Изабелль Брум "Год и один день"

grade 4,1 - Рейтинг книги по мнению 150+ читателей Рунета

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя. Она круто меняет свою жизнь: берет уроки вождения, заводит роман, а главное – отправляется в Прагу. Три женщины. Три переплетающиеся любовные истории. Незабываемая, сказочная Прага. Добро пожаловать в город, где сбываются мечты!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-110281-4

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

4

– Ого! Кровать огромная!

Меган искоса взглянула на Олли.

– Я смотрю, Шерлок Холмс нервно курит в сторонке, когда ты рядом, – протянула она. Однако он был прав, это была очень большая кровать. Кроме того, она была с балдахином, натянутым на четырех столбиках. Занавеси были красные с золотом и сочетались с покрывалом – назвать ее роскошной означало бы ничего не сказать. Меган кляла себя за то, что позволила Олли выбирать отель и даже не проверила номер, когда он прислал ей ссылку на почту. Они, конечно, не раз засыпали рядом на ее диване и на различных домашних вечеринках за шесть месяцев знакомства, но делить кровать в гостиничном номере было чем-то иным. Почему-то это казалось более интимным.

В ногах кровати, как раз напротив того места, где неловко встали бок о бок Меган и Олли, стояла банкетка, обтянутая сатином в кремовых и золотых тонах. Она сочеталась с двумя стульями, которые были аккуратно задвинуты под небольшой деревянный стол в углу под круглым окном. Оно было украшено красно-золотыми шторами. Номер находился на самом верхнем этаже отеля, высокий потолок упирался в старые карнизы, которые оставляли пересекающиеся лучи на белых стенах. Несмотря на некоторую слащавость, это было потрясающе, и Меган почувствовала, как у нее чешутся руки, чтобы взять фотоаппарат.

Олли отправился на разведку в ванную, и вскоре она услышала взрыв смеха.

– Здесь ванная на двоих! – крикнул он. – И золотые краны.

Меган закатила глаза. Он хотя бы видит что-то смешное. Их поездка в аэропорт утром прошла идеально. Единственная неловкость возникла, когда она утром наткнулась на него в коридоре, а на нем были только трусы и сонная улыбка. При этом его, похоже, совсем не смущал собственный обнаженный вид, но Меган метнулась обратно в свою спальню как испуганная лань.

Пройдя все досмотры в аэропорту, Олли настоял на паре кружек пива на завтрак. Тот факт, что было всего семь утра, совершенно ничего не значил. «Мы официально в отпуске, – сказал он, – а значит, все нормальные правила отменяются».

– Эй, Спенсер, – гаркнул он, отвлекая ее от изучения ламинированного меню. Он достал колоду игральных карт из сумки и начал тасовать их на столе.

– Еще целый час до посадки, и я собираюсь обыграть тебя в «дурачка» минимум раз двадцать.

Так он и сделал. Олли был хорош в картах, как и во многом другом, включая неловкое напряжение, которое ворвалось, как строптивый конь, когда они обнаружили себя стоящими перед этой дурацкой кроватью. Сейчас он радостно наливал себе ванну и кричал ей через шум воды, чтобы она исследовала содержимое мини-бара.

«Это просто кровать», – строго сказала она себе, доставая миниатюру водки и разливая ее по пластиковым стаканчикам. – «Все то же самое, как если бы ты была здесь с подругой», – добавила она твердо, смешивая водку с апельсиновым соком.

Олли подошел к двери ванной, чтобы забрать свой стаканчик, снова в одних трусах, и улыбнулся ей.

– Я собираюсь спуститься в бар, – скорее пискнула она, чем сказала, опрокидывая водку с соком и направляясь через комнату, чтобы захватить свою сумку.

Олли рассмеялся:

– Я тебя скоро догоню, никогда не мог устоять перед ванной в отеле. Встретимся внизу и пойдем на разведку, хорошо?

– Идет!

Она захлопнула за собой дверь и прислонилась к ней на несколько секунд. Это будет даже сложнее, чем она боялась. О чем Олли только думает, разгуливая в своих трусах?

Уже в лифте, направляющемся вниз, Меган поняла с громким стоном, что оставила камеру в комнате. Она совершенно точно не могла вернуться и забрать ее, не сейчас, когда ее друг вполне вероятно расхаживает по номеру голым, как пьяный павлин. Она почти решила сбежать и осмотреться, пока он сидит в ванне, но в этом не было никакого смысла, если невозможно фотографировать. Те улочки Праги, которые она урывками видела из окна такси по дороге из аэропорта, только подняли ее аппетит до невыносимого уровня. Лучше бы Олли поторопился со своим купанием.

Решительно войдя в бар отеля через несколько минут, Меган сразу заметила обнимающуюся парочку за столиком в углу.

Ничего себе, вот кому точно надо было подняться в номер!

Заказав себе кофе – он был точно необходим после утреннего пива, за которым следовала водка, которую она только что проглотила, Меган направилась в противоположный угол зала и выбрала место у окна. Интерьер бара был не таким напыщенным, как их номер, но также был наполнен блестящими золотыми деталями, огромной люстрой и огромным количеством подушек с золотыми кисточками на молнии. В кармане завибрировал мобильный, сообщая о бесплатном подключении Wi-Fi, но у нее совершенно не было времени, чтобы тратить его в сети, особенно с таким видом из окна.

Внутренний двор отеля по ту сторону окна был покрыт толстым слоем инея, но от этого он выглядел еще более волшебным. Земля сверкала, как будто ее посыпали блестками, и Меган рассмотрела аккуратные клумбы с зимними цветами вдоль небольших дорожек. Все было покрыто красным и серым камнем, а в центре сада находился старинный фонтан, выплевывавший слабые струйки воды.

Если бы у нее была камера, она смогла бы поймать этот слабый солнечный свет из-за ближайших деревьев, то, как вода из фонтана рисует свою дорожку по инею, и очаровательный вид пражских знаменитых красных крыш, выглядывающих через забор. Все уже было невероятно красивым, а они еще даже не вышли из отеля.

– Извините, вы здесь одна?

Меган подняла глаза и увидела женщину с другого столика, стоящую перед ней. Ее помада была немного размазана там, где она целовала своего лысого спутника, но глаза светились добротой.

– Нет, я… – Меган замешкалась, внезапно засомневавшись, как лучше описать Олли. – Я здесь с другом. Этот ненормальный принимает сейчас ванну.

Женщина тихонько рассмеялась на этих словах.

– Чарли, мой молодой человек, поднялся в номер принять душ. Мужчины! Я просто хотела выйти на улицу, прогуляться и осмотреться, а вы?

– Да! О господи, еще как хочу! Вы уже видели, что на улице? Это же потрясающе!

Меган сдвинула свой стул в сторону, чтобы женщина могла протиснуться и встать рядом с ней. Прошло не меньше минуты, прежде чем она снова заговорила.

– Это совсем как сказочная пещера, – сказала женщина, от ее теплого дыхания на холодном стекле появился влажный круг.

Вблизи она оказалась очень симпатичной, осознала Меган, взглянув на аккуратно уложенные светлые локоны, красивое черное платье и ухоженные ногти. Она предположила, что женщина, должно быть, одного возраста с ее мамой, но издалека выглядела гораздо моложе. Только тонкая паутинка морщин вокруг глаз и рта выдавала возраст, но она умело скрывала их под тональным кремом.

– Вы раньше были в Праге? – спросила женщина, повернувшись к Меган.

– Ни разу. – Меган жестом пригласила ее сесть. – Мой друг – учитель, и он собирается делать проект по Праге со своими учениками в следующем году, поэтому решил приехать посмотреть все сам. Я просто заодно, чтобы пофотографировать. А вы?

– Я в первый раз, и я не выбирала ее. Чарли сделал мне сюрприз и все организовал сам. Он подобрал очень выгодный рейс, но я не буду говорить, во сколько нам пришлось вылететь сегодня утром из Манчестера.

– Вот она – любовь мужчины, – отметила Меган. – Широкие романтические жесты, а вот с важными деталями уже не так хорошо. Вы давно вместе?

Это был довольно невинный вопрос, но женщина ответила не сразу и заметно напряглась, касаясь пальцем края бокала с вином.

– Нет, не так давно, – она искоса глянула на Меган. – Наверное, мы еще на этапе медового месяца.

– Я заметила, – ответила Меган с улыбкой. – Я видела вас двоих в углу.

– О господи, – женщина вспыхнула, но тоже рассмеялась.

– Меня зовут Хоуп, – добавила она, протягивая Меган руку с идеальным маникюром.

– Меган.

Они немного поболтали. Обсудили отель – Хоуп тоже считала, что интерьер номера был слишком напыщенным, поговорили о фотографии Меган. Хоуп призналась, что не работала, но хотела бы найти какое-нибудь занятие в Манчестера, на неполный день.

– Мне так скучно сидеть дома, в квартире Чарли, – объяснила она. «Интересно, почему она уже живет с ним, если они вместе совсем недавно», – подумала Меган, но благоразумно не стала спрашивать. Олли, похоже, наслаждался своей ванной по полной программе, и она уже начала думать, не стоит ли сходить и проверить, не утонул ли он, когда Хоуп предложила выпить еще по бокалу.

– Мы же на отдыхе, нам можно, – заверила ее женщина, вернувшись из бара, и Меган согласно кивнула. Раньше она никогда не заводила дружбу с незнакомцами в баре, но в Хоуп было что-то милое и одновременно материнское. В ней была настоящая теплота, и это напомнило Меган собственную маму – ну разве что более утонченную версию. Мать Меган была типичной художницей – она использовала кисточку для закрепления гнезда из жестких волос и все время одевалась как сирота викторианской эпохи, но в ее отношении всегда было это теплое материнское чувство. «Наверное, стоит почаще видеться с мамой, да и с папой тоже», – подумала Меган. – Они действительно замечательные, даже когда постоянно уговаривали ее выйти замуж за Олли».

– Он идеально тебе подходит. Такой красивый мальчик и такой высокий, – говорила мама, запуская руку в волосы и всегда застревая там. – Ты же не хочешь остаться в итоге с таким угрюмым хоббитом, как твой отец?

– Я это слышал, – отзывался отец, сердито выглядывая поверх своей воскресной газеты. Однако он не мог бы поспорить с этим, учитывая, что на цыпочках он был всего пять футов шесть дюймов росту. Меган, унаследовавшая его рост и профессиональный сердитый взгляд, показала отцу два пальца вверх, как только мама отвернулась к своему очередному пейзажу.

Хоуп говорила о своей дочери. Судя по всему, она недавно ушла от родителей и переехала к своему новому бойфренду, а ей уже было двадцать пять лет. Меган никогда не жила с парнем и даже не собиралась в ближайшее время, к великому отчаянию своих друзей и родни. Ей было только тридцать, предостаточно времени для всего этого впереди.

Они все еще болтали, когда дверь открылась и вошла девушка. Меган и Хоуп как раз подняли головы, чтобы посмотреть, не идут ли их мужчины, поэтому они обе видели, как крохотная фигурка тихо проскользнула к бару и заказала чай у бармена. Бармен был очень дружелюбным, и он начал разговаривать с ней, задавая обычные вопросы – надолго ли она приехала и была ли в городе раньше. Меган напряглась, чтобы услышать ее ответы, но голос, видимо, был такой же тихий, как она сама, потому что она не могла расслышать ни слова.

Забрав чай, девушка обернулась и коротко улыбнулась Хоуп и Меган, а затем устроилась за один из столиков и достала телефон.

– Может быть, стоит пригласить ее к нам, как ты думаешь? – спросила Хоуп. Второй бокал вина придал ее щекам очаровательный румянец.

– Не уверена, – пробормотала Меган. – Кажется, она ждет звонка.

Это было правдой. Девушка положила телефон на стол, но периодически напряженно поглядывала на него. Через какое-то время она сняла свою огромную пушистую шапку и положила ее рядом с телефоном.

– Очень смелая прическа, – выдохнула Хоуп. – Сейчас так много девушек с короткими волосами. Мои были ровно до пояса, когда я была в ее возрасте.

– Да, очень короткие, – прошептала в ответ Меган, чувствуя небольшую вину за обсуждение девушки. – Я никогда так коротко не стриглась, но она такая хорошенькая, что ей идет.

Пока они обе наблюдали, как девушка сидит, уставившись на свой телефон, у Меган на столе завибрировал ее собственный аппарат. Это было сообщение от Олли.

«Я хотел принести тебе вниз камеру, но тут миллион деталей! Приди, спаси меня! Ц»

Меган прыснула.

– Мне надо идти, – сказала она Хоуп, опуская на стол стакан с остатками пива и поднимая сумку.

Она взбежала на четвертый этаж, перескакивая через две ступеньки, покрытые ковром, наслаждаясь чувством возбуждения, которое бурлило на дне ее живота, как суп в кастрюле. Не беря во внимание неловкость ситуации, она была в одном из самых красивых городов в мире со своим фотоаппаратом и самым любимым другом. Иногда жизнь действительно прекрасна.

5

Софи коротко стукнула по телефону и бросила его в карман пальто. Булыжники, покрытые инеем, скользили под ногами, но это не отвлекало от слез, которые вот-вот могли политься из глаз. Она остановилась, глубоко вздохнула и продолжила путь, глядя под ноги.

Это не было виной Робина, что он не смог быть здесь. Она это понимала. Но понимание мало утешало ее. Она думала, ничего страшного побыть здесь без него. Она думала, что знает место достаточно хорошо, чтобы почувствовать спокойствие среди знакомых зданий – таких величественных, таких родных. Разноцветные фасады смотрели на нее как собрание добродушных тетушек.

«Всего несколько дней, – говорила она себе. – Он будет здесь раньше, чем я ожидаю».

Взглянув наверх, она увидела тяжелые облака, собравшиеся на востоке, тихонько скрестила пальцы, моля о снеге. Прага великолепна в любое время года – она это знала как никто, потому что они с Робином приезжали сюда во все сезоны. Но ничто не делало город таким волшебным, как толстый слой белого пушистого снега. Даже сам снег был волшебным, каждая снежинка уникальна и восхитительна. Софи любила представлять, как ангелы сидели наверху, на небесах, и вязали эти потрясающие узоры, а потом посыпали ими землю. Когда она была маленькой, она ловила снежинки на ладонь и пыталась запомнить узор, пока они полностью не растаивали.

Пузырь теплых воспоминаний Софи неожиданно лопнул от громкого звука радостного смеха. Вглядываясь в группы людей, направлявшихся на ежегодный пражский рождественский рынок, она увидела женщину, которая была утром в баре отеля, ту, которая ласково ей улыбалась. Она была с высоким мужчиной в красной вязаной шапке и смеялась над тем, что он шептал ей на ухо. Как многих других, их привлек соблазнительный запах корицы, бренди и ягод, исходящий от самодельного бара и из чашек, которые они сжимали в руках в перчатках, в морозный воздух струились завитки пара.

На минуту Софи раздумывала: подойти и присоединиться к ним? Они выглядели такими притягательно счастливыми, что ей непреодолимо хотелось прикоснуться к этому. Однако когда она сделала неуверенный шаг в их сторону, мужчина наклонился и поцеловал женщину в губы, и Софи, почувствовав, что вторгается в их пространство, даже наблюдая отсюда, поспешила прочь.

Уже прошло время обеда, но она не чувствовала голода. Ее не могли соблазнить ни палатки с огромными шкворчащими сковородами с картошкой, квашеной капустой, сыром и запеченной свининой, ни даже громадные мясные колбаски. На одной из ее любимых фотографий Робина он как раз держал такую колбаску перед губами, как огромную улыбку, при этом острый соус капал на его шарф. Он был такой дурачок иногда, но это был ее дурачок.

Вдруг послышалась музыка, и Софи остановилась на несколько секунд, пытаясь понять, откуда идет звук. В Праге всегда играла музыка – либо из бесконечных баров, либо от местных музыкальных групп, которые выступали прямо на брусчатке с кепкой, брошенной на землю, для сбора мелочи от прохожих. Она размышляла иногда, понимают ли музыканты, насколько гармонично они вписываются в красоту этого города и как меняют крошечный уголок Праги, надолго оставаясь в сердцах многих путешественников.

Чувствуя теплые объятия окружающего города, она поняла, что прежняя меланхолия отступила, и смогла продолжить свой путь с обновленными силами. Софи знала, что Прага ее не бросит. Было глупо позволить тени сомнений омрачить ее намерения. Все будет отлично, она чувствовала это – и сейчас она снова была здесь, на том самом месте, где они с Робином впервые увидели друг друга – Карлов мост. Тогда шел очень сильный снег, Софи стояла спиной к потоку прохожих, глядя на реку Влтаву в сторону Малой Страны, юго-западной части города. Поверхность воды была цвета гранита, а огни дальнего берега стали размытыми из-за падающих хлопьев снега. Софи была захвачена зрелищем и поняла лишь через несколько минут, что рядом с ней стоит кто-то еще.

– Люблю смотреть на снег, а ты?

Она обернулась и увидела пару голубых глаз, довольно крупный нос, покрасневший на холоде, и широкую открытую улыбку. Лицо было обрамлено растрепанными светлыми волосами, выбивающимися из-под полосатой шапки в катышках.

– Кто же не любит? – ответила она, поймав себя на том, что улыбка парня была ужасно заразительной.

– Мои родители ненавидят его, – ответил он, глядя на воду. – Мама бы вообще переехала жить в Австралию, если бы могла. Она абсолютный фанат солнца.

Совершенно точно, он был англичанин, и Софи почувствовала, как глубоко в груди что-то затрепетало. Парень ей нравился.

– Австралия тоже есть в моем списке, – сказала она, осмелившись снова взглянуть на него. – Сначала хочу объехать Европу, потом, надеюсь, весь мир.

– Девушка моей мечты, – широко улыбнулся он, заставив ее сердце подпрыгнуть, как на американских горках.

– Ты тоже любишь путешествовать? – резко спросила она, густо покраснев, когда он посмотрел на нее и кивнул.

– Ага, всегда в одиночку. А ты?

Стоит ли говорить мужчине, с которым только что познакомилась, что тоже путешествует совсем одна?

– И я.

Некоторое время они смотрели друг на друга в полном молчании, размышляя, реально ли то, что они сейчас чувствуют. Позже Робин говорил ей, что знал с той самой минуты, что она будет рядом с ним до конца их дней. Он даже не мог объяснить, откуда – просто знал. Софи в то же время думала о том, что больше всего на свете хочет поцеловать этого парня. Было ли это одно и то же, она не знала, но то, что между ними была непреодолимая тяга – это точно. Это было так же очевидно, как силуэты статуй на Карловом мосту на фоне белого неба, и они оба это понимали.

– Я – Робин, – сказал он, протягивая руку в полосатой перчатке, подходящей к шапке.

– Софи, – она пожала протянутую руку, чувствуя тепло его кожи через слои вязаной шерсти.

Они стояли под снегом, болтая, и Софи казалось, что это длилось вечно. Они обсуждали места, в которых были и куда только собираются отправиться. Она была в шоке, услышав, что его маршрут посещения Европы был почти таким же, как у нее, и города, которые они наметили, были одинаковыми.

– Я хочу побывать в Венеции, но Флоренция меня не привлекает, – сказал он. – Я предпочитаю волшебные места и полагаю, в Венеции этого более чем достаточно.

Конечно, он был прав, и они узнают это вдвоем несколькими неделями позже.

– Я думаю, в каждом городе есть свои волшебные места, – ответила она. – Нужно лишь желание найти их.

– Наверное, так, – он пожал плечами, не отводя от нее глаз. – Хорошо, что я встретил тебя в начале моего путешествия. Теперь ты сможешь осветить мой каждый шаг.

Он опережал события, был напористым и самоуверенным и не скрывал этого, но Софи чувствовала, как ее переполняет счастье и предвкушение. Этот парень действительно хотел быть с ней, а ей уже было его мало. Она мечтала о том, чтобы вернуть время вспять и встретить его гораздо раньше. Они были знакомы всего полчаса, но она чувствовала, как много было потеряно времени, пока они не встретились. Если бы можно было нажать кнопку прямо там и тогда, которая отнесла бы их назад во времени, она сделала бы это без единого сомнения. Прекрасно понимая, что такие мысли безумны, у нее тем не менее кружилась голова от его присутствия рядом. От них вместе.

– Может быть, выпьем чего-нибудь? – спросил он наконец.

Мост опустел, а снег все продолжал падать, стало трудно различить воду под мостом, не говоря уж об окрестностях.

Софи рассмеялась, представив, как они, должно быть, выглядят, стоя здесь на мосту, как будто единственные люди во всем мире, в то время как снег засыпает их головы и плечи. Прошло уже минут двадцать с тех пор, как она перестала чувствовать свои пальцы на руках и ногах, но никогда в жизни она не была настолько включенной, настолько осознающей каждое движение своего тела. Как будто Робин щелкнул выключателем внутри нее, который раньше никто не трогал, и теперь она по-настоящему начала жить, впервые за все время.

Они медленно продвигались по снегу, прекрасно понимая, что скользкая, неровная дорога не простит им ни единого неосторожного шага, а Робин рассказывал ей о своей любви к серфингу.

– Я могла бы догадаться по твоей прическе, что ты серфингист, – сказала она, когда они зашли в уютный ирландский паб и он стянул свою шапку, запорошенную снегом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом