Алекс Орлов "Граница прочности. Механик"

Джек Ривер отгулял свой первый недельный отпуск, полный приятных знакомств и жестких приключений, но когда он вернулся на орбиту, на него и его наставника обрушился поток событий, заставивший Джека усомниться в правильности выбора новой профессии. Однако, все быстро менялось, за одними событиями следовала череда других, а его наставник «ходил по краю», вызывая недовольство очень важных структур.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 31.10.2025

– Руки за голову! Руки за голову!..

Джек не сразу понял, что это относилось именно к нему. Та, первая «спортсменка», тыкала в него пистолетом большого калибра и приказывала сдаваться.

Он поднял руки на головой и вздохнув, прислонился к стене.

В коридоре стоял гвалт и беготня, кто-то кричал, что «угроза миновала», другие по радио требовали эвакуации «объекта», а Ангелика, морщась от боли, стягивала спецпластырем рану на предплечье.

– Да опусти ты руки! – снова стала командовать эта – первая «спортсменка», теперь уже без пистолета. – Ты чемпион, что ли, какой-то?

– Нет, я тут отдыхаю… – пробубнил Джек, наблюдая за тем, как эта активная девушка проверяет пульс подбитого им злодея.

– Петер, срочно «скорую»! Он нам нужен живой!.. – снова закричала она.

– Уже вызвал, Лира!

Прибежали еще какие-то люди и стали выволакивать из номера все того же пьяного постояльца, а через минуту подоспели врачи, чтобы погрузить на носилки злодея в черном трико.

Их сопровождал Петер и у него был автомат.

Подошла Ангелика и сейчас ее лицо было серьезным.

– Спасибо, камрад, если бы не ты, он бы мог добить меня…

– О, не благодари, – произнес Джек, чувствуя, что теряет силы и просто сел в коридоре у стены. Сел и стал смотреть, как прихрамывая удаляется Ангелика, все еще держа в руке тяжелый пистолет.

Спасибо, камрад? Нет, не этого он ждал от такого знакомства.

Не этого.

Преодолев слабость, Джек сумел подняться, вернулся в номер и запер дверь, предварительно повесив табличку «Не беспокоить.» Затем прошел к бару и открыв его, взял одну бутылочку крепкого, но подумав, выгреб весь запас этой категории – сегодня он в нем нуждался.

На экране ТВ-бокса одни говорящие персонажи сменялись другими. Новостные сюжеты, какое-то шоу. Джек сидел в кресле и неспешно опустошал бутылочки – одну за другой, но спиртное не брало его в привычном смысле, а лишь давало какое-то отупение.

Только сейчас на Джека стала наваливаться понимание угрозы в той ситуации, через которую он так удачно проскочил. Но почему-то более всего его не отпускала эта фраза Ангелики: спасибо, камрад!

И лицо у нее при этом было какое-то отчужденное.

Нет, он конечно понимал, что у девушки работа такая, что она получила ранение и вообще. Но, все же какая-то обида не уходила.

Как говорится – осадочек остался.

Джек вздохнул и свернул пробку у очередной бутылочки. Предпоследней. И тут до него стало доходить, что в его дверь уже достаточно давно отчаянно барабанят и даже что-то кричат.

Что-то про закон и противодействие.

Он поднялся из кресла и поискав пульт от ТВ-бокса, сделал звук потише. Оказалось, что именно это не позволяло ему услышать тот настойчивый стук.

Едва Джек открыл дверь, в его номер ворвался какой-то тип, так быстро прошмыгнувший мимо, что Джек даже не успел разглядеть его лица.

Кажется, он что-то предъявил, наверное полицейского «орла». Но Джек не сразу вернулся к непрошеному гостю, предварительно выглянув в коридор, где перепуганные горничные торопливо сметали рассыпанные гильзы и замывали потеки крови на паласе.

Пока Джек любопытствовал и закрывал дверь, ворвавшийся к нему полицейский успел заглянуть во все помещения и к моменту, когда постоялец вернулся в кресло, уже напрочь забыв о непрошеном госте, тот появился перед ним, вызвав немалое удивление:

– Эй, а ты кто?

– Как кто?! Младший лейтенант-дознаватель Филбс! Я же вам представился!..

– Ну… добро пожаловать, Филбс-дознаватель, – произнес Джек и откупорил последнюю бутылочку.

– Что можете сообщить следствию о произошедшем?

– А должен?

– Обязаны!

– Я вообще-то тут отдыхаю, если ты заметил, – заплетающимся языком произнес Джек, чувствуя, что спиртное с запозданием, все же начало действовать. Отложенный, так сказать, эффект.

– Да уж, заметил, – вынужденно согласился полицейский и вздохнув опустился на соседнее кресло.

– Ты это – поищи в баре, я только крепкое брал, а там еще много чего осталось.

– Можно, да?! – приподнимаясь уточнил дознаватель.

– Нужно, камрад. Я же должен следствию это самое…

– Содействовать! – бодро отозвался полицейский выгребая из бара весь винный набор. – А ничего, что это все денег стоит?

– Ничего. Мне отпуск казна оплачивает.

– Клево! Может мне тоже туда податься, а? К вам на орбиту? – спросил повеселевший дознаватель, выгружая на столик перед креслом собранные трофеи.

– Да милости просим, как говорится. А тебе ничего за это не будет? Ты же вроде это… – Джек пощелкал пальцами пытаясь вспомнить слово.

– При исполнении? – уточнил полицейский откупоривая первую бутылочку.

– Точно.

– Формально, мне до окончания рабочего дня полтора часа осталось, хотя конечно, рабочий день у нас не лимитирован. Но… Так, что тут написано?

Дознаватель сделал паузу, стараясь прочесть надписи на крохотной этикетке.

– Ага, «Пери Шамбанон»! Крепленое, двадцать градусов!

Закончив чтение, он профессионально раскрутил бутылочку и запрокинув голову, вылил в рот все ее содержимое за пару секунд.

– Эй, да ты этот… – Джек снова пощелкал пальцами.

– Эквилибрист! – подсказал полицейский и выдохнул. – Ниче так, приятное. Но, между «первой и второй»…

Джек не успел даже как-то прокомментировать навыки дознавателя, как тот вылил в себя еще две бутылочки, опустив этап чтения этикеток.

– Короче, никто ничего не знает, ничего не слышал. Все были на обеде, кроме вас, мистер… Представьтесь пожалуйста.

– Ах да, я этот, как его… – Джек снова пощелкал пальцами.

– Майкл Догерти.

– О! В точку! – кивнул Джек.

– Так записано в регистрационной книге на рецепции.

– С изложенным согласен, с моих слов записано верно, – кивнул Джек.

– Смешно! – заметил полицейские и раскупорил еще одну бутылочку. – Вы кто по профессии?

– По профессии?

Джек почувствовал, что снова испытывает трудности в формирования нужного ответа.

– Э-э… А что написано в регистрационной этой самой?

– Уф, эта покрепче… Но сладкая, зараза, – прокомментировал дознаватель и заглянул в свой планшет. – Там написано – база Восьмого сектора, стажер.

– Очень исчерпывающая информация. Стало быть так и есть.

– А делаете-то вы чего на этой базе, мистер?

– Да, разное приходится, – ответил Джек пожав плечами. Он в самом деле не мог вспомнить, что делал на Восьмой базе и как его туда занесло.

Содержимое бара оказалось, куда крепче, чем он предполагал.

– А что за кипиш, начальник? С чего там все бегают и это самое?

– Так покушение же было, мистер!

– На меня?!

– Нет, что вы, – отмахнулся дознаватель и взялся за очередную бутылочку. – Целью, как и в прошлый раз, оказался Роджер Смит, пилот-звезда с Пятой орбитальной базы.

– Роджер? Это который там бухой был? Его еще какие-то девчонки сопровождали… – начал вспоминать Джек. – Спортивные такие, стройные ножки и все прочее…

– Ой, на этих вы даже не смотрите, мистер. Эти красотули, чуть что – нашпигуют свинцом и скажут – так и было. Им все можно, не то что нам, простым работягам «на земле.» У нас за каждый «пук» отчитываться нужно. А эти вон чего там наворотили и просто показали нашим коллегам свои флаеры и – фьюить, улетели на конспиративные квартиры.

– А это… – Джек пытался переварить полученную информацию. – Этого парня, регулярно, что ли, грохнуть пытаются?

– Увы. Но за его заслуги к нему приставлена постоянная группа охраны.

– Да, я их видел! Эти самые гимнастки!

– Вот-вот, только – повторяю, не суйтесь к ним, – сказал дознаватель, начиная неспешно смаковать очередную порцию.

– Спасибо, начальник, за подгон важной темы, – сказал Джек.

– Да не за что, мистер. Пойду я, нужно еще домой успеть к ужину.

– А разве уже ужин? – удивился Джек и взглянул на свое окно, за которым начинали сгущаться сумерки.

– Еще нет, но пока доеду до дому будет самое то.

– Но у нас тут еще полдник имеется, – вспомнил Джек, посмотрев на настенные часы. – О, так у меня еще полчаса в запасе, надо помыть рожу и сходить, проветриться.

– Проветритесь, я тоже прогуляюсь, а то жена не оценит мой свежий «выхлоп.»

Джек проводил гостя до двери, где они пожали друг-другу руки и дознаватель спросил:

– А у вас не было проблем с законом?

– С чего вдруг такой вопрос?

– Ну, словечки у вас проскакивают специфические…

– А в регистрации про это что-нибудь есть?

– Нет, там о таком не пишут.

– Тогда – до свидания.

– До свидания, мистер Догерти. Спасибо за угощение.

6

Утро следующего дня выдалось для Джека хмурым. Спиртным он злоупотреблял редко, поэтому восстановительные процедуры у него были отработаны плохо.

Впрочем, в номере имелся небольшой холодильник и по дороге из туалета он с трудом наклонился, чтобы туда заглянуть. И как оказалось – не зря. Там нашлись два вида газированной воды и дорогая «аква» с лимоном. А еще опытные отельеры не забыли положить на полочку антипохмельные таблетки и именно в этом Джек сейчас очень нуждался.

Больше, чем в завтраке, который проспал еще полтора часа назад.

Трясущимися руками он вскрыл таблетки и забросив в рот сразу две, свернул пробку у ближайшей газировки и выпил всю без остатка, после чего вернулся в кровать и уснул.

Спустя еще полтора часа он очнулся от крепкого, восстанавливающего сна и с удивлением оглядевшись не сразу вспомнил, где находится.

Сбросил одеяло, сел и когда его ноги коснулись прохладного пола обнаружил на себе только один носок, второго нигде не было.

Возле холодильника валялась пустая пластиковая бутылка и упаковка из под каких-то пилюль, а на журнальном столе громоздилась пирамида из маленьких барных бутылок при отсутствии признаков какой либо закуски.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом