв свою дверцу, она выбралась, тут же отметив, что из-за церкви доносятся звуки какой-то деятельности. По обе стороны раскинулись поля, тянущиеся до опушки. Лорел направилась к той стороне церкви, где часто проводят празднества с установкой палаток. Зашагала к стылой реке за храмом, попутно отметив, что криминалисты уже поставили шатер. Кивнула офицеру Цо, появившемуся из рощицы справа от нее.
– Салют, капитан Риверс и агент Сноу. – Цо с мрачным лицом пробирался к ним через снег глубиной почти по колено. – Снимал место преступления. Ребята стараются собрать все вещдоки с тела и окружающего участка, прежде чем перевернуть ее.
– Привет, офицер. – Направляясь к шатру, Лорел сделала глубокий вдох, выстудивший легкие. Сразу за церковью течет Тихая река, а дальше высится господствующий над окрестностями Сиротский пик. Гек однажды упоминал, что вскарабкаться на него трудно, но он это сделал, чтобы спасти застрявших альпинистов.
– Там ты искал пропавшего вчера ночью? – оглянулась она на Гека.
Тот подбородком указал на другой берег скованной льдом реки.
– Мы искали с той стороны у основания скалы и дальше к востоку. Ничего не видели. Я определенно ничего не слышал. – Он сосредоточенно сдвинул брови. – Но, что важнее, Эней не поднял никакой тревоги.
Лорел внимательным взглядом окинула широкую извилистую реку, отделяющую ее от Сиротского пика.
– А он бы поднял тревогу, если бы что-то происходило на этом берегу, если бы был сосредоточен на области поиска по ту сторону реки?
– Не знаю, тем более что ветер громко завывал, заглушая почти все звуки, – признался Гек, подходя с ней к шатру.
Усилившийся ветер хлестал по щекам и леденил лицо. Несмотря на перчатки, Лорел пришлось спрятать руки в карманы, прежде чем взглянуть на свежий труп.
Жертва лежала ничком. Почти все тело было укрыто длинным черным шерстяным пальто, доходившим до коричневых зимних ботинок. На нее налипли осколки льда, а сама она примерзла к земле, как и первая жертва. Лорел прищурилась, чтобы лучше видеть. Эта особа тоже выглядит блондинкой.
Гек зашагал к реке, и Лорел последовала за ним, осторожно ступая по глубокому снегу.
– Лед разбит. – Он опустился на корточки у проруби. – Точь-в-точь, как на другом месте преступления.
Лорел через плечо оглянулась на жертву. Неужели кто-то специально взломал речной лед, сунул ее голову под воду и утопил, прежде чем вытащить ее туда, чтобы она вмерзла в землю?
– Эта сцена настолько похожа на первую, что всякая возможность случайной гибели либо статистически крайне маловероятна, либо просто невозможна. Так что далее исходим из предположения, что у нас на руках два убийства, даже пока не располагая официальным протоколом вскрытия. Мы уже можем ее перевернуть?
Криминалисты осторожно подрубали лед вокруг тела лопатками, стараясь не затронуть ни одно вещественное доказательство.
– Ага, почти готовы, – отозвался первый. – Секундочку.
Воспользовавшись своей лопаткой в качестве рычага, он чуть отодвинулся, а женщина с темно-каштановыми волосами, от макушки до пят одетая в толстый белый комбинезон, сделала то же самое. Они осторожно перевернули труп навзничь.
Все лицо женщины покрывал намерзший лед, а вокруг рта застыла кровавая корка.
Лорел пригляделась поближе, но не смогла определить явную причину смерти.
– Не будете ли любезны поднести фонарик поближе к лицу?
– Само собой. – Первый криминалист осторожно опустил свою лопатку, достал из заднего кармана фонарик и включил, направив луч на лицо женщины.
Охнув, Лорел попятилась на шаг.
Гек подхватил ее под руку.
– Это Тери Биринг?
Лорел ощутила ком в горле.
– Черты лица напоминают миссис Биринг. Трудно сказать, пока лицо покрыто коркой льда, но… Думаю, да. – Лорел подошла ближе. – Можете посмотреть, подвижна ли ее левая рука?
Криминалист бережно приподнял руку.
– Почти нет. Не хочу слишком сильно ее двигать, пока она покрыта льдом.
– Ничего страшного. – Лорел присела на корточки, чтобы взглянуть поближе. – По-моему, это обручальное кольцо Тери Биринг.
Ей довелось познакомиться с женой мэра во время одного из предыдущих дел.
– А-а, – откликнулся Гек. – Должно быть, ее выпустили под залог после того, как я ее арестовал.
– Да, – подтвердил офицер Цо. – Я даже сам смотрел видео на «Часе убийства», как она покидает участок. Рейчел Рапренци последовала за ней и пыталась получить комментарий. И елы-палы, миссис Биринг хотела говорить только о вас.
– И что она обо мне сказала? – выпрямился Гек.
– Да повторяла снова и снова, что сотрудники природоохраны только и делают, что хватают людей направо и налево, и ведут себя как настоящие копы, и сказала, что вы сильно прижали ее к машине. Что теперь у нее новая цель в жизни – сделать так, чтобы вас уволили.
– Ты знала об этом? – поглядел Гек на Лорел.
– Нет. Я стараюсь не смотреть подкаст Рейчел, – ответила Лорел. – Но ведь весь арест есть на видео, не так ли? Когда ты ее остановил?
– Да, – согласился Гек. – И не только я включил нагрудную камеру, но, уверен, и помощник шерифа. Я ее и пальцем не тронул.
Лорел поверила этому безоговорочно.
– Пожалуйста, доставьте тело доктору Ортеге. Надеюсь, он сможет провести наши вскрытия побыстрее, поскольку у нас две жертвы со сходным почерком. – Она окинула окрестности взором. – Снег шел всю ночь?
– Да, – сообщил Гек. – Ветер тоже натворил порядком. Не вижу ни одного следа.
Она снова поглядела на Тихую реку.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом