Тина Нолан "Как помочь лисёнку"

В центр спасения животных «Лапа помощи» попал раненый лисёнок. Малыш очень милый и ласковый, поэтому Ева, юный волонтёр приюта, к нему быстро привязалась. Но взрослые предупредили: лисы – это дикие звери, поэтому нельзя, чтобы лисёнок привык к человеку. Значит, Еве можно совсем чуть-чуть общаться с малышом, только чтобы сменить ему повязку и накормить. Но самое страшное – когда раненая лапа заживёт, лисёнка придётся выпустить на волю. Одного, такого крохотного и беззащитного. Надо как-то ему помочь…

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-109233-7

child_care Возрастное ограничение : 6

update Дата обновления : 14.06.2023

Как помочь лисёнку
Тина Нолан

Лапа дружбы #4
В центр спасения животных «Лапа помощи» попал раненый лисёнок. Малыш очень милый и ласковый, поэтому Ева, юный волонтёр приюта, к нему быстро привязалась. Но взрослые предупредили: лисы – это дикие звери, поэтому нельзя, чтобы лисёнок привык к человеку. Значит, Еве можно совсем чуть-чуть общаться с малышом, только чтобы сменить ему повязку и накормить.

Но самое страшное – когда раненая лапа заживёт, лисёнка придётся выпустить на волю. Одного, такого крохотного и беззащитного. Надо как-то ему помочь…

Тина Нолан





Как помочь лисёнку

Animal Rescue:

THE INJURED FOX CUB

by Tina Nolan

First published in Great Britain in 2007,

this edition published in 2016 by STRIPES PUBLISHING LIMITED

An imprint of the Little Tiger Group

1 Coda Studios, 189 Munster Road, London SW6 6AW

Inside Illustrations copyright © Artful Doodlers, 2016

Cover illustration copyright © Anna Chernyshova, 2016

Images courtesy of www.shutterstock.com

Печатается с разрешения Stripes Publishing Limited

и литературного агентства Andrew Nurnberg.

Серия «Лапа дружбы»

© Тихонова А., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Посвящается моей подруге Шелли, с которой мы вместе катаемся верхом и которая любит всех-всех-всех зверушек

Глава первая

«Гордон – чёрно-белый козлик, – напечатал Карл Харрисон. – Ему нужен дом с высоким забором и зелёными лужайками».

– Добавь в начале «очаровательный», – попросила Ева. – «Очаровательный чёрно-белый козлик». Чтобы всем захотелось взять его себе!

– Ладно, – проворчал Карл. – О-ча-ро-ва-тель-ный.

Фотографию Гордона он уже отсканировал и сохранил на компьютере. Оставалось только приложить описание.

– Что ещё? Сказать, что он хорошо ладит с пони и лошадьми?

– Точно! Например: «Составит приятную компанию пони на прогулке». Так хозяева лошадей заинтересуются.

Пока Ева и Карл трудились за компьютером в приёмной центра спасения животных «Лапа дружбы», их мама Хейди осматривала брошенного терьера Джаспера в операционной.

– Какие ужасные зубы у этого малыша! – воскликнула она, цокнув языком.

Её помощник Джоэл заглянул щенку в пасть.

– Видишь? – пожаловалась Хейди. – Сколько же на них кариеса! И дёсны больные. А ведь ему всего года три-четыре.

Джоэл кивнул.

– Да, они так скоро выпадать начнут.

– Не позволю! – твёрдо заявила Хейди. – Вставим ему микрочип, сделаем прививки и сразу займёмся зубами, пока ещё не слишком поздно!

Правда, у бело-каштанового терьера были свои планы. Он заёрзал на столе и сердито залаял.

– Ну-ну, тише, – сказал Джоэл. – Мы хотим тебе помочь!

– Тяв! – возразил Джаспер. – Тяв-тяв!

– Эй, что там у вас? – крикнул Карл. – Я своих мыслей не слышу! – он повернулся к Еве. – Что ещё написать про Гордона? Придумай что-нибудь. У тебя обычно хорошо получается.

– Ладно. Гордон – очаровательный чёрно-белый козлик, – повторила она. – У него гладкая, шелковистая шёрстка, а ещё он очень умный!

Марк – папа Евы и Карла – привёз Гордона два дня назад, и девочка сразу его полюбила.

– Хозяева с ним больше не справляются, – объяснил Марк. – Говорят, он ест всё подряд и с поля сбегал чаще, чем Гудини[1 - Великий иллюзионист прошлого Гарри Гудини (1874–1926) был знаменит тем, что умел выбираться из любых пут и цепей.] из клеток!

Хейди покачала головой и вздохнула.

– Будет непросто найти ему новый дом! Все мечтают о тихих, ласковых пони и осликах, а не о шумных козах… а уж тем более – о козлах!

Но Ева полюбила Гордона с первого взгляда.

– Он чудесный! – произнесла она и обняла козлика за шею. Он уткнулся в неё мордочкой. – Ну как можно не захотеть взять к себе такого очаровашку?!

– Папа, почему никто не любит козликов? – спросила Ева.

Она оставила Карла в приёмной за компьютером и зашла к папе в новую конюшню: та находилась на другом конце двора. Уже вечерело, и солнце садилось над полем для гольфа, которое раскинулось за рекой.

– Потому что они жадные, шумные и своенравные, – с ухмылкой ответил папа, выкатывая тачку во двор, и подмигнул дочери.

– Ты что, не говори так! – возмутилась Ева. – Гордон расстроится!

Папа рассмеялся.

– Он ничего не поймёт! Он же козлик!

– Козлы умные, – возразила Ева. – Может, он каждое слово понимает!

– Ладно, Гордон, не дуйся! – крикнул Марк, оглянувшись через плечо. – Я всё равно тебя люблю!

– Правда?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом