Максим Гаусс "Капитан. Часть 3. Назад в СССР. Книга 15"

Выполнение боевого задания оборвало мою жизнь. Долгая и насыщенная служба офицера спецназа, полная взлетов и падений закончена. Однако судьба распорядилась иначе и дала мне второй шанс. СССР, осень 1988 года. Советский Союз крепнет на мировой и политической арене. Максим Громов понимает, что последние события в Сирии говорят о том, что безопасного места для него и его семьи попросту нет. Он решает завязать со службой, но внезапно над страной нависает угроза терроризма. Человек, который за этим стоит, хорошо знаком Максиму...

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 09.06.2026

Капитан. Часть 3. Назад в СССР. Книга 15
Максим Гаусс

Выполнение боевого задания оборвало мою жизнь. Долгая и насыщенная служба офицера спецназа, полная взлетов и падений закончена. Однако судьба распорядилась иначе и дала мне второй шанс.

СССР, осень 1988 года. Советский Союз крепнет на мировой и политической арене. Максим Громов понимает, что последние события в Сирии говорят о том, что безопасного места для него и его семьи попросту нет. Он решает завязать со службой, но внезапно над страной нависает угроза терроризма. Человек, который за этим стоит, хорошо знаком Максиму...

Максим Гаусс

Капитан. Часть 3. Назад в СССР. Книга 15




Глава 1. Разговоры

Час на подготовку пролетел как одно мгновение.

Я сидел в тени бронетранспортера, проверяя собранное снаряжение. Форму, обувь и амуницию привезли мои ребята. Дымовые шашки — две штуки, тяжелые, цилиндрические. Одну сигнальную. Затолкал все в жилет-разгрузку. Из оружия я брал с собой только пистолет «Макарова» в скрытой кобуре на пояснице, под кителем. Глушителя к нему по-прежнему не было, но в ближнем бою он не особо-то и нужен. К тому же, скорее всего, у меня его заберут при обыске. И тем не менее у меня был один полный магазин плюс два запасных в кармане. На крайний случай.

Мне предстояло ехать на арендованном в Дейр-эз-Зоре пикапе, а остальные грузились на БТР-70. Женька Смирнов должен был развести их по точкам — он единственный принимал участие не как стрелок, а как водитель. С транспортом у нас было проблематично, поэтому выкручивались, как могли.

Ввиду того, что близился закат, мы решили действовать сразу, не тянуть до следующего дня. Бронетранспортер ? машина большая и заметная, ее за два километра разглядеть в бинокль не так уж и сложно. Именно поэтому мы выбрали маршрут так, чтобы машина не приближалась к городской черте ближе, чем на шесть-семь километров. Снайперам предстояло пробежать расстояние до точек позиций быстро и незаметно. Учитывая подходящее время суток, особенно ввиду миражей или пылевых завихрений, это было вполне осуществимо. Я дал им время выдвинуться первыми, связь держали по рации.

Отсюда до Абу-Танф расстояние около сорока километров — чуть ли не сплошная равнина с небольшим количеством холмов. Я повторно изучил все сделанные Ту-143 снимки — по пути до цели не было ни одного вражеского наблюдательного пункта. Впрочем, это еще ни о чем не говорило.

Шут подошел, присел рядом на корточки. Молчал, крутил в пальцах патрон к СВД.

— Гром, — наконец сказал он, не глядя на меня. — Ты уверен, что хочешь идти один? Мы можем попробовать подтянуться ближе. Есть «Винторезы», с ними можно работать с двухсот метров почти бесшумно. Зачистить подступы, а потом помочь тебе додавить Вильямса…

— Нет, Паш, — негромко перебил я. — Вас заметят раньше, чем от этого будет польза. Если увидят хоть намек, что я нарушил правила и явился не один, то всё. Лену убьют сразу. Без лишних разговоров. Вильямс ? опасный человек, он не из тех, кто блефует в таких вещах. Я его брата убил, он мне этого не простит никогда. Ему нужен ритуал. Личная встреча. Сначала он попробует сломать меня морально, а как наиграется, то закончит дело, сядет на вертушку и свалит обратно в свою Америку.

— Вот чтобы он не успел сломать… ты его сразу…

— Паша, я не знаю, где Лена. Я не сказал тебе, но она еще и беременная. Понимаешь, насколько это все усложняет?

— Да твою мать… для них что, совсем ничего святого нет?!

— Наивный ты, Паша. Они твердо хотели Союз развалить, а сколько и кого там погибнет, никто не задумывался. Им все равно. Именно такие люди, как Вильямс, нагло вмешиваются в дела других стран и ломают их. Убирают всех, кто мешает. Расшатывают обстановку, устраивают бунты. Ладно… в подвале, в бункере — на снимках ее нигде нет, но это и понятно. Чего держать ее снаружи? Мне нужно, чтобы он сам её вывел. Или чтобы я нашёл её там, внутри, когда начнется шум. Ее безопасность ? для меня все!

Корнеев кивнул. Помолчал. Потом поднял на меня глаза — в них не было прежней озорной искры. Только холодная, сосредоточенная решимость.

— Мы не подведём, командир. Ты только сам ошибок не совершай, думай холодной головой. Вытащи её оттуда. А этих… — он мотнул головой в сторону снимков, разложенных на капоте, — мы уберем! Ни одна тварь, причастная к похищению, оттуда живой не уйдёт! Слово разведчика!

— Нет, Шут. Не надо всех, — я положил руку ему на плечо. — Только тех, кто встанет у меня на пути. Остальные пусть бегут. Их потом сирийцы додавят. А у нас другая задача.

— Принял, Гром! Ну что, финальный этап подготовки?

Я молча кивнул, посмотрев в сторону готовящейся группы.

Лейла деловито поправляла прицел на СВД, придирчиво осматривала глушитель. Док раздавал магазины, проверял укладку. Герц колдовал над рацией, настраивал частоты. Лось сидел чуть поодаль, молча осматривал лежащую на коленях винтовку. Движения у него были медленные, но точные — старая школа. Несуетливая.

Я подошёл к нему.

— Михаил Михайлович…

Он поднял голову. Лицо усталое, глаза красные — не спал нормально уже вторые сутки. Но взгляд твёрдый, без тени сомнения.

— Не уговаривай остаться, Максим, — сказал он хрипло. — Не выйдет.

— Я и не буду. Просто… — я запнулся. — Спасибо за понимание, за то, что не винишь.

Он усмехнулся невесело.

— В моё время, старлей, мы не винили друг друга. Мы делали дело. У тебя оно сейчас одно. У меня было другое. Но теперь цель общая. Верни мне дочку. И внука… или внучку, — он помолчал, потом добавил глухо: — Живыми верни!

— Верну. Обещаю.

Я взглянул на часы. Вздохнул.

— Время! Выдвигайтесь! — сказал я негромко, но меня услышали все.

Группа бесшумно погрузилась в БТР. Смирнов за руль — какими бы ни были здешние дороги, Женька ? лучший водитель, какого можно найти. Герц загрузил радиостанции.

— Еще раз, занимаете позиции здесь, здесь и здесь, — я ткнул пальцем на карту. Там были отмечены приблизительные позиции окружавших Абу-Танф с севера, востока и запада.

— Дальность от восьмисот до тысячи трехсот метров! — добавил Шут. — Ветер определим на месте, сейчас он боковой, восточный, два-три метра, поправки нужно делать на месте. Работаем либо по моей команде, либо по началу стрельбы внутри объекта. До тех пор, пока Гром не начнет первым, мы только наблюдаем. Это ясно?

— Как поймём, что пора? — спросил Бизон.

— Увидите дым, — ответил я. — Я использую дымовые шашки. До этого — полная тишина. Ни одного выстрела. Себя не обнаруживать ни при каких условиях. Если кого-то из вас засекут раньше времени — всё провалено!

***

Прошло полчаса. Я выбрался из пикапа наружу — мне оставалось проехать не более шести километров. Очертания городка уже были видны далеко впереди.

В лицо ударил порыв сухого теплого ветра, несущего мелкую песчаную пыль. Хорошо. Пыль — союзник. Она скрадывает движение, размывает силуэты. А в лучах заката ? особенно.

Подошел к радиостанции, что лежала на заднем сидении. Вызвал Герца, связь у меня была только с ним.

— Время «Ч» через десять минут, — ответил связист. — Все уже на позициях. Смирнов маскирует БТР.

— Хорошо. Ну, с богом, — сказал я. — Встретимся, когда дело будет сделано!

— Возвращайся, командир, — отозвался Герц. — Все будет хорошо! Мы рядом!

Я вернулся в машину, вновь завел двигатель и двинулся к цели. Меньше чем через пять минут я вновь остановился на расстоянии около пятисот метров. Выбрался наружу, зажег сигнальную шашку. Не заметить такой сигнал просто невозможно — это для американцев. Чтобы поняли: я прибыл на место.

Когда он догорел, я двинулся к городской черте.

Пустыня ночью — странное место. Она не мёртвая. Она дышит. Шумит ветер, гоняя песчаные массы или катая сухую траву по высушенной земле, изредка кричит какая-то местная птица.

До окраины Абу-Танфа оставалось метров триста, когда я увидел первый пост. Двое. Сидят в тени глинобитной стены, курят, огоньки сигарет то вспыхивают, то гаснут. Автоматы висят на плечах расслабленно. Охрана — не профессионалы. Местные ополченцы, наёмники. Те, кому плевать, кого сторожить, лишь бы платили. Исламисты ? те еще ребята.

Помню, много раз брали в плен таких, так половина из них даже не может ответить, за что они сражаются.

Я вышел на открытое место, поднял руки, развёл их в стороны — дескать, безоружен. Один из охранников вскинул автомат, что-то крикнул по-арабски, резкое, гортанное.

— Русский, — сказал я негромко, чтобы не спровоцировать выстрел. — Громов. Меня ждут.

Второй схватился за рацию, затараторил в эфир. Минута ожидания — и из-за руин здания вышел человек. Явно не местный. Пятнистый камуфляж американского образца, короткая стрижка, на лице — наглая, уверенная усмешка.

— Старший лейтенант Громов, — произнёс он по-русски с сильным акцентом. — Меня зовут Аллен. Мы уж начали думать, вы струсили и не приедете. Полковник будет рад!

— Полковник может подождать, — ровно ответил я. — Сначала я хочу увидеть жену. Живую, невредимую. Иначе разговора не будет.

Я намеренно показывал свое недовольство — чтобы он воспринимал меня как человека, который на эмоциях. Я должен был вести так, как им нужно. Но только до поры, до времени.

Американец усмехнулся, но спорить не стал. Кивнул одному из охранников, тот развернулся и побежал внутрь городка. Минут через пять вернулся, доложил что-то.

— Ваша жена в здании, — сказал американец. — С ней всё в порядке. Пока. Полковник сказал проводить вас к нему, как только вы появитесь. Но сначала обыщем!

— Обыскивайте. У меня с собой только пистолет.

Лгать было бессмысленно. Пистолет под курткой они найдут сразу.

Но я рассчитывал на то, что Вильямс захочет видеть меня таким, каким я и должен быть. И при оружии. Это часть игры. Я должен быть «опасным зверем», которого он приручает. Вернее, ломает для того, чтобы насытиться собственной властью. Ведь он провернул такую операцию, выманил меня, заставил явиться сюда, в богом забытую арабскую пустыню. Дело почти завершено.

Так и вышло. Американец похлопал меня по бокам, нащупал «Макаров», хмыкнул. Вытащил, покрутил в руках. Спрятал себе за пояс.

— Вас же предупреждали, никакого оружия! Таковы правила!

— А как же личная безопасность?! По-вашему, я должен ехать через земли исламистов и боевиков безоружным?

Тот пожал плечами.

А я продолжать не стал. Главное, дымовые шашки, что оставались в разгрузке. Это не оружие, Аллен забирать их не стал.

— Всё, идём.

Мы двинулись по узкой, кривой улочке. Было тихо. Ни огонька, ни звука. Только наши шаги по утрамбованной земле и далёкий, едва слышный гул генератора на аэродроме. Стены домов были испещрены следами пуль. Кое-где зияли проломы от снарядов. Здесь воевали. Сложно сказать — когда. Но без сомнения, бои были жестокими.

Трёхэтажный особняк возник передо мной неожиданно — из-за поворота, сразу, во всей своей мрачной, уродливой красе. Обшарпанные стены, отколотые фрагменты, заколоченные окна первого этажа, мешки с песком у входа, пулемётное гнездо на крыше. Классическая крепость полевого командира.

У входа меня снова обыскали. Дымовые шашки не тронули. Внутри пахло пылью, потом и ещё чем-то кислым, неуловимым. Тусклый свет редких лампочек выхватывал из темноты бетонные перекрытия, грубо сколоченные двери, фигуры вооружённых людей в углах.

Я думал, что мне как минимум свяжут руки или наденут наручники, но нет. Самоуверенности этому Вильямсу явно не занимать.

— Сюда, — американец толкнул одну из дверей. — Полковник ждёт. И без глупостей.

Я не ответил. Молча переступил порог.

Кабинет был обставлен по-спартански. Стол, два стула, на стене — карта Сирии с отметками, наколотыми флажками. На столе полевая рация, пепельница, початая бутылка виски. В углу, на тумбе — допотопный, тяжелый телефонный аппарат, от которого тянулся толстый черный провод куда-то в коридор. Стойка с оружием, кассетный магнитофон. В воздухе витал запах кофе.

Полковник Вильямс сидел за столом, вполоборота ко мне. На столе лежал пистолет, пачка сигарет. Он смотрел в окно, за которым уже был глубокий закат. Он обернулся на звук открывшейся двери, но не сразу.

— Так вот вы какой, Громов! — мерзким, надменным голосом произнес он. — Понимаешь по-английски?

— Да. Где моя жена?

Он вздохнул, словно разочарованный дурными манерами гостя. Он был похож на младшего брата, выражение лица такое же. Взгляд холодный, отталкивающий. Очевидно, это та еще мразь, удивлюсь, если это не так.

— С ней всё в порядке! — сухо произнес он. — Ей комфортно, насколько это возможно. С ней обращаются хорошо, она не пострадала. Пока.

Он выделил последнее слово с особым смаком.

— Что, мои слова тебе не понравились? Да, я жестокий, целеустремленный и амбициозный человек, но не воюю с женщинами и детьми. Тем более, с еще не родившимися. Мне нужен был ты, Громов. А женщина ? лишь причина, которая заставила тебя явиться сюда! Иначе мы бы так и не встретились.

— Я здесь, как ты и хотел. Отпусти её.

— А зачем? — искренне удивился он, поднимаясь из-за стола. Подошёл ближе. Он был чуть ниже меня, но шире в плечах и держался так, словно нависал сверху. — Снаружи темнеет, куда она пойдет одна? Вокруг на десятки километров сплошная пустыня. Нет уж, пусть сидит здесь. Давай-ка поговорим о тебе… Мы ведь так долго шли к этой встрече, а Громов? Ты даже не представляешь, как долго. Мое присутствие там, где вокруг тебя свистели пули… Знаешь, а ведь именно я стоял за созданием лагеря Смерти в Пакистане, именно я четыре года назад склонил Калугина на путь государственной измены. Спутник, упавший в Иране — тоже моя инициатива. А мой брат…

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом