Алика Вилор "Кровь правителей. Стеклянный город"

grade 4,6 - Рейтинг книги по мнению 30+ читателей Рунета

Милена Сваровски семнадцать лет жила в мире и спокойствии, но после смерти матери она вынуждена переехать в Стеклянный город, к отцу, которого едва знает. Новая семья, новые друзья, новые правила – город покажет ей совсем другую жизнь, ту, что не предназначена для обычных людей. Тайны города, секреты окружающих и ее собственные невероятные способности поставят перед Миленой множество вопросов. Но в Стеклянном городе наша героиня обретет и сказочную любовь. Любовь, которая поставит её перед выбором между жизнью и смертью…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Animedia

person Автор :

workspaces ISBN :978-80-7499-276-6

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


– Да, конечно!

Я поднялась к себе в комнату и пришла в ужас от количества коробок, лежащих там. Открыв первую, что оказалась под рукой, я обнаружила там бежевое платье, которое примеряла сегодня в одном из магазинов, но не купила. Заподозрив неладное, я обернулась в сторону Лизиной комнаты и крикнула ей через все крыло:

– Почему эти вещи здесь?

Она вышла к балконной ограде и ответила мне с улыбкой:

– Это все вещи, которые тебе подошли. Я знала, что ты больше не захочешь ходить по магазинам, и поэтому после каждой примерки заказывала доставку на дом.

– Ты с ума сошла! Куда я все это дену?!

– Если ты выкинешь из шкафа свои разноцветные вещи, у тебя все поместится, – сказав это, она развернулась и удалилась в свою комнату.

Я с возмущением разложила все по местам. На улице уже стемнело. Я спустилась на кухню и попробовала хваленое блюдо Симона под названием «Моршим». Оно и правда было очень вкусным. Затем искупалась и, надев новую пижаму, забралась в кровать под одеяло. Сегодняшний день меня просто утомил. Эти магазины, продавцы, люди… Как же я от всего устала!

Но тут я вспомнила того парня, который сбил меня с ног. Что же тогда произошло? Почему я не могла оторвать от него глаз? Меня мучило любопытство. Но, к сожалению, этого я уже не узнаю, так как вряд ли мы с ним еще встретимся…

Глава 4

Утром я проснулась от звонка будильника. Выключив его, я в полусонном состоянии побрела в ванную комнату. Плеснув себе в лицо холодной воды, я пришла в себя. Направляясь в свою комнату, я с ужасом думала, как пройдет мой первый день в новой школе. Какие дети там учатся? Возможно, они хорошие, а возможно – кошмарные. Ну, в принципе, мне было глубоко наплевать. Я не собиралась заводить здесь друзей. Так будет проще, когда после окончания школы я вернусь в Зеленый город. Ведь я не собиралась оставаться здесь. Мне просто нужно было следовать четкому плану. И первый его пункт – закончить школу на отлично.

Я надела белые зауженные джинсы и светло-розовую шифоновую блузку без рукавов. На ноги – белые босоножки на толстом каблуке. Распустив волосы, я с одной стороны заколола их прозрачной заколкой в виде маленького цветка. Затем последний раз посмотрела на себя в зеркало и убедилась, что все в порядке. На ходу я закинула на плечо светло-розовую стеганую мини-сумочку на длинной цепочке и спустилась на кухню. Там я обнаружила Артура и Симона.

– Доброе утро, дорогая! Ну, как настроение? – тихим, мелодичным голосом спросил Артур.

– Доброе утро! Настроение вроде ничего, – ответила я, стараясь изобразить радость.

– Кофе? – предложил Симон.

– Нет, спасибо. Я уже поеду. Не хочу опаздывать в первый день.

Я специально не осталась на завтрак, чтобы избежать напутственных речей. Поэтому, схватив один пончик с шоколадом, я быстрым шагом направилась к выходу.

– Ну, удачи тебе! Заведи побольше друзей! – широко улыбаясь, крикнул мне вслед Артур.

Ничего не ответив и не обернувшись, я продолжила идти. Лишь подняла руку в знак того, что я его услышала.

До школы я добралась очень быстро. Подъехав к ней, я припарковала машину на стоянке и заглушила мотор. Школа меня ничем не удивила. Стеклянное пятиэтажное здание, каких много в этом городе. А вот площадка перед школой привлекла мое внимание. Она была сделана в виде мини-парка с фонтанами, скамейками, лужайками и деревьями. Вот только все было из стекла. Ни одного живого цветочка или дерева.

Я не понимала этот город и его жителей. Они лишили себя такой красоты, как живая природа. Для меня жизнь здесь казалась мрачной, серой и бесчувственной. Люди одевались в блеклые тона, даже кожа их казалась бледной, как будто неживой. Странно, что они облака стеклянными не сделали…

Отвлекшись от парка, я тяжело вздохнула и проговорила еле слышно, обращаясь к самой себе:

– Все будет в порядке. Я справлюсь.

Затем я вышла из машины и, наконец, обратила внимание, что вокруг полно народу. Причем все вокруг смотрели на меня. Видно, в этой школе все друг друга знали, и поэтому новое лицо производило такой эффект. Они все оценивающе и серьезно оглядывали меня с ног до головы, и ни на одном лице я не заметила доброжелательной улыбки. Сделав над собой усилие, я высоко подняла голову и пошла к входу, не глядя ни на кого. Я слышала, как меня громко обсуждают, но делала вид, что мне глубоко плевать.

Внутри ничего не поменялось. Народу там было не меньше, но я продолжала всех игнорировать и направилась в учительскую. Переписав там расписание, я стала его внимательно изучать, как вдруг зазвенел звонок и все вокруг стали разбредаться по кабинетам. Мне даже на минуту стало легче дышать. Но понимая, что мне нужно отправляться на занятия, я снова уткнулась в листок с расписанием.

Первым уроком у меня был математика, кабинет двести сорок пять.

Я не сразу нашла его. Перед этим я долго бродила по школе, пока не встретила какого-то учителя, который вежливо объяснил мне, куда нужно пройти. Остановившись перед дверью с табличкой «245», я постояла минуту, собираясь с духом. Тихонько постучав, я зашла в кабинет и поймала на себе взгляд учителя, стоявшего возле доски. Это оказался мужчина лет сорока с кудрявыми каштановыми волосами. Одетый в строгий светло-серый костюм с белоснежной рубашкой и черными туфлями, он выглядел довольно элегантно. Учитель смотрел на меня сквозь очки и ждал объяснений, а я, в свою очередь, не растерявшись, начала говорить:

– Простите, я взяла расписание в учительской… и у меня первым уроком стоит математика, кабинет двести сорок пять. – Я протянула ему листок.

– Вы, должно быть, Милена Сваровски? – игнорируя его, спросил учитель.

– Да. – Я опустила руку с листком, чтобы не выглядеть глупо.

– Директор меня предупредила о том, что вы должны прийти ко мне на урок, но она не говорила, что вы опоздаете на двадцать минут, – жестко сказал он, взглянув на часы.

В классе все рассмеялись. Я не стала на них смотреть, а, опустив глаза, начала объяснять причину своей задержки.

– Простите, я просто потерялась в этом здании. Я первый день в этой школе.

– Следующий раз не опаздывайте, – положив мел на стол, сказал учитель все тем же жестким тоном, а затем повернулся к классу и добавил: – Хочу представить вам новую ученицу. Милена Сваровски! Прошу любить и жаловать.

– Ну, это как получится, мистер Фишер, – усмехнулся светловолосый парень с миловидным лицом.

– А вы уж постарайтесь, Шон Хекмен, – ответил ему учитель, а затем, посмотрев на меня, указал на свободный стул. – Прошу вас, Милена, присаживайтесь.

Я, наконец, подняла глаза и посмотрела на учеников. Все смотрели на меня так же, как до этого в коридоре. Свободное место, на которое указывал учитель, было рядом с тем парнем по имени Шон. Он ехидно улыбался мне и выразительным взглядом показывал на стул рядом с ним. Я сразу поняла, что туда не сяду. Внимательно осмотревшись, я заметила парня, сидящего за последним столом у окна. Рядом с ним был свободный стул. Я не видела его лица, но, несмотря на это, подошла к нему и быстро села рядом.

– Прошу вас, немедленно займите то место, которое я вам указал! – нервно проговорил учитель.

– А это что, занято? – растерявшись, спросила я.

– Я еще раз повторяю: пересядьте! – грубо прокричал мистер Фишер. Его аж затрясло, когда я задала ему этот вопрос.

Все ученики изумленно смотрели на меня. Я не понимала, что вызвало у всех такой испуг.

– Крошка, давай пересаживайся сюда. Я обещаю, что слова больше тебе не скажу! – начал уговаривать меня Шон Хекмен.

Все так напряглись, и я вдруг поняла, что все дело в парне, к которому я подсела. Со страхом повернув голову, я посмотрела на него и увидела того самого парня, который сбил меня с ног в торговом центре. Он был одет в светло-коричневые брюки и бежевую толстовку с капюшоном и смотрел на меня с улыбкой. И я опять почувствовала, что не могу оторвать от него глаз. Сделав над собой усилие, я отвернулась и молча пересела туда, куда указывал учитель.

Мистер Фишер вздохнул с облегчением и, взяв мел, продолжил писать на доске. Весь урок я чувствовала, что тот парень с задней парты смотрит на меня. Еле дождавшись звонка, я вылетела с кабинета, как пуля. Но впереди были еще занятия, и так проходило каждое из них.

На большой перемене я направилась в столовую, чтобы перекусить. Хотя она и была огромной, с большим количеством столиков, свободных мест было мало. Подойдя к витрине с едой, я была шокирована разнообразием предложенных блюд. В моей старой школе не было такого изобилия. Там могли предложить два или три первых, столько же вторых и, как правило, один десерт. Ну, а здесь передо мной лежало только десертов как минимум десять видов. У меня глаза разбежались.

Взяв клюквенный сок, свежий салат и кекс, я обернулась, чтобы найти место, где сесть, но все смотрели на меня с такой неприязнью, что у меня пропал аппетит. Я уже было передумала оставаться, как вдруг увидела стол возле окна, за которым сидела рыжеволосая девушка. Она была одета в скромный серый недорогой костюм, а ее волосы были собраны в неаккуратный хвост. Девушка смотрела на меня с легкой и доброй улыбкой. Быстро подойдя к ней, я вежливо спросила:

– Прости, тут свободно?

– Да, свободно, – мягко ответила она.

– Могу я присесть?

– Конечно. Вот только репутации тебе это не прибавит. В столовой со мной никто никогда не садится, – предупредила она меня.

– Мне кажется, со мной тоже никто не горит желанием сидеть, – ответила я, кивая в сторону других учеников.

Посмотрев на них, она улыбнулась еще шире и снова переключилась на меня:

– Я буду рада, если ты присоединишься ко мне.

– Спасибо. – Я с облегчением села за стол и представилась: – Меня зовут Милена.

– Да, я слышала. Мы учимся в одном классе. Я Келли.

– Прости, я тебя там не заметила. День так ужасно начался: сперва опоздала, затем с этим местом так неловко получилось…

– Да уж. Сев за тот стол, ты всех жутко напугала.

– Но почему? Я весь день ломаю голову, что вызвало у вас такой ужас?

– Ты что, не знаешь, кто он? – удивленно спросила она меня.

– Нет. А кто он?

– Мне показалось, что вы знакомы. Он тебе так улыбался, а потом так смотрел в твою сторону. Все это заметили.

– Мы не то чтобы знакомы… Вчера в торговом центре мы с сестрой выходили из кафе, и вдруг этот парень сбил меня с ног, да так, что я еле пришла в себя. Правда, потом он отнес меня в машину и извинился. И все. Я даже не знаю его имени.

– Ты уверена, что это был он? – уточнила Келли.

– Да, на сто процентов.

– Странно… Фред извинился?! – Это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос.

– Фред? Его так зовут? – спросила я, стараясь не показывать свой интерес.

– Фредерик Дональтон. Его отец – Теодор Дональтон. Тебе это о чем-то говорит?

– Прости, нет. Я ведь переехала три дня назад, откуда мне его знать? – с улыбкой ответила я.

– Ну, наверное, узнать стоит. Теодор Дональтон – правитель Стеклянного города.

Я аж поперхнулась клюквенным соком, услышав такую новость. Меня сбил с ног сын самого правителя, да еще и на руках к машине нес!

– Серьезно? А разве он может учиться в обычной школе? Насколько я знаю, детей правителей обучают дома самые лучшие педагоги, – ошарашено спросила я.

– Да, по идее не должен. Но, насколько я знаю, Фред поставил ультиматум отцу, что хочет учиться, как все дети. Ну, тот, в свою очередь, вроде как согласился, но приставил к нему двух лучших телохранителей и запретил подсаживать к нему кого-либо. Вот поэтому ты и вызвала у всех такой эффект. Я думала, мистера Фишера хватит удар, – засмеялась Келли.

– Я понятия не имела, кто он, – серьезно ответила я.

– Прости, я просто хотела объяснить причину такой реакции…

– Это ты прости. Я так расстроилась сегодня. Такое чувство, что этот кошмарный день будет длиться вечно. Единственное, что поднимает мне настроение, это то, что я познакомилась хоть с одним приятным человеком. – Я улыбнулась Келли.

– Спасибо. Нам пора на занятия. У нас современная литература, так что я, наверное, пойду.

Келли закинула свою сумку на плечо и встала. Я тоже поспешила встать и спросила:

– Ты не против, если я пойду с тобой?

– Да нет, пошли, – с радостью ответила она.

Я быстро взяла свою сумку и побежала за Келли. Мне стало вдруг так легко от того, что хоть кто-то здесь отнесся ко мне с добротой. Ведь все смотрели на меня как на белую ворону.

Мы зашли в кабинет и сели за первый стол. У всех на столах лежала одна и та же книга, ее, как я поняла, задавали прочесть. Я достала свой блокнот и стала записывать название книги, как вдруг передо мной появился тот самый Фред. Слегка нагнувшись, он заглянул в мой блокнот и прочитал вслух:

– «Кривые зеркала». – Затем он поднял глаза на меня и проговорил: – Шикарная книга, оставит уйму приятных впечатлений.

Я подняла голову и посмотрела на него в упор.

– А мне можно с тобой говорить? Никто не наорет на меня за такую вольность?

Он меня разозлил. Я и так не произвела нормального впечатления сегодня, так еще и опозорилась из-за него. Мог бы предупредить меня, а он вместо этого сидел и улыбался во весь рот. А теперь еще имеет наглость просто подойти и мило беседовать!

– О, я вижу, ты уже в курсе здешних правил? И кто же тебя проинформировал? Возможно, твоя новая подруга? – проговорил он, посмотрев на Келли.

Ему явно нравилось вгонять людей в краску. Келли, в свою очередь, сильно распереживалась и начала мямлить:

– Я… я просто… Она просто спросила… и я просто…

– Просто, просто, просто… Как же много этих «просто»! – издевался над ней Фред.

– Что тебе от нее надо? – грубо спросила я его.

Он резко переключил свое внимание на меня. Мой тон явно не пришелся ему по душе.

– Милена, не надо! – испуганно проговорила Келли.

Все вокруг застыли в ожидании.

– Да, Милена, лучше не надо, – с легкой угрозой предупредил он меня и снова заулыбался.

Я резко встала прямо перед ним и тем же грубым тоном спросила:

Похожие книги


grade 4,4
group 150

grade 5,0
group 110

grade 4,5
group 510

grade 4,0
group 220

grade 4,6
group 410

grade 4,7
group 120

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом