Анна Лерн "Дело в ридикюле"

grade 4,6 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

После постоянного тотального невезения попасть в тело молодой красивой девушки из богатой аристократической семьи - ни это ли настоящее счастье? Пикники, балы, наряды, драгоценности К этому прилагаются заботливые родители, исполняющие любое твое желание. Ложка дегтя просто обязана была появиться в этой огромной бочке меда! Сватовство старого жениха со вставной челюстью разрушило все надежды на счастливую жизнь. Вот только я не собираюсь послушно идти в церковь. Уж лучше сбежать! И вот тут-то начинается форменная катавасия! Я нахожу в дорожном сундуке не свою одежду, а подругу. В пути мы умудряемся ограбить маркиза, избить разбойников, покусать собаку самого дикого графа королевства и поселиться на заброшенной железнодорожной станции. И это только начало. Х.Э

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 01.04.2026


– Джай! Посмотри на меня…

Его старенькая рубашка была разорвана, края ткани окрасились в красный от крови, выступающей из ран. Джай поднял на меня полные слёз глаза.

– Это вы…

– Да, это мы. Ничего не бойся, – я еле сдерживалась, чтобы не заплакать. – Ты поедешь с нами.

– Я не могу с вами, – всхлипнул Джай. – Мне нужно домой.

– Тебе нужна помощь. Раны могут воспалиться, – я погладила его по белокурой головке. – Давай я помогу тебе подняться.

– Нет, я не поеду с вами! – Джай с трудом поднялся на колени. – Мне нужно домой!

– Там ещё целый выводок! Поэтому он не хочет ехать с вами! – хмыкнул мальчишка с огромными ушами. – Мелкие Мутти лижут стены от голода!

– Заткнись, Бон! – вскинулся Джай, сжимая кулаки. Его личико побледнело. – Иначе я изобью тебя!

– Брысь отсюда! – Иви отвесила лопоухому подзатыльник, и тот, обиженно засопев, шмыгнул в кусты. Подруга многозначительно взглянула на меня, но я уже и сама понимала, что на нашу голову свалилась огромная проблема. Которую в любом случае придётся решать нам.

– Джай, покажи, где ты живёшь, – попросила я. – У тебя есть братья или сестры?

Мальчик кивнул и медленно, понурив голову и пошатываясь, пошёл по дороге.

Вскоре мы остановились перед низкой хижиной с покосившейся дверью. Крыша местами просела, а почерневшие стены были покрыты мхом.

Внутри царили сырость и полумрак. Единственным источником света служило небольшое оконце, заколоченное досками. Сквозь него с трудом пробивались лучи солнца, рисуя на земляном полу причудливые узоры. Когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела детей, сидящих на узкой кровати.

– Матерь Божья… – протянула Иви, приближаясь к ним. – Джай, это твои братья?

– Да. Робби и Дайан, – ответил мальчик, упрямо выдвинув подбородок. – Я их никогда не брошу!

Я тоже подошла ближе к кровати. Жавшимся друг к другу близнецам на вид было не больше четырёх лет. Они выглядели предельно измождёнными.

– Ну что, Джай, поедем к нам? Все вместе? – я повернулась к мальчику. – Как ты на это смотришь?

– Вы возьмёте к себе Робби и Дайана? – изумлённо протянул он, а потом отрицательно покачал головой. – Нет. Мы не поедем к вам.

– Почему? – спросила Иви, беря на руки одного из близнецов.

– Мы будем вам в тягость, – проворчал Джай, опуская глаза. – Вы и сами не богатые.

– Ну, думаю, миска супа у нас всегда найдётся! – подруга бросила на меня быстрый взгляд. Я видела, что Иви в шоке от свалившегося на нас «счастья», но держалась молодцом.

– Ничего, как-нибудь проживём! – я улыбнулась Джаю. – Есть вещи, которые ты бы хотел взять с собой?

Мальчик открыл сундук и вытащил оттуда старую шкатулку.

– Больше у нас ничего нет.

– Ну, тогда вперёд, – я взяла второго близнеца, и мы вышли из хижины. У неё уже столпились зеваки, шёпотом обсуждая происходящее.

Возница, ожидающий нас даже не скрывал удивления. Он хмыкнул, а потом поинтересовался:

– Мисс, а зачем вам эти беспризорники?

– Не твоего ума дело! – огрызнулась Иви, забираясь внутрь экипажа. – Всем всё надо знать! Поехали!

Близнецы всё это время молчали. Похоже, они были настолько напуганы, что не могли адекватно реагировать.

– Итак, кто из вас кто? – Иви внимательно рассматривала серые мордашки детей.

– Это Робби, – указал на одного из близнецов Джай. – У него шрам над бровью. Я уронил его год назад. А это Дайан, у него волосы чуть темнее.

– Теперь всё ясно, – я погладила мальчиков по белокурым головкам. – Ничего… всё будет хорошо…

Приехав на железнодорожную станцию, мы первым делом нагрели воды, чтобы промыть раны Джая. Они хоть и не были сильно глубокими, но могли воспалиться от грязи.

– Ты сможешь остаться с братьями, пока мы сходим в деревню за продуктами? – спросила я, накладывая последнюю повязку.

– Смогу. Подумаешь, пара царапин! – фыркнул Джай, а потом спросил: – Как мне к вам обращаться?

– Меня зовут Адель, а это Иви, – я кивнула на подругу. – Вот и познакомились.

Перед тем как отправиться в деревню, я достала мешочек с деньгами и драгоценностями, которые украла из сейфа виконта. Пришла пора воспользоваться ими. Выбрав из украшений самый простой кулон на тонкой золотой цепочке, я спрятала его в декольте. Интересно, во сколько его оценят в ювелирной лавке?

Прежде всего мы с Иви посетили именно её. Сын погибшего господина Вапли рассмотрел кулон и сказал:

– Вы же понимаете, что я не дам вам полной стоимости этого изделия?

– Да, конечно, – я это прекрасно понимала, но не хотелось бы получить совсем копейки. Так как я ещё не особо понимала номинальную стоимость местных денег, то надеялась на Иви.

– Вот столько вас устроит? – ювелир положил перед нами мешочек с монетами.

Подруга пересчитала их и хмыкнула:

– Нет. Не мешало бы накинуть ещё столько же.

– Но мисс!

– Адди, уходим. Это грабёж средь белого дня! – Иви забрала кулон и направилась к двери.

Я развела руками, глядя на растерянное лицо ювелира:

– Вот так вот.

– Стойте! – остановил он нас. В голосе мужчины появилось недовольство. – Хорошо! Хорошо! Я добавлю ещё столько же!

От ювелира мы поторопились в аптеку за ранозаживляющей мазью. А уж потом зашли в лавку за продуктами. Пришлось приобрести две большие корзины, чтобы сложить туда покупки. А их было немало: яйца, молоко, две крупные курицы, масло, овсянку, немного картофеля, морковь и лук. Ещё мы купили хлеб и головку сыра.

В выходные придётся снова посетить рынок. Экономнее будет покупать муку, сахар и овощи в больших объёмах. Плюс к этим расходам добавятся траты на одежду и обувь для детей. О наших подопечных мы ни разу не заговорили. А что тут обсуждать? Теперь это наша общая с Иви забота.

Глава 19

Вернувшись домой, мы обработали мазью раны Джая, поставили воду для купания и занялись приготовлением еды. Разделав кур, я отложила часть тушек для супа, а остальное завернула в листья крапивы и в полотенце, смоченное в крепком уксусе. В самой маленькой из комнат мы при уборке обнаружили дверцу, ведущую в подпол. На ней стоял сундук с разбитыми фонарями.

Если подвал был прохладным, в нём можно хранить продукты. Осталось только убедиться в этом. Из-за заржавевших петель мы с трудом открыли дверцу, которая громко «застонала», открывая свой тёмный зев.

Иви осталась наверху, а я, взяв свечу, стала спускаться по деревянным ступенькам. Кое-где они прогнили, и нужно было двигаться с осторожностью, чтобы не провалиться. Подвал оказался небольшим и довольно узким. Арочный потолок, выложенный камнем, покрывала паутина. Она нависала над головой, придавая помещению атмосферу заброшенности и какой-то мрачной тайны. Пол покрывал слой сухого песка, и на нём виднелись чьи-то следы. Подняв свечу над головой, я двинулась дальше. Здесь ничего не было. Возможно, когда-то подвал использовали как помещение для хранения? В слабом свете появилась стена, и я поняла, что подвал закончился. Что ж, он был довольно прохладным, и какое-то время в нём можно хранить скоропортящиеся продукты. Вот только здесь могли быть крысы и мыши…

Я присела, чтобы посмотреть, есть ли на песке мышиные следы, и испуганно вскрикнула, увидев руку скелета. От страха сердце готово было выскочить из груди.

– Адди! Что там?! – в проёме показалась голова Иви. – Ты чего?

– Здесь скелет! – ответила я, медленно поднося свечу к своей ужасной находке. – Это женщина! На ней полуистлевшее платье, а так же драгоценности!

– Скелет?!

Иви почти скатилась в подвал и моментально оказалась рядом. Совсем не по-женски присвистнув, подруга присела рядом со мной.

– Ничего себе… Похоже, он здесь очень давно. Платья такого фасона носили лет тридцать назад.

– Посмотри на её драгоценности, – шепнула я. – Колье, браслет, кольца… Это не простолюдинка!

– Обожаю тайны! – воскликнула Иви. Её глаза за очками загорелись. – Нужно рассказать о твоей находке отцу Оппиту!

– Обязательно. Незнакомку нужно похоронить по-человечески, – ответила я, передёрнув плечами. – Как-то неуютно жить в доме с такими “квартирантами”.

– Завтра и расскажем. Ничего страшного до утра не случится, – подруга помогла мне подняться. – Как же интересно!

– Тебе вообще не страшно? – хмыкнула я, глядя на довольную Иви.

– Нет! Чего бояться? Когда-то здесь произошла какая-то ужасная история. Но сейчас это лишь кости, Адди, – деловито произнесла она, – которые нужно захоронить. И, конечно же, узнать эту саму историю. Уверена, что в ней есть всё! Страсть, любовь, интриги и злодей!

– Ты мечтательница и витаешь в облаках! – я выбралась из подвала и подала ей руку. – Для тебя всё одно сплошное приключение!

– И что? – подруга закрыла дверцу, после чего уселась на пол. – Ты помнишь, как мы мечтали стать искательницами приключений? Мы верили, что мир полон тайн и нужно только открыть глаза пошире!

Иви вытаращила глаза, и в её очках они стали совсем огромными. Я не удержалась от смеха.

– Давай закроем подвал на замок. Мало ли… Авантюристка!

Мы взяли замок, которым закрывали входную дверь, и повесили его на дужки, имеющиеся на дверце. Теперь можно не бояться, что туда заберётся кто-то из детей.

– Кстати, нужно сказать отцу Оппиту, что мы сможем работать по очереди. Нельзя оставлять детей без присмотра. Джай ещё сам ребёнок, – напомнила мне Иви.

– Значит, оставайся завтра с ними, а я пойду в школу, – решила я. – В конце концов, преподавать арифметику и письмо мы можем обе.

Дети так жадно ели суп, что у меня сердце сжалось от жалости к ним. Близнецы пытались прятать хлеб, и нужно было иметь много терпения, чтобы объяснять им, что еды хватит. После водных процедур малыши крепко уснули на нашей единственной кровати. Джай устроился в старом кресле. Ну а мы с Иви расположились на полу в гостиной.

Утром у меня болели все кости. Но жалеть себя я не собиралась, поэтому, выпив чаю, отправилась в школу, оставив подругу на хозяйстве.

Погода немного испортилась. Накрапывал дождик, небо заволокло тяжёлыми тучами. И лес затих, словно прислушиваясь к мелодии дождя, который нежно постукивал по листьям. Вокруг царило полное спокойствие и умиротворение.

Я вошла в деревню и сразу же увидела отца Оппита, выходящего из дверей своего дома. Он тоже заметил меня и приветливо помахал рукой.

– А где же Иви? – спросил священник, приближаясь ко мне. – Надеюсь, ничего не случилось?

– Кое-что произошло, да, – я рассказала ему о детях и передала приглашение маркиза на ужин. – Поэтому Иви осталась дома. Мы решили вести уроки через день.

– Это очень похвально, Адель, дорогая… Но вы уверены, что готовы взвалить на себя такую ношу? – с беспокойством поинтересовался отец Оппит. – Ведь это не только денежные расходы, но и внимание.

– Мы уверены, святой отец, – подтвердила я. – Но есть ещё кое-что…

– Та-ак. И что же случилось ещё? – нахмурился отец Оппит.

– Мы нашли в подвале скелет дамы в драгоценностях, – прошептала я.

Глаза священника увеличились в размерах.

– Скелет???

– Да. Он пролежал там очень долго. Такие платья носили ещё лет тридцать назад, – вспомнила я слова Иви.

– Господь милостивый! – воскликнул отец Оппит. – Это ужасно! Нужно достать оттуда бедняжку и похоронить!

– Вы не знаете, кто бы это мог быть? Может, когда-то здесь пропала женщина? – поинтересовалась я.

– Нет. Я ведь живу в деревне не так давно. Но, возможно, местные жители смогут нам что-то рассказать? – священник положил мою руку себе на сгиб локтя. – Пойдемте спросим у миссис Туки. Она как раз вышла из молочной лавки.

Женщина слушала нас, раскрыв рот. Ее брови выгнулись домиком, а глаза превратились в блюдца.

– Матерь Божья! Ничего себе находка! А какие волосы у бедняжки?

– Волосы? – я задумалась. – Точно, светлые. Но не седые.

– Так ведь это пропавшая графиня Шетленд! – приглушённо зашептала миссис Туки. – Матушка его сиятельства! Я вам точно говорю!

Ничего себе! Вот это тайны Мадридского двора!

– Отец графа женился на ней после смерти первой жены. Леди Марианна была совсем молодой, почти девочкой… Я помню её печальные глаза, – вздохнула женщина. – А старый граф, как коршун, постоянно следил за ней. Поговаривали, что Шетленд был жесток к супруге. Леди Марианна родила первенца, а через год пошли слухи, что она питает чувства к молодому смотрителю железнодорожной станции. Потом графиня исчезла… Вместе со своим возлюбленным. И все подумали, что они сбежали. А оказалось вон что… Видать, сгубил Шетленд бедняжку. Не простил измены…

– Но это ещё доказать нужно, что в подвале именно графиня! – задумчиво произнёс отец Оппит, поправляя очки. – Миссис Адель, вы говорите, на ней драгоценности? Возможно, его сиятельство узнает что-то из них.

Глава 20

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом