Влад Лей "Боевое Братство"

Норхард – это средневековый фэнтези мир, в котором смешались разные эпохи, где имеется магия, огнестрельное оружие, кровожадные чудовища и древние боги. А главными героями этой истории будут обычные наемники, стремящиеся выжить, сорвать свою долю славы и заработать на спокойную жизнь…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 25.03.2026

***

Спустя трое суток наконец пришел корабль, с капитаном которого удалось договориться, и отряд перебрался с плота на полноценное судно…

Глава 16 Путь к Ливении

«Полноценное судно» было на первый взгляд старше Гора. Да чего там – наверняка оно было старше даже Акима. Даже название его говорило о многих годах, которое оно пережило. Король Акбер, в честь которого этот корабль назвали (а точнее в честь коронации которого назвали, как поведал капитан), давным-давно почил, так и не снискав ни славы, ни почета.

Очередной монарх, один из длинной династии, сменивший на троне своего отца, также не оставивший существенный след в истории, передавший трон своему сыну, точно так же прожившему долгую, но ничем не примечательную жизнь. А вот корабль «Король Акбер» все еще жив и все еще бороздит волны, хоть в его преклонном возрасте уже давно пора бы было отправиться на покой. Но…о корабле явно хорошо заботились. Палуба всегда была выдраена и сверкала чистотой. Матросы не сидели без дела и боцман внимательно за этим следил. Было видно, что хоть корабль и старый, капитан и по совместительству владелец поддерживал его состояние. Пусть следы недавнего ремонта бросались в глаза, но…все функционировало и не было ощущения, что ты плывешь на лоханке, которая вот-вот развалится…

Тем более что «Король Акбер» был кораблем солидных размеров – верхняя палуба была разделена на три части. На обычных кораблях привычных габаритов они назывались бы «главной палубой», ютом и фордеком. Но здесь, на этом судне, все они были «палубами», и каждая составляла несколько десятков метров, когда вся длина корабля была более двухсот. И, как узнал Гор, это был не самый большой корабль, встречались и крупнее. Но те времена прошли и современные суда имеют уже куда более скромные габариты – около 150 метров самые большие и около 100 большинство других.

Так что, несмотря на свой почтенный возраст, «Король Акбер» внушал уважение…

***

Гор стоял чуть ли не на носу корабля и глядел вдаль. Путешествие было в кои-то веки спокойным и даже скучным. В этих водах не было пиратов, ливенийский флаг на корабле обеспечивал безопасность, ведь Ливения не воевала ни с кем из соседей, а воинственные мореходы, нападавшие на всех подряд, в эти воды не заходили – не было тут достойных их трофеев.

Так что Гор, обрадовавшийся было спокойствию и покою, очень быстро заскучал. Тем более что коротать время ему было не с кем – Аким по старой привычке впал в спячку. Просыпался лишь чтобы поесть, справить надобности да немного поторчать на палубе. К разговорам он был не расположен.

Артура одолела морская болезнь. Если на плоту его недуг был не так заметен, его списали на простуду, то тут, на корабле, в открытом море болезнь раскрылась во всей красе. Артура постоянно тошнило, он целыми сутками висел на таффрейле и, как метко выразился кто-то из матросов, «кормил рыб». И делал он это он часто, с короткими перерывами уже который день, хотя при этом толком ничего не ел.

Выглядел Артур жалко – он осунулся, похудел, был бледен, как смерть, и еле переставлял ноги. Говорить ни с кем он не желал, ну и, естественно, в отличие от Гора от скуки он не помирал. Скорее уж наоборот, это путешествие станет для него самым запоминающимся…

Что касается остальных членов отряда – Платон нашел среди других «пассажиров» какого-то своего коллегу и они постоянно вели ученые беседы, встревать в которые не хотел уже сам Гор. Новички отряда – Корш и Сивер, в целом были не прочь поболтать, но пока еще не привыкли, держались вместе, обособленно от остальных. Да и разговор с ними не клеился, ведь Гора они воспринимали как командира, а любую попытку завести разговор за опрос или «служебную необходимость».

Еще была Лайла, но она избегала Гора, все еще дуясь за тот случай на плоту, когда он попросту ее выставил. И как бы он ни объяснял, что разговор был о внутренних делах отряда, ситуацию это никак не исправило.

Наконец, Бура был не против поболтать, но будучи любителем костей и карт, подолгу пропадал среди матросов, подверженных, как и он, азартным играм.

Вот так и получилось, что Гор торчал на палубе один, и лишь иногда удавалось перекинуться несколькими фразами с матросами или боцманом, а пару раз удалось поговорить и с капитаном…

Капитан Имерик был старым морским волком, слов на ветер бросать не любил, да и работы у него хватало, так что трепаться с Гором ему было некогда.

Впрочем, он был довольно вежлив, поведал пассажиру пару забавных историй, а затем поинтересовался:

– А чего господин не развлекается с остальными пассажирами?

– Не понял… – нахмурился Гор.

– Ну…на борту ведь есть люди вроде вас… – ответил Имерик, – охрана торговцев, солдаты удачи… Другие пассажиры, проще говоря. Они неплохо обустроились. Сидят, как в таверне.

Гор готов был хлопнуть себя по лбу. Ну точно! На корабле ведь полно других пассажиров. Они не появлялись на верхней палубе, а быть может, Гор просто их не замечал, ведь палуба так заставлена грузами, что разглядеть с носа, что творится на корме, нереально. Да и по самой палубе приходится пробираться, как по лабиринту.

***

Капитан не обманул. Гор нашел других пассажиров. Они действительно заняли большую каюту, превратив ее то ли в таверну, то ли в харчевню – за столами сидели торговцы и наемники, пили, играли в кости, обсуждали свои дела и планы.

Гор бросил взгляд по сторонам.

За одним из столов сидели двое толстых торговцев с окладистыми бородами. Их пальцы-сосиски были все в дорогих перстнях и оба раскраснелись, отчаянно жестикулировали, что-то друг другу доказывая.

К этим Гор идти не стал – торговать ему нечем, хоть для общего развития может и стоило бы пообщаться с этой парочкой, но сегодня у Гора к этому не было желания.

За еще одним столом Гор заметил играющих в кости. Судя по одежке, это были приказчики, денщики и всякий люд, работавший или прислуживавший купцам. Среди них затесался и Бура, по довольной харе которого можно было понять – пока что он в выигрыше.

Гор знал о слабости товарища, как и все остальные. В свое время Сир Борс пытался бороться со страстью Бура, отучить его от азартных игр, но все было тщетно.

В конце концов, Бура не проигрывал последние штаны или оружие. Он знал меру. А раз так – пусть развлекается.

К этому столу Гор идти тоже не хотел. А вот в самом углу сидели четверо. Судя по виду, наемники. Во главе стола был суровый мужик с дурацкой стрижкой «под горшок», но зато в явно недешевых доспехах. На его нагруднике был герб – золотой орел расправил крылья на красном фоне. Рядом с ним сидели трое, по мрачным взглядам и угрюмым лицам которых было понятно, кто они такие. Плюс троица эта тоже не сняла брони. Сидели, будто вот-вот им в сражение идти.

Ну да ладно, у каждого свои причуды.

Гор подошел к их столу.

– Доброго дня вам.

Усач в дорогих доспехах даже ухом не повел и не поглядел в его сторону, в очередной раз бросил кости на стол. Остальные глядели на Гора исподлобья.

Усач, осознавший, что непрошенный гость так просто не уйдет, поднял на Гора взгляд, осмотрел его, а затем недовольным тоном спросил:

– Чего надо?

– Компанию искал, – пожал плечами Гор, – поговорить, может и поиграть…

– Вон, туда иди, – усач кивнул в сторону столика, где Бура как раз радостно вопил, сгребая монеты.

– Мне бы лучше к собратьям по ремеслу, – усмехнулся Гор.

– К каким еще собратьям? – нахмурился усач.

– К наемникам. Вы ведь из них?

– Какой я тебе, собака, наемник? – вскочил усач и грохнул кулаком по столу так, что монеты подпрыгнули. – Какой я тебе собрат?

Гор не успел ничего ответить. Он, мягко говоря, был удивлен такой реакции.

– Ты, – меж тем, задыхаясь от гнева, продолжил свою тираду усач, – оборванец из вольных баронств, отребье! Как смеешь ты называть нас наемниками?

– Прошу прощения, я не пытался обидеть… – поспешно вставил Гор, но усача уже понесло.

– Да ты хоть знаешь, к кому в собратья лезешь, чернь? – не унимался усатый. – Я – Мстивой Бзежинский, гетман «Вышлекомницких Орлов»! А ты кто такой? Из какой дыры вылез?

Забавно, что возмущался только усатый Мстивой. Остальная троица так и сидела за столом, не проявляя никакой агрессии. Более того, судя по их опущенным взглядам, по недовольным лицам, такие сцены их гетман закатывал часто и они к этому привыкли.

А еще Гор заметил, что когда Бзежинский начал истерить, игра за соседним столом прекратилась, игроки обратили свои взгляды к их столику, а Бура и вовсе уже успел подобраться ближе, стоял в нескольких метрах за спиной орущего и брызжущего слюной усача. Стоит тому рыпнуться – и моментально получит нож.

Но доводить до этого Гору не хотелось. Он искренне недоумевал, чем мог так довести собеседника и с чего тот так завелся.

Благо на помощь Гору пришел сам капитан судна.

– Прощу прощения, вацпан Мстивой, что произошло? Чем вы недовольны?

– Этот деревенщина меня оскорбил! – обличительно ткнув в Гора пальцем, заявил «вацпан».

– Как же? – спокойно поинтересовался капитан.

– Назвал нас наемниками!

– Прошу простить меня еще раз, вацпан, но разве «наемник» – бранное слово?

– В Вышлекомницком княжестве – да!

– Но ведь мы не в княжестве? Да и в других странах это не ругательство. Думаю, ваш собеседник не знал, откуда вы, и не знал тонкостей общения с вами…

– Откуда? – фыркнул Мстивой. – Погляди на него, Имерик! Он же только вчера выбрался из какой-то вонючей дыры и…

– А вот это уже похоже на оскорбление, – мягко прервал его Имерик, – вы же помните, господа, что драки и тем более поножовщина на моем корабле запрещены?

Он поглядел сначала на Гора, а затем на Мстивоя.

– Мне кажется, будет лучше, если вы просто закончите свою перепалку.

Мстивой был недоволен, но спорить с капитаном явно не хотел. Потому просто закрыл рот и уселся на свое место.

Гора же отвел в сторону сам Имерик.

– Прошу простить за этот инцидент, – сказал он Гору, – я совершенно забыл о «Вышлекомницких Орлах». И совершенно забыл, каким невыносимым бывает их командир. Понимаю и разделяю ваши чувства, но попрошу вас удержаться от любых необдуманных действий.

– Это каких же? – хмыкнул Гор.

– Например, желания поквитаться и подрезать длинный язык Мстислава. Поверьте, вы не первый, кто мечтает об этом, и не последний.

– Я не привык, чтобы меня оскорбляли безнаказанно…

– Ну, по большому счету вы его оскорбили первым. Как справедливо заметил гетман Бзежинский, «наемник», на его родине – пусть и не бранное слово, но оскорбительное.

– И как же они тогда называют наемников? – удивился Гор.

– По-разному. Солдаты удачи, свободные бойцы, боевые артели, вольные дружины…а может и как в королевствах Амы – «алчущие золота» или «вольные мечи»…

– Как по мне, наемники и есть наемники, – пожал плечами Гор.

– Всецело с вами согласен,– кивнул капитан, – однако прошу воздержаться от общения с вацпаном Мстивоем и отказаться от идеи ему отомстить. Что касается понесенного вами ущерба – как насчет компенсации? Скажем, в размере половины платы за проезд?

– Устроит, – чуть помедлив, кивнул Гор.

Вообще-то никаких разборок с этим спесивым полоумным Мстивоем Гор устраивать и не собирался. Но раз уж так все повернулось – от денег отказываться он не собирался.

– Отлично, – капитан Имерик тут же вытянул стопку монет, протянул их Гору, – тогда прошу. Считайте это компенсацией за неудобства и примите мои искренние извинения.

***

Едва только капитан удалился по своим делам, словно из ниоткуда рядом с Гором появился Бура.

– Вот гад, откупился! – буркнул он недовольно. – Наверное имеет с этого Мстивоя побольше нашего, вот и трясется, чтобы ему морду никто не набил…

– Думаешь? – хмыкнул Гор. – Мне кажется, он просто не хочет разборок на своем корабле…

– Может и так, – пожал плечами Бура, – плевать. Что с этим «вацпаном» будем делать?

– В каком смысле?

– У него длинный язык, нужно подрезать.

– Во-первых, я взял деньги капитана, пообещав этого пустомелю не трогать. А во-вторых, этот Мстивой не один. Сцепимся с ним, придется и с остальными его «Орлами» разбираться…

– Их много, – вздохнул Бура, – человек десять, а то и больше.

– Во-о-от, – кивнул Гор, – а нас? Я, ты, Аким да двое крестьян. Артур блюет дальше чем видит…

– А Лайла?

– А она вряд ли полезет в эти разборки.

– Жаль, но ты прав – не потянем… – вздохнул Бура, – но как-то этого идиота наказать надо.

– Плевать. Жизнь накажет, – пожал плечами Гор.

– Ну уж нет, – Бура расплылся в кровожадной улыбке, – приплывем в Мрамон и чего-нибудь придумаем…

– И что ты думать собираешься?

– Да есть у меня в этом городишке приятели, вернее были. Если найду – чего-нибудь да сообразим.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом