ISBN :
Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 03.03.2026
В первую секунду я не поверил в то, что мне сообщили, однако Альф повторил:
– Госпожа Эстери Зерракс, в девичестве Фокс, обвиняется в умышленном убийстве супруга с целью обогащения. Сейчас все его активы, которые должны были перейти к ней после его смерти, заморожены. Теневым бизнесом, как мне удалось выяснить, управляет приближенное лицо, некий секретарь Зил’Таар… Впрочем, не так важно. Основное – леди Фокс в изоляторе, ждёт суда. Так как накануне она вышла замуж и в части реестров ещё записана как Фокс, в части – как Зерракс, а где-то вообще написали Фокс-Зерракс, я, к сожалению, долго не мог выйти на след. Впрочем, у меня есть убеждение, что господин Хавьер обладал таким обширным влиянием на Тур-Рине, что многие побоялись говорить об его убийстве вслух и как-то комментировать. Большинство думает, что это какая-то многоходовая игра…
Альфред – нанятый мною детектив, один из лучших в старом корпусе аналитиков – говорил ещё и ещё, раскладывая факты, но я уже не слышал. Эстери убила Хавьера?!
Не-е-ет, она не могла!
Или?..
«Если бы он подписал опекунство над Леей, он бы всё равно не долго оставался в живых».
Тогда я не придал значения этим словам… Фигура речи, мало ли. Мы все пережили два взрыва, и многие цварги оказались серьёзно ранены, кого-то даже забирали на гравиносилках.
Я потрясённо взъерошил волосы. Почему Эстери была уверена, что Хавьер мёртв? Может, увидела его смерть издали? Или всё же сама стала причиной?
– Альф, а почему в новостных листках ничего не написали про смерть Зерракса?
Голограмма детектива посмотрела укоризненно и тяжело вздохнула. Лицо у него было усталое, бледное и с надорванным воротом рубашки – он, похоже, не спал несколько суток, добывая ценные сведения. Впрочем, я всегда хорошо платил за работу, так что чувство вины даже не успело оформиться.
– Сенатор Монфлёр, я же объясняю, – терпеливо произнёс детектив. – Хавьер Зерракс известен в преступных кругах Тур-Рина как Кракен. Я наводил о нём справки, это явно кукловод, который любил дёргать за ниточки и управлять гуманоидами. Судя по всему, у него были связи даже в Системной Полиции Тур-Рина. Очевидно, что известие о его смерти решили не раздувать, так как никто не понимает, как «правильно» реагировать. Даже жёлтая пресса. Вдруг это подстава? Вдруг Хавьер решил «ненадолго умереть» и посмотреть, как другие грызутся за его состояние? Вдруг всех «предателей» ждёт жестокая расправа? Все боятся лишний раз произнести его имя, не то что какие-то новости сообщать!
Я тряхнул головой, приводя мысли в порядок.
– Погоди-погоди, так он умер или всё же нет?
– Точно умер. – Альфред поджал губы и ненадолго отвёл взгляд. – Я только что из тур-ринского морга. Судмедэксперты подтвердили личность. Проведён сравнительный анализ ДНК, а также проверка по базе идентификационного кода СПТ. Я сам пересмотрел документы дважды. Тело, конечно, сильно обуглено, и опознать сложно, но… это определённо он.
– Стоп, а какая причина смерти? Он сгорел?!
– Нет, причина другая. Острая массивная кровопотеря вследствие глубокого ранения шеи. Предположительно – перерезана сонная артерия. Повреждение нанесено острым режущим предметом с узким лезвием, вероятнее всего – хорошо заточенным ножом или даже скальпелем.
Я прикрыл глаза, прикидывая, могла ли Эстери хладнокровно нанести удар по безоружному гуманоиду. Как вообще дотянулась до горла Хавьера, ведь же он выше её ростом? Впрочем… зная леди Фокс всего ничего, я определённо мог сказать: эта женщина может всё.
Вообще всё.
– По данным патологоанатома, смерть наступила в течение минуты. Уже постмортально, спустя примерно полчаса после наступления биологической смерти, тело частично обуглилось – возгорание охватило часть здания РОТР. Госпоже Фокс послезавтра будет вынесен приговор.
– Сколько ей дадут?
– Минимум десять лет, но я склоняюсь к версии двадцати-тридцати на астероиде строгого режима, если прокурор докажет, что у госпожи Фокс был мотив корысти. А это притянуть за уши несложно в целом-то. У Зерракса имелись внушительные счета и контракты на недвижимость по всей изнанке Тур-Рина… – Альфред ненадолго замолчал, а затем тихо добавил: – И если вас интересует моё личное мнение, сенатор Монфлёр, то я навёл справки и узнал, что леди Фокс однажды… м-м-м… провела одному мужчине принудительную кастрацию, из-за чего в определённых кругах ей дали прозвище «Кровавая Тери». Мне кажется, эта женщина действительно спланировала убийство своего мужа.
Я поднёс указательный и большой палец к переносице, массируя её и чувствуя, как головная боль металлическим обручем сжимает виски.
Значит, сама справишься, Фокс?! Без мужчины?! Без меня? Ну-ну… эльтонийки, чтоб вас! Позвонила бы, попросила бы помощи… Заноза хвостатая! Невыносимая женщина! Пошла одна, убила одного из самых опасных тварей изнанки, ничего не сказала и даже не связалась!
Не позвонила.
Я не знал, что больше бесило – то, что она решилась на свадьбу с психопатом, задумав убийство и понимая, что если что-то пойдёт не так, он расправится с ней с особой жестокостью, или то, что она не стала просить о помощи позднее. Как будто я – случайная фигура на шахматной доске её жизни!
Голову разрывало от гнева. Височная дуга пульсировала так, будто кровь хотела пробить кости.
Швархова ведьма!
Невыносимая. Умная. Вкусная. Грязно-смелая. И главное – моя!
– Сэр, я думаю…
– Не интересует. – Я резко взмахнул хвостом, останавливая поток речи Альфа. Очевидно, цварг по-братски попытается предупредить меня, что Эстери Фокс не та женщина, которая мне нужна. – Когда назначено заседание?
– Так… через двадцать семь часов. На Тур-Рине. Дело подлежит рассмотрению в порядке единственного слушания без права на апелляционное обжалование решения.
Если вылечу сейчас, то успею, и ещё почти день останется…
– Отлично, тогда перешли мне все контакты и материалы по делу леди Фокс. Судмедэкспертов – в первую очередь. Всех, кто так или иначе связан, кто будет вызываться в качестве свидетелей, и документы по покойнику тоже вышли. Просто на всякий случай. Всё, что успел о нём нарыть.
– Но, сенатор Монфлёр! – Глаза голограммы внезапно широко распахнулись и стали огромными. – Вы что, серьёзно хотите защищать эту эльтонийку? Возможно, это не моё дело, но я уверен, что она убила своего мужа!
– Вот именно, – сказал я, поднимая ладонь. – Это не твоё дело, Альф. Пересылай всё как можно быстрее, жду.
С этими словами я прервал связь, развернулся, чтобы собрать документы на столе, и замер – Гектор стоял в дверях. Пожилой цварг впервые на моей памяти прислонился к косяку, таким образом проявляя физическую слабость. Он был бледен, на лбу блестела испарина, и только сейчас, вслушавшись в бета-фон, я обратил внимание, что семейный помощник тщательно маскирует тревогу.
– Сколько ты слышал, Гектор? – спросил ровно.
– Я думаю, всё самое важное, сэр, – шумно вздохнув, выпрямился он.
– Отлично. Тогда ты понимаешь, что на несколько дней забота о Лее ложится на твои плечи. Она большую часть дня учится, но уж вечерами, пожалуйста, развлеки ребёнка. И следи за её питанием. Я улечу на три-четыре дня и обязательно вернусь. Она не должна грустить. Можешь сводить её на коралловые озёра позагорать, Лея любит плавать.
– Но, Кассиан… – В силу разницы возраста и того, что много лет назад он участвовал в моём воспитании, Гектор обращался ко мне по имени. – Зачем вам это?
– Зачем «что»? – Я не удержался и взмахнул хвостом, переворачивая швархов рабочий стол. Ярость на самостоятельность Фокс плескалась в крови и с вопросом Гектора наконец-то нашла себе выход. – Почему я собираюсь защищать мать моей дочери? Это ты хотел спросить?! Почему я хочу помочь женщине, оказавшейся в беде? С каких пор, Гектор, чтобы кому-то помочь, мне нужно отчитываться перед тобой?!
Видимо, я перегнул с эмоциями, потому что у помощника цвет лица вместо сиреневого стал практически белым. Губы и щёки задрожали, впрочем, как и пальцы. Он сделал несколько шагов навстречу, явно желая коснуться – когда-то очень давно, когда я был ещё подростком, он так делал, – но сдержался.
– Кассиан, умоляю, одумайтесь! Эта женщина… Ведь не зря ей дали кличку Кровавая Тери! Безусловно, она родила нашу Лею, это чудесная девочка, но подумайте, это же ведь жестокая женщина…
– Никакая она не жестокая. Мне виднее.
– Разве она не убийца?!
– Она не убийца, – отрезал я. – Хавьер Зерракс был не гуманоидом – монстром. Я не позволю, чтобы Эстери закрыли на десятки лет на астероиде только потому, что у кого-то хватило ума превратить справедливость в фарс.
– Если вы так считаете, ради Вселенной, оставьте это нашим юристам! – воскликнул Гектор, хватаясь за седые рога. – Я сейчас же разошлю указания! Вам же нельзя покидать планету! А что скажет население, если правда выплывет наружу? Что господин Монфлёр презрел запреты на вылет и отправился на Тур-Рин ради какой-то вертихвостки, которая накануне вышла замуж за другого? Это даже если отбросить обвинения в убийстве! Кассиан, включите холодный разум, наконец! Ваши рейтинги упадут на дно! Вас могут отстранить от Сената! Сейчас, благодаря появлению Леи, ваш образ в глазах граждан только-только перестало шатать. Вы раз и навсегда сломаете себе карьеру! Таких ошибок общество не прощает!
Гектор начинал говорить негромко, но с каждым предложением голос всё повышался и повышался. В конце он буквально звенел от напряжения. Помощник сотрясался всем телом от волнения. Я видел это, слышал по ментальному фону, а потому поднял руки, поймал старика и усадил в объёмное кресло. Лишь после выпрямился и, глядя в покрасневшие от переживаний глаза Гектора, чётко сказал:
– Если мне придётся рискнуть карьерой ради Фокс – я рискну. Я люблю её.
И вышел из кабинета вон.
Удивительное дело, стоило произнести последние слова вслух, как я понял: а ведь действительно люблю. Не из чувства вины. Не потому, что у нас общая дочь, «так надо» или я чувствую ответственность. А вопреки всему.
Этот вывод не шокировал. Наоборот – расставил все акценты, и внутренне мне даже стало как-то спокойнее.
Теперь всё имело смысл: почему я столько времени не мог забыть её взгляд, вкус кожи, остроту слов, неповторимый запах. Почему так вымораживало, что она не обратилась ко мне за помощью. Почему хотелось разбить морду любому, кто называл её Кровавой Тери, будь он судьёй, министром или богом.
Всё сложилось в единую, чертовски правильную картину.
В спальне я покидал необходимые вещи в дорожную сумку. Хладнокровно, но быстро – как всегда, когда принимал окончательное решение. Лея меня поймала у входной двери. Она только-только вернулась со школы – счастливая, довольная, с очередной поделкой в руках из пластилина, шишек и какой-то рыжеватой травы.
– Кассиан, смотри, что мы делали в школе… – начала она и вдруг резко замолчала, посмотрев на увесистую сумку в моих руках. На секунду на её лицо набежала тень. Девочка сглотнула. – Ка-а-ак… ты тоже меня бросаешь? – только и выдохнула она с блестящими от слёз глазами.
Я присел на колени и крепко обнял малышку.
– Я всего на четыре дня. Максимум на пять. Мне надо увидеть твою маму, со мной всё будет хорошо.
– Маму? – Лея отодвинулась и с надеждой заглянула мне в глаза. – Ты нашёл маму?!
Я кивнул.
– Нашёл, и ей нужна помощь.
Лея задумалась на несколько секунд, а затем неожиданно сморгнула влагу, повернулась и закопошилась в своём рюкзаке.
– Вот! – заявила она, торжественно вынимая на свет что-то отдаленно напоминающее небольшого самодельного медведя.
Это нечто было сшито из кусков разноцветной ткани, один глаз – большая зелёная пуговица, второй – нарисован маркером. Ушки не совпадали по размеру, лапы торчали в разные стороны, а на пузике красовалась кривоватая вышивка: «Кассиану от Леи». Наполнитель выпирал из неаккуратного шва сбоку, как будто медведя кто-то уже ранил в бою, но он выжил и теперь несёт свою службу. От игрушки пахло знакомым клубничным шампунем.
– Я хотела тебе его подарить чуть позднее, но раз уж ты улетаешь… Это счастливый медведь. Он обязательно принесёт тебе удачу. Возьми его с собой.
– Спасибо, Лея.
Я аккуратно принял игрушку и сжал в руках. Несмотря на тяжелые мысли об Эстери, это был первый подарок, который сделала для меня дочь своими руками. Сердце защемило от нежности. Я крепко обнял её, велел во всём слушаться Гектора и не вешать нос, подхватил сумку и поспешил в космопорт Цварга.
Пока такси везло в пункт назначения, я заверил электронной подписью три срочных документа, которые должны были обсуждаться в ближайшие дни на заседаниях АУЦ, взял по инфосети билеты на ближайший рейс до Тур-Рина и полностью сосредоточился на информации от Альфреда. Конечно, можно было бы и арендовать сверхскоростной истребитель, но тогда бы пришлось сидеть за штурвалом, а так у меня были свободные руки и голова, и образовавшееся время в поездке я мог потратить на самое главное – подробное изучение дела Фокс.
В документах, которые прислал Альф, неожиданно всплыли мелкие моменты – ещё одно ранение Зерракса в спину – вот, оказывается, как Эстери заставила его встать на колени! – и свидетельница – пожилая миттарка, которая отчаянно путалась в показаниях.
А вот это уже интереснее…
Я ещё раз просмотрел всё, что имелось у прокурора по Фокс, и набрал Рамироса.
Не заметил, как прилетел в космопорт Цварга и отстоял длинную линию на пограничный контроль. Сотрудник безопасности хмуро посмотрел на мою идентификационную карту и культурно попросил отойти в специальную комнату. Я вздохнул, готовясь к очередному словесному бою.
Офицер в силу своего положения не имел права что-либо говорить или запрещать сенатору АУЦ, но в то же время я видел, как на его компьютере загорелась предупреждающая красная лампочка. Очевидно, АУЦ передал в космопорт мой запрет на покидание Цварга, вот только тут была одна загвоздка. Мне могли настоятельно не рекомендовать покидать родину, уповая на то, что я окончательно лишусь поддержки в Сенате, у меня поплывут рейтинги вниз, и прочее-прочее, но они не могли юридически запретить. Постановления суда не было, соответствующего закона, какой существует относительно цваргинь, – тоже. А значит, я технически имел полное право улететь с Цварга, что и собирался доказывать первому вошедшему сенатору, за которым послал сотрудник пограничного контроля. Я приготовился ждать и мысленно вспоминал номера законов и поправок, на которые буду ссылаться.
Каково же было моё неподдельное изумление, когда не пришлось прождать и часа (члены АУЦ – занятые ребята!), как в комнату вошёл худощавый мужчина в чёрном – начальник Службы Безопасности Цварга, Фабрис Робер собственной персоной. Я несколько раз видел его издалека в Серебряном Доме, но вот так близко и лично – никогда.
– Сенатор Монфлёр. – Мужчина протянул сухую ладонь в тонкой кожаной перчатке.
Удивительно, как можно носить перчатки в такую жару?
– Эмиссар высшего звена Фабрис Робер, – ответил я, давая понять, что узнал посетителя. Мы обменялись рукопожатием.
Я напрягся, ожидая вопросов, почему нарушаю предписание. Однако их не последовало, вместо этого Фабрис перекатился с носков на пятки и обратно и уточнил:
– Сенатор Монфлёр, я правильно понимаю, что вы сейчас собираетесь попасть на закрытое судебное заседание Тур-Рина по делу Эстери Фокс?
– Да, – опешил я.
Неужели репортёры об этом уже прознали?
Эмиссар в чёрном бросил на меня косой взгляд и хмыкнул:
– Не волнуйтесь, никто на Цварге не в курсе, куда вы направляетесь. Как только пограничник приложил вашу карту к терминалу и в Серебряном Доме возник ваш запрос на вылет с Цварга, я тут же перехватил задачу на себя, несмотря на высокую занятость. Моя внутренняя разведслужба неплохо работает, ко всему, у меня есть некоторые связи на Тур-Рине… Сопоставить спутники с планетами не составило труда. Итак, вы хотите помочь госпоже Фокс в её сложной ситуации, и вы сейчас воспитываете её дочь, я правильно понял?
– Нашу дочь, – поправил я. – Всё верно.
– Тогда желаю вам успехов.
Мужчина уважительно кивнул и развернулся к выходу. Я не сразу среагировал.
– И это всё? – изумился до глубины души.
– Ну, предполагается, что в данный момент я буду расписывать, как в вашем случае вредно покидать родину и какими последствиями грозит, но, думаю, вы и так в курсе, сенатор Монфлёр.
Начальник СБ обернулся и пожал плечами.
– Что же касается «всего»… – Он неожиданно потянулся рукой в карман и достал крохотную визитную карточку. – Вот мой прямой номер. Если будет нужна помощь, сделаю что смогу. Не могу обещать многого, но в самом крайнем случае Цварг может договориться с Тур-Рином об обмене преступниками. Здесь же для госпожи Фокс я могу организовать максимально сносные условия. Не свободу, конечно, но, по крайней мере, дочь и вас она сможет видеть.
По мере того как мужчина говорил, мои брови непроизвольно поднимались на лоб всё выше и выше. Фабрис Робер – цварг, про которого шептались даже в АУЦ. Сдержанный, холодный, рациональный до костей – и вдруг такое. С чего бы? А нет ли в этой истории двойного дна? Не хочет ли эмиссар перевести хозяйку подпольной клиники на Цварг, чтобы свести с ней личные счёты? Вероятно, я чего-то не знаю?
Примерно это я и озвучил вслух, чётко настраиваясь на ментальный фон. В эмиссары всегда брали цваргов с развитыми резонаторами, но и у меня были отличные. Обмануть на таком расстоянии точно не получилось бы.
– Вы действительно кое-чего не знаете. – Фабрис наклонил голову вперёд, подтверждая мою догадку. – Несмотря на то, что мне не нравится то, чем она занимается, госпожа Фокс никогда не была мне врагом. Скорее, однажды выручила[1]. Я буду рад помочь ей или вам настолько, насколько в моих силах. Приятного перелёта и до свидания.
С этими словами он повторно слегка поклонился, круто развернулся на каблуках и вышел из помещения прочь. Я покрутил чёрную визитную карточку и сунул в карман пиджака, а ещё минутой позднее объявили посадку на мой рейс.
«Заноза Фокс, как же много секретов ты хранишь?» – крутилось у меня в голове, когда я садился в кресло лайнера.
[1] Фабрис Робер говорит о том, что Эстери Фокс предоставила субаренду на складскую территорию на Тур-Рине. Подробнее об этой услуге рассказано в книге «Охота на эмиссара».
Глава 7. «Я люблю Хавьера»
Эстери Фокс
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом