ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 25.06.2026
Связанная с драконом. Истинная королева
Полина Нема
Что делать, если пропал муж? Уехал к родственникам и не вернулся. Все просто — отправляться в другое королевство вслед за ним.
А там уже и с родственниками знакомиться. Если они позволят. Но они даже на порог не пускают!
Но ничего. Мне всего лишь надо утащить своего дракона за хвост домой. Даже если он не помнит обо мне, это не отменяет того, что наши жизни связаны.
Связанная с драконом. Истинная королева
Пролог
Что делать, если пропал муж?
Этим вопросом я задаюсь уже который день. Нет, он не ушел в пивнушку с друзьями, чтобы просто не вернуться обратно. Не сидит за драку с пьяницами за решеткой. В моргах тоже разводят руками, мол, к ним дракон не поступал. Любовниц точно нет. Я бы знала.
Да, я замужем за драконом. И я знаю, что он отправился в соседнее королевство, Волавию, навестить свою семью.
Отправился и отправился. Но вот уже неделю от него нет вестей. А я нервничаю.
— Леди Кроудлер, — в дверь стучат. — Для вас письмо .
Я смотрю в одну точку на потолке, но тут же поднимаюсь, услышав голос дворецкого.
Муж собирался пробыть у родни неделю, а в результате прошел уже месяц. Неделю назад он выходил на связь, но прислал одно короткое сообщение: “Я уже заканчиваю дела. Все в порядке. Скоро вернусь. Люблю, целую”.
Письмо было без обратного адреса.
Ну, не дом же построить родственники его там попросили, что он так задержался!
Сердце у меня не на месте. Не хватает его объятий и поцелуев. Я думала, что справлюсь, но, увы, без него никак. И в кровати холодно без него. Да и сил почти не осталось.
С каждым днем слабость все больше охватывает меня. Иногда я могу просто сидеть и пялиться в одну точку, не в силах сдвинуться с места. Ужасное состояние, а все потому, что не хватает энергии дракона. Как бы смешно это ни звучало, но мой муж-дракон — мой энерджайзер и батарейка. Я тоже не простой человек. Хотя, казалось бы, попала в мир драконов и магии из самого обычного, где ничего этого не существует. Но благодаря колдуну, который наложил на меня заклинание, я превратилась в куклу. А потом меня соединило с драконом. Ох, что мы только ни пережили с ним. Но сейчас не об этом. Он исчез.
Я даже отправляла людей в Волавию, чтобы его нашли и передали письмо от меня, но все напрасно. Возвращались люди без единой весточки о Вэйланде. И где его искать — непонятно.
— Леди Кроудлер, — вновь меня зовет Вальтер, наш дворецкий.
— Да, — отмираю я. — Прочтите вслух.
Наверняка опять какие-то просьбы от светских дам о присутствии на очередном балу.
— Письмо от господина Кроудлера, — говорит он.
Я резко вскакиваю, моментально приходя в нормальное состояние.
Вальтер протягивает мне конверт. Я дрожащими пальцами срываю печать. Бумага шелестит.
“Здравствуй.
Я жив, со мной все в порядке.
Спешу тебе сообщить, что наши дни прошли”.
Интересно, куда это они прошли? Я на секунду отрываюсь от письма, чтоб вдохнуть и успокоить бешено колотящееся сердце. Странное начало у письма. Но это точно его почерк!
Я столько раз сама наблюдала, как он писал, что узнаю его манеру.
“Я решил остаться в Волавии … Нам с тобой было так хорошо. Я никогда не забуду наши ночи…”
Особенно по понедельникам. Так мило. Я тоже не могу забыть наши ночи. Но в каждой фразе я вижу странность. Не мог он такое написать. И эти пробелы. Будто он писал что-то другое. Хм, а ну.
“Ты навсегда останешься в моем сердце. Но мне нужно двигаться дальше. Я не смогу быть с тобой. Не ищи меня больше… Иначе это принесет тебе погибель…
Прости меня, и прощай”.
Угу, знаю. Мы это проходили. Правда, тогда это я нечто подобное говорила. А он и его дракон были против и не хотели нас отпускать. А теперь это говорят мне?
Сердце бешено колотится в груди, глаза застилают слезы. Дыхания не хватает. Письмо выпадает из моих рук, и любопытный Вальтер косится на него.
— Госпожа Кроудлер, вам принести успокоительное?
— Да, — всхлипываю я.
— А нескромный вопрос можно? Господин Кроудлер не вернется? — он тяжело вздыхает, с сочувствием глядя на меня.
Видит же, что там написано, зачем спрашивать?!
— Нет, — едва сдерживаю рыдания.
Мне так больно, что хочется кричать до сорванных связок. Неужели он больше меня не поцелует и не обнимет? Что же там случилось, в той Волавии, раз ему приходится остаться? Вэйланд, как же так? Мог бы написать почему… Как же больно. Сердце разрывается на мелкие клочки.
— Мне жаль, — тихо говорит Вальтер.
Я смахиваю слезы, стараясь успокоиться. Я не верю ни единому слову. Это не он. И какая бы скотина за этим ни стояла, она еще огребет от меня.
Он мой муж. Я его знаю как облупленного. Не бросил бы он меня ради не пойми чего или кого. В этом я уверена. Кто-то держит моего дракона. И я должна узнать кто! Пока… мне не стало совсем плохо.
— Пока не о чем жалеть, — отвечаю дворецкому. — Прикажите слугам собрать вещи и велите кучеру подготовить карету.
— Куда вы собираетесь? — интересуется Вальтер.
— В Волавию, — отвечаю я.
— Вы хотите найти лорда Кроудлера?
— Да. Узнать, что с ним, и вернуть его домой, — говорю я твердо.
— А вы уверены, что он захочет вернуться? — дворецкий подходит еще ближе.
Я поднимаю на него взгляд, вижу искреннее сочувствие в его глазах. Понимаю, что он видит это мое состояние изо дня в день, и знает, что дальше будет только хуже. Настанет тот день, когда я не смогу двигаться. Застыну навсегда. Мое сознание пробудет в застывшем теле какое-то время, а потом я сойду с ума. Это будет хуже смерти. Я связана с мужем до конца его жизни.
— Он точно жив, — говорю я. — Я чувствую это. И он обещал вернуться. А лорд Кроудлер всегда сдерживает свои обещания.
— Я вижу, что это его почерк. Ни на что не намекаю… — осторожно продолжает дворецкий.
На моих губах расплывается улыбка.
— Почерк его, да, но я этому письму не верю. Мой муж никогда такое не написал бы. Он знает, любящая женщина всегда готова притащить своего дракона за хвост домой.
Глава 1
— Ну и жара, — я выхожу из кареты.
Голова гудит, я обмахиваюсь веером.
— Все в порядке, леди Кроудлер? — Вальтер выходит вслед за мной.
— Все прекрасно, — я вздыхаю.
После прохладного Стоунхилла жаркая Волавия кажется просто пеклом. Разница между странами огромная. Стоунхилл лесистый, зеленый, а Волавия больше степная. Начать поиск моего мужа мы решаем со столицы. Вэйланд говорил, что его родственники живут именно здесь — в Эстаре. Ехать он не хотел. Но уж очень его родственники настаивали. А так как мой муж не горел желанием меня с ними знакомить, он уехал один. Жизнь они ему попортили конкретно. Так что я понимаю его и спокойно приняла его решение. Но теперь случилось вот это — не пойми что. Да и записка эта странная. Ладно, будем выяснять.
Карету с кучером пришлось отправить обратно, кто знает, сколько мы здесь пробудем.
— Ваши комнаты в гостинице должны уже быть готовы, леди Кроудлер, — говорит Вальтер.
— Отлично, — благодарно киваю я.
Первым делом надо обустроиться. На поиски отправимся с утра. К тому же есть у меня здесь один знакомый дракон. Вот он-то мне и должен помочь в поисках мужа или хотя бы подсказать, где искать.
Гостиница наша находится в центре города. Это огромное красное здание с белой крышей. Оно очень выделяется среди остальных своей архитектурой. У самой крыши можно заметить небольшие фигурки драконов, которые, будто дозорные, охраняют здание.
Внутри тоже красиво. Мы идем по красной дорожке к стойке, где нас встречает милая девушка и передает ключи от моего номера Вальтеру. Дворецкий несет мой багаж.
Комнатки тут небольшие, но роскошные. Убранство красивое. В спальне кровать с балдахином, маленький столик и стул. В небольшой гостиной диван и кресла. Не хватает только телевизора. Ах, да. Телевизоры остались в другом мире. А сюда я попала год назад. Мемуары можно писать о моих приключениях. Сначала меня заколдовали, потом мой дракон нашел меня, мы стали жить вместе, потому что ни на шаг не могли отойти друг от друга, и все из-за того заклинания. Потом мы нашли того колдуна, который его наложил. И вот, после всех приключений, поняли, что жить друг без друга не можем. Так и поженились.
Но я отвлеклась.
Из окна прекрасный вид на речку, протекающую посреди города и разделяющую его на две части.
На столике в гостиной я нахожу брошюру с меню ресторана и сегодняшнюю газету. На первой странице ничего интересного. Какие-то сводки. Даже громких заголовков нет. Видимо, тут не особо разбираются в журналистике.
Достаю из своей сумочки бумагу с адресом того дракона, знакомого Вэйланда.
Пишу ему записку и прошу дворецкого отнести вниз, в вестибюль, и наказать почтальону, чтобы отнес ее по адресу незамедлительно.
Теперь остается ждать и надеяться. Я найду своего дракона, обязательно найду.
Утром меня будит стук в дверь.
— Госпожа Кроудлер, — это пришел Вальтер.
Протираю слипающиеся глаза, спала неважно.
Дворецкий с утра занимается подготовкой к выходу в город, приносит завтрак и свежую прессу.
Я сжимаю пальцами одеяло. Всю ночь мне снился муж. Целовал, обнимал. Даже жар чувствую на коже. Его жар. Он где-то здесь. В этом городе. И он жив. Может, родственники удерживают его насильно? У меня к этим нехорошим драконам особое отношение.
— Доброе утро, — я встаю и запахиваю халат.
Вальтер сервирует завтрак на столике.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом