ISBN :978-5-353-11741-4
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 03.12.2025
1
Иден Абез – псевдоним американского композитора и исполнителя Джорджа Александра Эберла (1908–1995). Песня «Дитя природы» (Natural Boy) была написана в 1947 году и обрела большую популярность.
2
Have a nice day! – Хорошего дня! (Англ.) – Здесь и далее примеч. пер.
3
See you again! – Еще увидимся! (Англ.)
4
Американская актриса, сыгравшая в мюзикле Mamma Mia! где звучали песни группы ABBA.
5
Героиня поет песню The Winner Takes It All с ошибками в произношении.
6
Корейский музыкальный жанр, старая форма поп-музыки, популярная в 1960–1970-е годы.
7
Британская актриса и фотомодель.
8
Известная южнокорейская актриса.
9
Фамилия Чон созвучна слову со значением «душевная привязанность, любовь, щедрость».
10
Корейское сленговое сокращение от слов «бабушка» и «миллениал». Обозначает тенденцию среди людей, родившихся с 1980 по 2000 год, интересоваться тем, что было популярно во времена их бабушек.
11
Также сленговое слово от английского granfluencer, означающее пожилых людей-блогеров, которые имеют большую аудиторию подписчиков и задают новые тенденции.
12
В Корее к замужним женщинам применимо обращение «ачжумма», т. е. «тетушка», а родивших называют «мама такого-то ребенка». Таким образом, часто после брака и рождения детей кореянки не слышат обращения по имени.
13
Корейский традиционный сладкий напиток, сваренный из сброженного на солоде риса.
14
Morning – утро (англ.).
15
So delicious – очень вкусно (англ.).
16
В корейской культуре принято отмечать сто дней с рождения ребенка. Это считается важной датой, означающей, что ребенок пережил самый уязвимый период младенчества.
17
Three months – три месяца (англ.).
18
Открыто (англ.).
19
Закрыто (англ.).
20
В Корее у многих есть именная печать, юридическая сила которой равна личной подписи.
21
Суп из говяжьего мяса и костей.
22
Обернутый в прессованные сухие водоросли пресный рис с начинкой внутри.
23
Клецки, приготовленные из клейкого риса.
24
Распространенный в Корее числовой код, чья транскрипция звучит как слово «ангел».
25
В Корее существуют специально оборудованные места, именуемые baby box («детская коробка») для анонимного отказа от ребенка и передачи его службам опеки.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом