Кевин Кван "Проблемы безумно богатых азиатов"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 1970+ читателей Рунета

Умопомрачительное состояние и вправду может свести с ума! А знаете почему? Потому что у кого-то другого денег еще больше, чем у вас, и этот кто-то мимоходом лишит вас такой привилегии, как любимый столик в эксклюзивном ресторане или экстренный вызов личного – лучшего в мире! – врача. Но что удивительно – находятся люди, которых не волнуют подобные проблемы! Например, Ник Янг, потомок известного рода и наследник грандиозного имения в центре Сингапура. Чудак из-за женитьбы на своей избраннице отказался от богатства и навеки поссорился с любимой бабушкой, могущественной Шан Суи, которая мечтала оставить ему бесценное недвижимое имущество, но, по слухам, переписала завещание. И вот древняя Шан Суи лежит при смерти, а внука, приехавшего помириться с бабушкой перед ее кончиной, даже не пускают на порог. Вокруг лакомого куска роятся вероятные наследники и плетутся немыслимые интриги. Кому же достанется великолепное поместье, будоражащее умы самых богатых людей Азии? «Проблемы безумно богатых азиатов» завершают трилогию, начатую романом «Безумно богатые азиаты». Права на экранизацию этой книги купила Нина Джейкобсон – продюсер «Голодных игр», и фильм «Безумно богатые азиаты» (режиссер Джон Чу, в главных ролях Констанс Ву и Генри Голдинг) стал в 2018 году одним из лидеров кинопроката, и уже снимаются продолжения. Впервые на русском!

date_range Год издания :

foundation Издательство :Азбука-Аттикус

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-389-18742-9

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

Астрид хихикнула:

– Нет-нет, это должно быть что-то малайское, иначе они заподозрят неладное. У меня такое чувство, будто я прогуливаю уроки, но я рада, что поддалась на уговоры, это мне правда было нужно.

– Ты так много времени проводишь у постели своей бабушки, разбираясь с этим вашим семейным цирком, и я подумал, что передышка не помешает.

Чарли присел на край балкона, глядя вниз на большую террасу, где человек в богато украшенном тюрбане, устроившись среди подушек, играл неторопливую мелодию на бансури. Вокруг по огромной лужайке лениво бродила стая павлинов.

– Астрид, тебе нужно посмотреть на это. Парень играет на бамбуковой флейте в окружении павлинов!

– Да, я видела. Он был там все утро. Здесь абсолютный рай, правда? – Астрид на мгновение закрыла глаза, слушая чарующую мелодию и наслаждаясь солнечным теплом.

– Погоди! Мы еще даже не высовывались в город! – сказал Чарли с хитрым блеском в глазах.

Астрид улыбнулась про себя, любуясь его лукавым мальчишеским выражением лица. Что задумал Чарли? Он выглядел сейчас точно так же, как Кассиан, когда пытался скрыть секрет. Отдав должное превосходному классическому индийскому завтраку с острой яичницей-болтуньей на лепешке, куриными самосами[73 - Самосы – жареные или печеные пирожки.] и свежим пудингом из манго, Чарли и Астрид вышли к парадному входу во дворец.

Пока они ждали, когда «Роллс-Ройс Фантом II» махараджи подъедет к ступеням, охранники начали осыпать Астрид комплиментами.

– Мэм, мы никогда не видели, чтобы кто-нибудь выглядел так красиво в джодпурах, – восторгались они.

Астрид застенчиво улыбнулась – на ней была белая льняная туника, заправленная в белые брюки джодпуры, только что сшитые на заказ. Но вместо ремня она продела через петли длинное бирюзовое колье ручной работы от Скотта Диффринта.

Чарли и Астрид в старинном кабриолете привезли в форт Мехрангарх – внушительную крепость из красного песчаника, расположенную на скалистом утесе в четырехстах футах над Джодхпуром. У подножия холма они перебрались в маленький джип, который быстро провез их по крутой дороге к главному входу – красивым арочным воротам, украшенным древними фресками и известным как Врата Победы. Вскоре Астрид с Чарли прогуливались рука об руку по многочисленным дворцам и музеям, связанным переходами в единый комплекс, и восхищались стенами с причудливой резьбой и просторными внутренними дворами, откуда открывался потрясающий вид на город.

– Это невероятно… – произнесла Астрид тихим голосом, когда они вошли в богато украшенную комнату, стены и потолок которой были полностью покрыты зеркальной плиткой.

– Ну не зря же этот форт называют самым красивым в Раджастане, – сказал Чарли.

Пока они осматривали зал для приемов, где все поверхности – стены, пол и потолок – были расписаны головокружительно прекрасными цветочными узорами, Астрид не удержалась от вопроса:

– Здесь так пусто. Где все туристы?

– Вообще-то, форт закрыт для посетителей, но Шиврадж открыл его специально для нас.

– Как мило с его стороны. Значит, этот форт принадлежит его семье?

– С пятнадцатого века. Это один из немногих фортов в Индии, все еще находящийся под контролем правящей семьи, которая его построила.

– Будет ли у меня шанс поблагодарить Шивраджа лично?

– О, я забыл тебе сказать: нас пригласили в резиденцию Умайд-Бхаван сегодня вечером на ужин с его семьей.

– Круто. Интересно, имеют ли они отношение к Сингхам? Ну помнишь подругу нашей семьи Гаятри Сингх – она еще закатывает сказочные вечеринки, где демонстрирует свои драгоценности? Ее отец был махараджей одного из индийских штатов… хотя я не могу вспомнить, какого именно.

– Не исключено. Я думаю, что многие представители королевских семей Индии породнились между собой, – ответил Чарли немного рассеянно.

– У тебя все нормально? – спросила Астрид, заметив, что у него изменилось настроение.

– Да-да, я в порядке. Просто пытаюсь найти одну чудесную комнату… Думаю, тебе понравится. Мне кажется, вот сюда, вверх по лестнице.

Чарли провел ее по крутой лестнице в форме слезы, и они оказались в длинной узкой комнате с арочными окнами в каждой стене. Здесь была выставлена целая коллекция золотых детских колыбелей, одна богаче другой.

– Это детская? – спросила Астрид.

– Нет, вообще-то, это часть женской половины. Это здание называется Подглядывающим дворцом, потому что сюда приходили дамы и подсматривали, что происходит внизу во внутреннем дворе.

– А, ну да. Супругам и наложницам короля нельзя было показываться на публике, да?

Астрид прильнула к окну с характерным карнизом в бенгальском стиле и посмотрела через прорези в виде звезд в экранированном окне. Затем она полностью распахнула ставни, открывая вид на большой мраморный внутренний двор, окруженный с трех сторон дворцовыми балконами.

– Эй, хочешь покрасить руки хной? – спросил Чарли.

– Я бы с радостью!

– Консьерж в отеле сказал, что здесь есть художница, которая рисует просто невероятные узоры хной. Думаю, она работает при сувенирной лавке музея. Схожу за ней.

– Я с тобой.

– Нет, оставайся здесь и наслаждайся чудесным видом. Я сейчас приведу ее.

– Хорошо, – кивнула Астрид, несколько озадаченная, и Чарли умчался прочь.

Она сидела на скамейке в комнате, размышляя о том, каково это – быть супругой махараджи в те времена, когда махараджа являлся единовластным правителем своего королевства. Та жизнь была полна непостижимой роскоши, однако Астрид сомневалась, что ей захотелось бы жить в гареме наряду с десятками махарани и наложниц. Как вообще можно делить с кем-то мужчину, которого любишь? И разрешалось ли женам бродить за стенами дворца или спускаться в элегантный внутренний двор? Астрид услышала чей-то смех, доносящийся издали, и увидела нескольких женщин, выходящих во двор через арочный проем. Как симпатично они выглядели в красно-белых ленга-чоли![74 - Ленга-чоли – женская одежда, популярная в Индии и Пакистане со времен империи Великих Моголов.] За ними двигалась в ряд еще одна группа женщин в таких же укороченных блузах и вышитых юбках, и вскоре их собралось во дворе уже больше десятка. Танцовщицы начали движение по кругу, когда из глубины форта раздался звук барабана. Внезапно женщины образовали прямую линию прямо под Астрид. Они воздели руки в воздух, вскинули головы, глядя на нее, и начали ритмично топать ногами под бой барабана. Из арочных проемов на нижнем этаже, где стояла Астрид, выбежала дюжина молодых парней в белых одеяниях. Танцоры промчались между женщинами и встали в дальнем конце двора.

Зазвучал инди-поп, мужчины и женщины начали танцевать друг напротив друга. Вскоре из северных и южных ворот внутреннего двора высыпал еще с десяток танцовщиц в ярких сине-пурпурных сари, а музыка меж тем становилась все громче и громче.

Внезапно песня резко оборвалась, и ставни на противоположной стороне двора открылись. Там стоял человек в золотом шервани[75 - Шервани – длинное мужское полупальто или пиджак.] с вышивкой. Он протянул руки к Астрид и запел на хинди. Затем музыка возобновилась, танцоры продолжали притопывать и кружиться. Астрид рассмеялась, наслаждаясь болливудским шоу, разыгранным перед ней. Должно быть, это дело рук Чарли. Неудивительно, что он ведет себя странно, с тех пор как мы приехали сюда, подумала она. Певец исчез из башни, а через несколько мгновений появился во дворе во главе группы музыкантов. Вся труппа танцевала в такт музыке, двигаясь удивительно слаженно. Астрид посмотрела на красивого солиста, одетого в золото, и была потрясена, поняв, что перед ней не кто-нибудь, а знаменитый Шахрух Хан, кинозвезда Индии. Прежде чем она смогла среагировать должным образом, звуки труб наполнили воздух, а затем раздался странный рев. Астрид повернулась к главной арке, и глаза ее расширились от удивления. Через ворота входил слон, украшенный драгоценными камнями и яркими розово-желтыми узорами, нарисованными на его голове, его вели двое махаутов[76 - Махаут – погонщик слона.] в церемониальных одеяниях королевского двора Джодхпура. На спине слона был закреплен богато украшенный серебряный паланкин, а в нем по-королевски ехал Чарли, одетый в шервани с темно-синим узором пейсли, в соответствующие штаны и с тюрбаном на голове. У Астрид челюсть отвисла. Она выскочила на открытую террасу:

– Чарли! Что все это значит?

Слон приблизился, и Астрид оказалась почти на одном уровне с Чарли, сидевшим на спине гиганта. Погонщики подвели слона так, чтобы он встал рядом с балконом, и Чарли спрыгнул с паланкина на террасу, где стояла Астрид.

– Я хотел устроить тебе сюрприз. Не хотел говорить раньше времени, но Изабель на прошлой неделе подписала бумаги о разводе. – (Астрид тихонько ахнула.) – Да, теперь я свободный человек. Совершенно свободный! И тут я понял, что в нервотрепке последних лет мы говорили о женитьбе, как будто это сделка, но ведь я так толком и не сделал тебе предложение. – Чарли внезапно опустился на одно колено и пристально посмотрел на нее. – Астрид, ты была, есть и будешь любовью всей моей жизни, ты мой ангел, моя спасительница. Не знаю, что бы я делал без тебя. Любимая моя, милая моя, ты выйдешь за меня?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=60811096&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Имеется в виду остров Сен-Бартелеми, престижный курорт, эдакий Сен-Тропе Карибского моря. – Здесь и далее, если особо не оговорено, примеч. перев.

2

Сэвил-роу – улица в центре Лондона, известная своими старейшими и именитыми ателье по пошиву мужской одежды.

3

Небольшое преувеличение, но на этом острове, который местные жители ласково называют Брилэнд, действительно проживают двенадцать миллиардеров (по последним подсчетам, в зависимости от того, кто считает). – Примеч. автора.

4

Азиатские фамилии даны по правилам транскрибирования сингапурских и кантонских фамилий.

5

Кантонский термин «старшая сестра», который часто используют как фамильярное обращение к помощницам по дому, как иногда используется слово «бой» (мальчик), например «Джонни-бой». – Примеч. автора.

6

Одно из самых популярных восклицаний в Сингапуре, заимствованное из малайского языка; выражает потрясение или разочарование вроде «боже мой». – Примеч. автора.

7

Малайское слово, которое значит «дворец». В данном случае Альфред имеет в виду Истану в Сингапуре, официальную резиденцию президента. – Примеч. автора.

8

Отдел безопасности и разведки, сингапурский эквивалент американского ЦРУ или британского МИ-5, настолько секретное подразделение, что большинство людей даже не знает о его существовании. Но да, человек, который возле супермаркета ест рыбный шарик на палочке, вполне может оказаться сингапурским Джеймсом Бондом, и вы даже не узнаете этого. – Примеч. автора.

9

И если вам посчастливилось получить приглашение, просто знайте, что вы все равно обязаны платить 20 000 долларов США за посещение, если только не являетесь одним из людей, перечисленных в следующей сноске. (Красивые люди никогда и ни за что не должны платить.) – Примеч. автора.

10

Лео, Брэд, Анджелина и Боно тоже присутствовали. – Примеч. автора.

11

Имеется в виду панельная дискуссия.

12

Аббревиатура «Неформального собрания мировых экономических лидеров», святая святых конференции. Это мероприятие настолько тайное, что проходит в неизвестном месте в глубинах Конгресс-центра. – Примеч. автора.

Люди осознают свои потери, когда уже слишком поздно.Пластическая операция для рыбки - лучшее, что было во всей серии. Честно :)В остальном же эта книга мало чем отличается от предыдущих частей. Вообще, Квана можно похвалить за то, как хорошо он выдерживает свой уровень, поскольку цикл не стал ни лучше, ни хуже. Но первая книга подкупила меня своей оригинальностью, потому и оценка у нее выше. И я по-прежнему считаю, что если бы Кван сфокусировался на героях, а не на интригах и невероятных событиях, было бы лучше. Все эти слежки, ревность, выяснения отношений, самоубийства и прочий мелодраматический контент слегка портят общую картину.А так в целом получилась бодрая история о той прослойке населения, которая живет совершенно особенной жизнью. И мало того, что все герои баснословно богаты,…


Проглотила за два вечера, даже не спалось так хотелось дочитать. Кэтти напомнила мне сказку Пушкина «О рыбаке и рыбке», даже думала, что ее ждёт тот же финал.


«Прощение — подарок, который мы преподносим самим себе»
Рецензия содержит спойлеры!Практически весь ноябрь я провела в Сингапуре, Шанхае и Гонконге в компании Николаса Янга, Рейчел Чу, Китти Понг, Астрид Леонг и других безумно богатых азиатов. Благодаря Кевину Квану, автору данной трилогии, мне удалось взглянуть на этот сумасшедший мир полный пафоса, больших денег, гламурных вечеринок и, самое главное, сплетен и двойных игр. Данная книга является заключительной частью, и я уже настолько привыкла к героям, что немного грустно с ними расставаться, так как к ним действительно прикипаешь всем сердцем, за все это время они становятся как родные, ведь они все до единого получились живыми, колоритными, интересными личностями со своим внутренним миром, характером, переживаниями. На этот раз…


Внимание! Тут есть мини-спойлер)

О, да. И у них, естественно, есть проблемы. Казалось бы, какие? Выбор дизайнера для дома или пластического хирурга для кистей рук? Или поиск самого пустынного и заморского пляжа для тайных свиданий? Но на самом деле, не важно, сколько у вас в кармане денег, они не спасают от проблем с неадекватными супругами, родителей старых взглядов и не прибавляют здоровья, даже если у вас самый дорогой и продвинутый личный врач этой планеты.

Поэтому, этим безумно богатым бывает куда сложнее, чем обычным людям. Попробуй тут развестись с мужем, который уже много лет пьет твою кровь, но так, чтобы не навести шумихи в прессе и чтобы родители это поняли. Попробуй отделаться от навязчивой богатенькой маменьки, которая со дня на день ждет зачатия внуков, и каждый день…


конечно же стоит прочитать эту книгу, если прочитали предыдущие две. Странно, что никто из героев не потерял память, а так книга полностью была бы похожа на мыльную оперу о безумно богатых людях. Богатые тоже плачут на своих частных островах и в своих двухэтажных самолётах со спа


Заключительная часть трилогии о безумно богатых азиатах, которые правят этим миром. В каждой большой семье есть самый главный член этой семьи, патриарх, который всем и всеми руководит (или пытается). И чем традиционней семья, тем больше влияния. А если не китайцы, то кто?И вот, патриарх семьи Янгов готовится к своему последнему путешествию. Бабушка, которая держала бразды правления, медленно и верно угасает. И пока это происходит, к её ложу стягиваются все её родственники. Чтобы вы точно поняли: ВСЕ РОДСТВЕННИКИ. И тут, на фоне борьбы за наследство (квартирный вопрос во всех странах одинаковый), будут разворачиваться красивые истории любви, прощения, мести и подковерных интриг.Говорю честно: книга прекрасна. Как и вся серия. #КевинКван отлично показывает внутренний мир богатых людей. Где…


Продолжение сериальчика о безумно богатых азиатов. решила всё-таки дочитать:)Все та же легкость чтения! Прекрасная книга, чтобы расслабится! огромное наследство, безумный развод, любовь, интриги... очень увлекательно!Плюс в том, что к третей книге я наконец-то запомнила всех героев)


«Проблемы безумно богатых азиатов» - заключительная часть трилогии об азиатах (и не только).
Главный вопрос финальной части: кому достанется наследство самой богатой азиатской бабушки Шан Суи и закончится ли азиатская трилогия глобальным хеппи-эндом для всех.
Очередной водоворот событий закрутит героев романа, смогут ли они справится со всем и остаться прежними и какой выбор сделают; персонажи романа повзрослели и изменились, стали мудрее и осознаннее, но убережет ли это от принимаемых решений заведомо ошибочных?
Ох уж эти извечные вопросы: кого бабушка любит? кому оставит великолепное поместье в Сингапуре? И возненавидят ли родственники друг друга после официального прочтения завещания? А может поделят имущество бабушки до оглашения последней воли?
Мне показалось, что Китти Понг,…


Последняя книга трилогии началась очень многообещающе: первые три главы были озаглавлены какой-то проблемой из жизни безумно богатых азиатов. Хотелось бы, чтобы вся книга была выдержана в этом духе, но нет. Книга вообще потеряла свой дух. Практически все линии закончились  банально: добро торжествует, зло наказано, и если какие-то ветки при всей банальности концовки были замечательно милы, другие - до тошноты примитивны. Но некоторым персонажам лучше бы примитивную концовку, чем такую, откровенно выбивающуюся из того, что мы знали о герое раньше. Меня также покоробила обнаруженная фактическая несостыковка: стремящийся к дотошности в упоминании брендов и медийных личностей, Кван называет Ходорковского Хордочевским и в начале 2013 года помещает его на конференцию бизнесменов. Интересно,…


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом