Ольга Соловьева "Защитница. Крах баланса"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 20+ читателей Рунета

Пятнадцать лет обычной жизни Лины полетели под откос всего лишь за одно утро. Ее брат Борис исчез! Куда? Где он сейчас? На эти вопросы может ответить мать Лины Стефания, которая оказалась дочерью Верховной Защитницы Баланса и Справедливости в Зельгерене – мире, существующем параллельно с Землей. Она была изгнана из своего мира за поступок, который нарушил баланс, но восстановил справедливость. Теперь же Лине необходимо попасть в Зельгерен и найти Бориса. С Линой отправляется и ее верный друг Никита. Взявшись за руки, они входят в мир, где уже много лет длится война между полувампиром Дармономи и всемогущим магом и королем Всеволодом – правителем Зельгерена.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Animedia

person Автор :

workspaces ISBN :978-80-7499-376-3

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

Дармон ничего не ответил, предоставляя Всеволоду насладиться событиями, которые сменили изображение Зала Советов. Снова появился двор, но теперь он был заполнен людьми. Они толпились возле входа в замок, ожидая приезда короля. Во двор въехала карета, перед ней на лошади ехал глашатай.

– Освободите дорогу, пропустите карету короля! – кричал он.

На дорогу перед каретой выскочила женщина в грязных лохмотьях. Она так сильно горбилась, что её лицо невозможно было разглядеть. За руку она вела мальчика, он был весь грязный, но даже так можно было разглядеть белизну его кожи. Его чёрные кудрявые волосы были сальными и взъерошенными, а глаза с испугом смотрели на мчащихся на них лошадей. Кучер едва успел остановить скакунов перед женщиной с ребёнком. Лошади встали на дыбы и недовольно заржали.

– Ты с ума сошла, если жить не хочешь, так хоть ребёнка пощади! – закричал на женщину кучер.

– Что случилось, Фёдор? – Король выглянул в окно кареты.

– Не беспокойтесь, Ваше Величество, сейчас всё уладим!

Король вышел из кареты, желая узнать, что всё же произошло. Он подошёл к женщине, до сих пор стоящей на коленях.

Увидев короля, она заплакала:

– Господин Всеволод, помогите нам!

– Объясните, что случилось. – Всеволод помог ей подняться.

Женщина начала говорить сквозь слёзы:

– Мой муж умер, нас выселили из дома, мне нечем кормить ребёнка. Если вы не поможете, я и мой сын погибнем.

Всеволод с жалостью смотрел на просительницу. Она вытерла нос рукавом и продолжала всхлипывать, не осмеливаясь глядеть в глаза королю. К Всеволоду подбежала стража, начальник обратился к королю:

– Сейчас разберёмся, Ваше Величество! Кто пустил эту женщину сюда? – закричал он на своих стражников.

Стражники переглянулись и отрицательно покачали головой. Никто не мог вразумительно объяснить, как женщина оказалась здесь.

– Постарайтесь объяснить, что происходит!

– Ваше Величество, я докладывал вам об этой женщине, она была женой вожака вампиров.

– Что? – Король закричал на женщину. – Как вы смеете просить у меня помощи? Вы, вы – недостойнейшая из всех женщин. Никто не будет рыдать, если вы со своим отродьем умрёте. Прогоните их!

Сказав это, Всеволод сел обратно в карету. Кучер подождал, когда стража оттащит женщину с дороги, и карета тронулась. Наблюдавшие за этой сценой люди одобрительно закричали и стали бросать в мать и ребёнка яйца и помидоры, а кто-то кидал камни.

Стража взяла женщину под руки и выставила за ворота. Мальчик пытался помочь матери, сопротивлялся, но всё равно оказался вместе с матерью за воротами. Женщина встала, отряхнулась и принялась стучать в ворота, но ей никто не открывал.

– Успокойся, ма, мы не пропадём. Мы выживем, и я отомщу всем им.

– Для того чтобы мстить, надо не умереть с голоду.

На дороге рядом с ними стоял старик, он еле-еле двигался, опираясь на палку. Его маленькая лысая голова была низко опущена, казалось, что она вот-вот упадёт. Он видел, как женщину с мальчиком вышвырнули.

– Что же вы натворили, раз с вами так обращаются. Король Всеволод благородный и мудрый правитель!

– Мудрый! Он оставил нас умирать с голоду. Даже не помог нам! – с вызовом прокричал мальчик.

– Как тебя зовут, мальчик? – Старик разговаривал с трудом, всё время кашляя.

– Дармон! А это моя мама.

– Я не буду спрашивать, кто вы и что вы сделали, я помогу вам. Не все в Зельгерене такие, каких вы видели за воротами.

– Спасибо, но как мы вас отблагодарим? – Женщина смотрела на старика со слезами благодарности на глазах.

– Просто живите со мной!

Изображение померкло и исчезло.

– Впечатлил рассказ о благородном правителе? – Дармон с презрением наблюдал за Всеволодом, который не мог оторвать взгляд от стены, где только что было изображение мальчика, женщины и старика.

– Значит, ты выжил?

– Значит, так!

– А твоя мать?

Дармон сменил тему, Всеволод отметил это про себя:

– На этом моё благородство исчерпано. Видишь всех этих животных?

Дармон указал на чучела на стенах. Всеволод кивнул.

– Это мои сущности!

– Так ты умеешь использовать их?..

– Не смей этого делать, ты ничтожен по сравнению со мной!

Всеволод отступил на шаг назад. Он хотел ещё раз попробовать вызвать молнию, но вспомнил, что Дармон читает его мысли.

Дармон недовольно махнул рукой, дверь открылась:

– Ты свободен.

Всеволод в нерешительности стоял перед открытыми дверями.

– Иди! – повторил Дармон.

Всеволод медленно сделал несколько шагов по направлению к двери, затем ускорил шаг и, оказавшись на улице, побежал.

– Беги, Всеволод, беги и расскажи всему миру обо мне, расскажи о своём страхе!

Дармон с наслаждением смотрел, как Всеволод убегает.

Всеволод добежал до конюшни, где его ждали сыновья. Они уже приготовили лошадей, Анну посадили перед Петром. Юноши беспокойно озирались по сторонам, всё время ожидая нападения.

– Ты победил? – Георгий подвёл коня к Всеволоду и помог ему сесть.

Король отрицательно покачал головой:

– В замок, там и расскажу.

Георгий вскочил на коня. Все трое хотели поскорее покинуть замок Дармона. Они скакали не оглядываясь и только после того, как миновали мост, решились остановить коней и оглянуться. Замок по-прежнему возвышался над водой, только мост исчез. Дармон был недоступен.

Всеволод с сыновьями и дочерью вернулся в свой замок. Он созвал совет, на котором должны были присутствовать все волшебники Зельгерена. Со всех сторон стекались волшебники. Три дня Всеволод ждал. Как только последний волшебник зашёл в Зал Советов, дверь закрылась. На совете присутствовали более сорока волшебников и старшие сыновья Всеволода. Анна лежала в своей комнате. Она по-прежнему оставалась ни жива ни мертва.

Король рассказал о Дармоне, не утаив ничего. Волшебники приступили к обсуждению. Один из волшебников, лет пятидесяти, встал, всё лицо его было усеяно шрамами. На спине у него висел лук.

– Пока я шёл сюда, я разговаривал с животными. Они говорят, что в лесах опять появились вампиры. Исчезают животные разных видов. Боюсь, что Дармон обладает множеством сущностей.

– Вопрос в том, как лишить его их? И в состоянии ли мы сделать это? Не лишил бы он нас всех сущностей и нашей силы! – С другого конца стола поднялся старец, на его плече сидел попугай, он переминался с лапки на лапку.

– Я слышал, что стали исчезать волшебники! – сказал первый.

– Они не исчезают, их находят в таком же состоянии, как и моя дочь Анна, – без волшебной силы!

Всеволод откинулся на спинку своего трона и осмотрел всех собравшихся. Старые волшебники заняли место вокруг стола, более молодые, которым не хватило места, стояли за их спинами. Каждый из них обладал разными возможностями: кто-то умел разговаривать с животными и растениями, вызывать дождь и снег, кто-то мог превращаться в разных животных, одни читали мысли, другие оживляли предметы. Каждый был силён по-своему. Но никто из них не обладал триединой силой: только люди королевской крови и ещё Защитницы Баланса и Справедливости, которых не было на совете.

Волшебники спорили, но в самый разгар споров дверь в зал открылась и вошёл человек. Все замолчали и смотрели на него. Человек был закутан в плащ, и нельзя было понять: мужчина это или женщина, старик или молодой. Он медленно подошёл к Всеволоду, поклонился ему и заговорил.

– Я пришла на совет! – По голосу можно было понять, что эта старая женщина, но плащ она не снимала.

– Добро пожаловать! – Всеволод показал рукой, что она может занять место в зале и приступить к обсуждению.

– Я ненадолго. Я пришла передать тебе сообщение от духа снов.

– Абсурд, такого духа даже не существует! – выкрикнул кто-то из толпы волшебников.

– Неверие не означает несуществование. Ты готов меня выслушать? – обратилась она к Всеволоду.

– Продолжай.

– Половина – всегда половина, она не может быть целой, но в этом есть своя сила. Соединение разных половин – сила, но не целое! – Женщина достала яблоко, её трясущиеся руки покрывали морщины. Она положила яблоко на стол, взяла нож и разрубила его на равные половины. – Половинка быстрее сгниёт, чем целое, но только если она одна! Жди, только половины равны в своих силах, только им дорога в этой борьбе.

– Что за чушь несёшь ты, старуха? – Георгий встал и стукнул кулаком по столу. – Отец, позволь мне прогнать её?

– Успокойся, Георгий, хватит с нас одного изгнанника. Сядь! – Всеволод обратился к женщине. – Что это значит?

– Жаль, что ты не понял. Мне велено, я передала, а теперь прощай!

Так же медленно, как и вошла, она вышла из зала. Все проводили её взглядами. Не успела за ней закрыться дверь, как в зал вбежал начальник стражи Тимур – не соблюдая формальностей, он сразу же начал докладывать:

– На восточные деревни Зельгерена напали войска егеней, на западные – вампиров. Мы не сможем разделить наше войско, нам надо сражаться либо с егенями, либо с вампирами. Мы набираем новое войско, но людей ещё нужно обучить, обмундировать…

Всеволод с надеждой посмотрел на волшебников. Георгий предложил:

– Если мы пойдём на егеней, то потеряем западную часть, и наоборот. Егени опасны, но их можно убить простым оружием, против вампиров обычным людям не выдержать. Позволь мне возглавить войско против вампиров!

– Нам придётся попросить помощи у Защитниц Баланса и Справедливости, как вы думаете? – обратился Всеволод к волшебникам.

Один из них встал и заговорил, голос его был слегка хриплым:

– Ты прав, поступай, как считаешь нужным.

– Что ж, сбор завтра, – сказал удручённо Всеволод.

Волшебники стали расходиться, перешёптываясь, половина осталась недовольна решением Всеволода, но другого выхода не было видно.

Когда в зале кроме королевской семьи и Тимура никого не осталось, Всеволод заговорил:

– Георгий, ты принял храброе решение, и я тобой горжусь. Опасаясь за тебя, я всё же позволяю тебе возглавить отряд против вампиров, но в путь отправишься после завтрашнего совета.

Не желая больше ничего обсуждать, Всеволод встал и вышел, так же, молча, разошлись и остальные.

Всеволод направился в библиотеку. Он подошёл к одному из шкафов, отсчитал шесть книг, седьмую взял. Книжный шкаф отъехал в сторону, открывая потайной проход. Всеволод закрыл глаза и сосредоточился, представляя, как тёмный коридор освещается. Открыв глаза, он увидел, что темнота рассеялась. Коридор вёл вглубь, а потом резко заворачивал направо, Всеволод сделал шаг вперёд. Как только он оказался в коридоре, шкаф закрыл дверь, отрезая путь к отступлению. Всеволод пошёл по коридору, сразу за поворотом были ступеньки наверх. Король отсчитал двенадцать ступенек, повернулся влево и постучал по стене четыре раза. Стена исчезла, открывая продолжение коридора. Всеволод тяжело вздохнул и пошёл по нему. Он шагал долго, оглядываясь по сторонам. Это был его второй поход по этому коридору. Первый состоялся, когда отец открыл ему тайну потайного хода Защитниц Баланса и Справедливости. Тогда он не мог себе представить, что когда-либо будет вызывать Защитниц. Общение с ними было под запретом. Всеволод дошёл до двери, на ней были надписи на лезольском языке, король не обратил на них внимания, ведь этот язык знали только Защитницы. Всеволод собрал в кулак всю свою уверенность. «Если хоть капля сомнения в тебе есть, то дверь не откроется!» – вспомнил он голос своего отца.

– Салимано! – шепнул Всеволод, но дверь не открылась. Он ещё постоял, убеждая себя, что сделать это необходимо.

– Салимано! – повторил он, дверь скрипнула и приоткрылась, но в образовавшуюся щель Всеволод не пролез бы.

– Я должен это сделать, моему Зельгерену грозит опасность! – прокричал он, сотрясая криком стены прохода.

Всеволод набрал в грудь воздуха и прокричал так громко, как мог:

– Салимано!

Дверь распахнулась, Всеволода обдал запах затхлого помещения. Он поморщился и вошёл.

Перед ним была треугольная комната, со стен на него смотрели фигуры женщин, с потолка свисал меч. «Меч Защитниц упадёт на тебя, если мысли твои нечисты!» – вновь вспомнил он слова отца.

Всеволод, зажмурившись, шёл прямо, шепча про себя: «Я спасаю Зельгерен!»

Когда он очутился прямо под мечом, тот звякнул, предупреждая, что в любой момент может пронзить короля. Всеволод шёл, не останавливаясь и не смотря по сторонам.

Всеволод добрался до середины комнаты и остановился. В центре стоял каменный стол и трон, больше ничего не было. Всеволод подошёл к столу и стал водить по нему рукой:

– Я должен найти звоночек, он где-то здесь. Где же он?

В центре стола король нащупал неровность; нажав на неё, он стал ждать, но ничего не происходило. Всеволод повторил попытку. Появились светлячки, они закружились вокруг трона, в комнате стало светло. Светлячки слетелись в одно целое и превратились в женщину. Она вся светилась. В её белые длинные волосы были вплетены маленькие лепестки. Женщина пристально посмотрела на Всеволода. Король поклонился ей в знак приветствия.

«Не заговаривай с Защитницами первым, она начнёт разговор, ты жди, сколько бы ни потребовалось, не показывая нетерпения!» – Всеволод благодарил отца за наставления, которые сейчас всплывали в его памяти.

Всеволод ждал и смотрел на Защитницу. Он никогда не видел женщины прекрасней, чем та, которая сидела перед ним. Она завораживала, смотреть на неё можно было бесконечно долго, красота её не наскучит никогда.

«Не смотри им в глаза, они лгут!»

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом