Франц Кафка "Письма к Максу Броду. Письмо отцу"

grade 4,2 - Рейтинг книги по мнению 40+ читателей Рунета

В книгу вошли письма другу и душеприказчику Франца Кафки Максу Броду. Благодаря ему сохранилось и было опубликовано большинство произведений писателя, которые так и остались бы непрочитанными. Эти живые, откровенные послания дополнены знаменитым «Письмом отцу», которое поражает и личными интонациями, и своей художественной стилистикой.

date_range Год издания :

foundation Издательство :РИПОЛ Классик

person Автор :

workspaces ISBN :9785386109561

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 20.07.2020

34

Великий писатель Роберт Музиль после выхода в свет «Созерцания» стал почитателем Кафки.

35

Жена аптекаря в Праге, хозяйка литературного салона, в котором часто бывал Кафка.

36

«Превращение».

37

Ежемесячник, выходивший с сентября 1913 г. в Лейпциге. Издавался сначала Э.Э.Швабахом, с 1915 г. – Рене Шикеле. «Превращение» появилось в октябрьском номере за 1915 г.

38

«Новые христиане» – замысел одного из моих романов.

39

Город и монастырь премонстрантов близ Мариенбада.

40

По инициативе Кафки его невеста принимала участие в воспитательной работе «Еврейского народного дома», из которого поздней возникла детская деревня Бен-Шемен (учебная деревня) в Палестине.

41

Я уведомил Кафку, что, по сообщениям газет, в Мариенбад прибыл бельцский раввин, глава хасидов. Кафка (об этом свидетельствует и его дневник) испытывал ко всему, что касалось хасидов, своеобразное чувство: смесь восхищения, любопытства, скептицизма, одобрения и иронии. Он тотчас обратился к нашему общему другу Георгу Мордехаю Лангеру, необычному одинокому человеку, который родился и получил воспитание в Праге, в духе западноевропейской культуры, но много лет прожил как настоящий хасид при «дворце» «бельца». Его братом был уже упоминавшийся в письмах поэт Франтишек Лангер. Г. М. Лангер писал по-немецки и по-чешски на темы каббалы, кроме того, выпустил две книги еврейских стихов. Одно из стихотворений – элегия на смерть Кафки. В 1939 году Лангер сумел ускользнуть от нацистов из Праги, с невероятными мучениями добрался на немецком судне до Палестины, где прожил еще некоторое время, но потом сказались последствия пережитого в пути, и в 1943 году он умер.

42

Правильно: габаим.

43

Врач, фабрикант в Варнсдорфе, который пробовал консультировать Кафку.

44

«Юдишес эхо» – газета, которую издавал Мета Мах с 1914 г.

45

«Царица Эсфирь». Драма в трех актах с прологом. Лейпциг, 1918.

46

См.: «Приготовления к свадьбе в деревне», с. 154 и далее.

47

«Дер юде» – ежемесячный журнал, издававшийся с марта 1916 г. Мартином Бубером.

48

Райхенбергер – дирижер Венской придворной оперы, который «улучшил» мой перевод; несмотря на мои протесты, он был напечатан с этими поправками. Некоторые особенно безвкусные места мне после жестокой борьбы все-таки удалось потом убрать.

49

Философ Макс Шелер.

50

Писатель Ханс Блюер.

51

Венский психоаналитик и философ Отто Гросс.

52

Манн Томас. Палестрина. – «Нойе рундшау», октябрь 1917 г.

53

Намек на пражского поэта неоромантического направления Хуге Салусе.

54

«Акцион» выходил с 1911 г.

55

Брод Макс. Марш Радецкого. – «Акцион», сентябрь 1917 г.

56

Х.Тевелес писал под псевдонимом Боб для «Прагер тагблатт».

57

Ку Антон – венский фельетонист.

58

Дама – Ида Бой-Эд; книга называется «Мученичество Шарлотты фон Штайн. Попытка ее оправдания». Штутгарт, 1916.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом