ISBN :978-5-353-11924-1
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 01.03.2026
– Могу я узнать, что ты скрываешь?
– Я – маяк.
Тонкие брови изогнулись дугой.
– Этот секрет хорошо скрыт, но вряд ли именно его ты хотела сохранить в тайне от этих парней. А значит, это не та правда, которую я предлагаю оберегать.
Эвер порой тоже так говорил. Уверял, что защитит их от всего, что омрачает их дух, будь то плохие сны, обиды или низкие оценки. И все еще грозился «обнюфать» их, если Лиля или Кирие пытались что-то от него скрыть.
Лиля придвинулась ближе.
– Я – маяк, – тихо повторила она. – Но быть маяком – это не работа.
– Тебя не классифицировали?
Она скорчила гримасу:
– Конечно классифицировали. Много раз. Я – маяк.
Сверкание нахмурилась:
– Но это не… А-а. Неужели они не смотрят дальше?
– Смотрят. Они уже много раз пытались. – Дядя Арджент особенно старался помочь ей усовершенствовать свою выдающуюся душу, определить свой путь. – Ничего не получается. Они не могут определить мою склонность, потому что у меня ее нет.
– Ты свидетельствуешь о силе своих родителей, но не знаешь, чего стоишь сама по себе?
Лиля поразилась тому, как точно и просто это было сказано.
– Я в этом кое-что понимаю. – Сверкание закатила глаза. – Попробуй побыть дочерью Блеска Стармарка.
На нее тоже давили, потому что ее отец был Первым из собак? Возможно, она понимала, какие надежды возлагают на дочь Первого среди стражей.
– Мой случай немного отличается. Видишь ли, мне уже достаточно лет, чтобы за мной можно было ухаживать, и мой родитель желает мне счастья. Но его энтузиазм в этом отношении превосходит мой собственный. Если бы я хуже себя знала, то могла бы ошибочно решить, что моя единственная ценность для стаи – в количестве щенков, которых я принесу своему роду.
Лиля кивнула.
– Тогда хорошо, что ты приехала к нам. В анклав Гардов. И не стоит бояться занятий. Они помогут тебе понять себя. – Сверкание улыбнулась. – Тогда ты будешь гордо стоять на ногах, уверенная в своем месте в жизни.
– Ты тоже так делала?
Сверкание осторожно поцеловала Лилю в щеку:
– Делала и делаю до сих пор. Принять решение – это хорошо, но передумать – тоже шаг на пути к себе.
Какое облегчение. Было бы ужасно выбрать курс, который ей не подойдет.
– Теперь ты выглядишь более спокойной.
Лиля решила, что так и есть:
– Спасибо.
Взяв обратно свой кристалл, Сверкание громко обратилась к Гинкго и Кирие:
– Если я вам понадоблюсь, спросите любого из стражей. – Выпрямившись во весь рост, она гордо заявила: – Сестры и дочери Сияния Стармарк сильны.
Автобус провез их через ворота, поднялся по крутому серпантину и проехал вдоль края большой лужайки, которая казалась идеальным кругом. Вдоль дороги стояли здания, а в стороны расходились тропинки к хижинам. Автобус остановился перед невысокой постройкой, увешанной баннерами, цвета которых соответствовали всем специализациям наблюдателей, но Лилю больше интересовал мужчина, который стоял у входа и держал на руках пухлого малыша. Рядом сидел большой черный кот.
Грегор так вырос после прошлого Дня разделения, когда Тимур привез приглашения в анклав Гардов. Он пробыл дома достаточно долго, чтобы убедить их родителей – и особенно дядю Арджента – принять приглашение Блеска.
На это ушло целых два месяца.
Лиля подозревала, что в конце концов лиса убедил именно маленький Грегор. Стоило им привязаться друг к другу, и Арджент уже ни за что не позволил бы малышу попасть в чужие лапы. Гинкго должен был поехать. Никто другой не сможет как следует приглядеть за сыном Особняка.
Гинкго мигом выскочил из автобуса.
Было приятно видеть Тимура таким веселым.
– Он такой же, как мы, – сказал Кирие, все еще сидя на своем месте. – Брат и о нем заботился.
– Он обо всех нас заботится, – согласилась Лиля, которая провела на руках у Гинкго столько же времени, сколько и у мамы. Может, даже больше. – И будет заботиться обо всех наших детях.
– О твоих – возможно, – мягко ответил Кирие. – Если ты останешься в Особняке.
Лиля собиралась сказать, что никогда не уедет. Она не хотела этого, но не могла знать наверняка. Дарья вышла замуж по контракту, уехала и больше не возвращалась. А Айла получала предложения со всех концов света.
Она коснулась плеча Кирие:
– И о твоих детях тоже.
Он пожал плечами и покачал головой.
– Метисы женятся, – настаивала она. – Эш женился на Тами.
Губы Кирие дрогнули в легкой полуулыбке.
– Эш никогда никого не пугал.
– Возможно, когда-нибудь у тебя появятся крылья. Ты повзрослеешь.
В глазах брата светилась мягкая грусть, которая никогда его не покидала.
– У Эша крылья ангела. А я с драконьими крыльями стал бы еще больше похож на дьявола.
Теперь проблемы Лили казались мелкими и глупыми. Она опустилась на сиденье и крепко обняла его:
– Нет, no, non, никогда.
Кирие прижался к ней.
– Прости, – прошептал он. – Незачем думать сегодня о завтрашних проблемах.
– Довлеет дневи злоба его, – согласилась Лиля, цитируя тетю Цумико. – Теперь мы можем пойти к Тимуру?
– Можно мне первым подержать Грегора?
Лиля хихикнула:
– Если сможешь отобрать его у Гинкго.
Дружно поблагодарив водителя, они взялись за руки и побежали к братьям. Там было на что посмотреть. Гинкго, верный себе, забрал ребенка, но тем самым дал Тимуру преимущество. Тот стиснул в объятиях и Гинкго, и Грегора, показывая, что ему хватает сил держать на руках и полулиса, который его вырастил, и сына, которого он растил один.
– Поставь меня на землю, любитель обнимашек. – Гинкго улыбался во весь рот. – Знаю, я твой любимчик, но ты не должен пренебрегать остальными товарищами по логову.
Тимур крепко поцеловал Гинкго в лоб, а затем отпустил его, чтобы схватить Кирие. Он подбросил мальчика вверх – тот взвизгнул, – поймал и расцеловал.
– Ты вырос? – Держа Кирие на вытянутой руке, Тимур дал ему поизвиваться и поулыбаться, пристально его оглядел и кивнул: – Немного вырос, по-моему. Да?
Лилю всегда поражало, что человек, так похожий на маму, может вести себя так похоже на папку. Тимура не было несколько лет. Он уезжал тренироваться и привез как хорошее, так и плохое. Его смех стал глубже, а улыбка грустнее. Изменился акцент. И появился маленький сын.
Но жены не было.
У Лили сложилось впечатление, что папка переживает за Тимура, хотя он с радостью принял Грегора в семью. Мама была очень горда, но старалась не показывать этого. Никто не спешил рассказывать подробности детям.
Пока Тимур расспрашивал Кирие о том, как прошло путешествие, Лиля протянула руку Фенду – отпрыску Минкс. Он ткнулся носом ей в ладонь и пощекотал ее усами, в основном из вежливости. Фенд был очень деловой и не любил обниматься и мурлыкать с кем попало. Но он сел рядом с ней, наблюдая за Тимуром внимательнее, чем кто-либо. А Лиля ждала своей очереди как человек, который знает, что его оставляют напоследок… и что благодаря этому ему достанется больше, чем другим.
– Где там моя сестра? – спросил Тимур.
Она подняла кулак жестом бойца. Или это был жест волков-следопытов? Лиля постоянно их путала.
Да и какая разница. В несколько шагов Тимур оказался рядом, опустился на одно колено и протянул руку, как коренастый, но прекрасный принц.
Восхищенная Лиля сделала реверанс и положила кончики пальцев ему на ладонь.
Пробормотав что-то ласковое на родном языке их матери, он заключил ее в объятия.
– Много ли странных вещей ты видела на своем пути?
Для ребенка, который жил с гигантской кошкой и летающим лисом и дружил с фениксом, поездка была полна диковинок.
– Пароход, самолет, поезд, автобус.
– Несравненные чудеса? – поддразнил ее Тимур.
– Что-то новое, – серьезно ответила она. – Мы с Кирие наконец-то расширили свой кругозор.
Гинкго покачался на пятках, строя глупые рожицы Грегору, и спросил:
– Нам нужно у кого-нибудь отметиться?
– Так получилось, что я только что встретил старосту, и он хочет поприветствовать вас лично.
Глава 12
Мальчик, рожденный деревом
Даже зная, чего ожидать, Гинкго с трудом верил своим глазам. Как только его взору предстало обещанное амарантийское дерево, он понял, насколько сильны были оберегавшие его иллюзии.
– Ладно, эта штука просто огромная.
– Да, – согласился Тимур.
Гинкго огляделся, напрягая все чувства. Столько всего пришлось отладить и согласовать между собой: иллюзии прятали дерево, отбрасываемую им тень, перепады температур, его крону в небе. Вероятно, этот барьер был подобен тому, который отец использовал, чтобы уберечь свою оранжерею от посягательств. Из-за него большинство людей в Особняке вообще не помнили о существовании остекленной постройки.
Ствол Зисы, сошедший прямиком со страниц книги сказок и похожий на изображение Мирового древа, был гладким, листья имели жутковатый оттенок шартреза. Но больше всего Гинкго заинтересовал аромат.
– Ты чувствуешь этот запах?
Тимур замедлил шаг:
– Помню, в первый день пребывания здесь мне показалось, что чем-то пахнет. Наверно, я уже привык и не замечаю его.
Кирие спросил:
– Вы про цветы?
Гинкго кивнул и посмотрел на деревню внизу. Отсюда песенный круг был виден четче, как и суета вокруг хижин.
– Туда, – указал Кирие.
– Да? – Гинкго указал на ближайшие горные вершины. – Что там?
– Без понятия. – Тимур махнул рукой в сторону севера. – Сразу за гребнем Денхолм, город, который не раскрыл свое существование. Центр всей промышленности Димитиблестов. Именно здесь писцы пишут сводки, которые рассылают наблюдателям по всему миру.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом