978-5-699-87502-3
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
Раздался изумленный вздох – конечно, он все заметил.
Пришлось изобразить гнев:
– Проклятый камень, чуть не переломился из-за него! – крикнул я, но впредь выбирал камни поменьше.
Закончив, я спросил:
– Ну, готов в путь?
– Да.
Я обхватил его руками и уложил на носилки.
Раненый закусил губу.
– Куда теперь? – спросил я.
Он махнул рукой в ответ:
– Обратно по тропе. Надо идти влево до развилки, а там направо. И как вы собираетесь…
Словно колыбель с младенцем я поднял его перед собой. Потом направился к тропе.
– Кори? – спросил он.
– Да?
– Из всех, кого мне доводилось встречать, вы один из самых сильных… Такого человека я должен бы знать…
Я не хотел торопиться с ответом. Но все же произнес:
– Пытаюсь сохранить форму. Веду здоровый образ жизни.
– …и голос ваш мне как будто знаком.
Он посмотрел вверх, пытаясь разглядеть мое лицо.
Я поспешил сменить тему разговора:
– Кто же эти друзья, к которым мы идем?
– Мы направляемся в Твердыню Ганелона.
– Поганый штрейкбрехер! – невольно вырвалось у меня, и я едва не выронил раненого.
– Я не понимаю употребленное вами слово, – сказал раненый, – но, судя по вашему тону, оно выражает неодобрение. И если это так, я должен заступиться…
– Погоди, – опомнился я. – Мы, видно, говорим о разных людях, хоть имя и одно. Извини.
Тело его заметно расслабилось.
– Несомненно, это так, – согласился он.
Тем временем дошли мы до тропки, и я повернул налево.
Раненый опять уснул, так что я мог как следует прибавить шагу и после развилки просто бежал, а он тем временем храпел. Как-то вдруг припомнились те шесть типов, что собирались расправиться с этим рыцарем и едва не преуспели в своем намерении. Хорошо бы у них не оказалось приятелей, слоняющихся по кустам.
Его дыхание изменилось, и я опять перешел на шаг.
– Я, кажется, заснул, – констатировал он.
– И храпел при этом, – добавил я.
– Далеко мы отошли?
– Лиги на две…
– И вы не устали?!
– Слегка, – отвечал я. – Но отдыхать еще рано.
– Мой Бог! Не хотелось бы когда-нибудь поссориться с вами. Уж не дьявол ли вы, случайно?
– Истинно так, – подтвердил я. – Принюхайся, разве ты не чувствуешь запашок серы? И учти, мое правое копыто разболелось и просто не дает мне шагнуть как следует!
И он действительно глубоко вдохнул пару раз – меня это задело, – а потом ухмыльнулся.
На самом деле, как я считал, мы прошли тогда около четырех лиг. Я надеялся, что он снова уснет и не будет интересоваться длиной пройденного пути. Мускулы у меня уже начинали побаливать.
– Кем же были эти шестеро мертвецов? – спросил я.
– Это стражники Круга, – ответил он. – И они уже не люди, а одержимые злом. Молите Бога, сэр Кори, чтобы души их обрели мир.
– Стражники Круга? – переспросил я. – Какого Круга?
– Круга Тьмы, где творятся беззакония и разгуливают мерзкие твари… – Раненый глубоко вздохнул. – Там источник зла, поразившего страну.
– Незаметно, чтобы эта страна была поражена злом, – ответил я.
– Мы далеко от Круга, а владения Ганелона – пока еще слишком крепкий орешек для врага. Но Круг все ширится, и последний бой разразится, похоже, неподалеку отсюда.
– Ты будишь во мне любопытство.
– Сэр Кори, если вы еще не слыхали о Круге, лучше вам вовсе забыть о нем, не расспрашивать дальше, обойти его стороной и отправиться своей дорогой. Ох, как бы я хотел биться рядом с вами, но враг этот не ваш… Да кто знает, чем окончится бой?
Тропа стала изгибаться вверх, и за какой-то прогалиной я увидел нечто, напомнившее мне знакомые места.
– Что?.. – вырвалось у моего подопечного. – Да вы словно летели!.. Сюда-то нам и надо. Это Твердыня Ганелона.
И тут я стал думать о Ганелоне – не хотелось, но пришлось. Он был предателем и убийцей, и я выгнал его из моего Авалона много столетий назад. Иными словами, я просто увел его в другую Тень, то есть забросил в другое пространство и время… Таким же образом впоследствии обошелся со мной мой брат Эрик. Теперь оставалось лишь надеяться, что я не заслал Ганелона именно сюда. Такое возможно, хотя и не слишком вероятно. Он был смертен, и жизнь его была отмерена раз и навсегда. Я изгнал его лет шестьсот назад, но могло оказаться, что в этом мире годы равны столетиям. Время – тоже свойство Царства Теней, и даже сам Дворкин не знает всех его концов и начал. А может быть, и знает. Не оно ли свело его с ума? Самое трудное, как я понял, это творить время. И уж во всяком случае, едва ли этот Ганелон был некогда моим лютым врагом, а потом стал верным помощником: уж тот никогда не стал бы бороться со злом, поразившим страну, а скорее напротив – постарался бы побыстрее попасть в самую сердцевину зла, плюхнуться в самую мерзость.
Беспокоил меня и тот, кого я нес. В том Авалоне он тоже присутствовал при опале Ганелона; выходило, что времени здесь прошло действительно немного.
Ганелона – того, что я когда-то знал, – можно было не опасаться, и меня не заботило, узнает ли он меня. О Царстве Теней он не ведал ничего. Должно быть, решил, что я даровал ему жизнь, но околдовал, и если он и выжил, то, возможно, даже сожалел об этом.
Но человек на моих руках нуждался в помощи и покое, поэтому я все шел и шел.
И думал…
Наверно, было во мне что-то знакомое этому человеку. Это место не было моим Авалоном, но очень напоминало его… Быть может, здесь не забыли одну из моих собственных теней? А если помнят, то как? И как отнесутся они ко мне – истинному, если придется открыться?
Солнце уже садилось, подул свежий бриз. Приближалась холодная ночь. Мой подопечный снова захрапел, и я решил пробежать большую часть оставшегося пути. Не нравился мне этот лес; в потемках здесь в любой момент могли появиться служители мерзкого Круга, о котором я не знал пока ничего, но в том, что он реально существовал, сомневаться не приходилось.
Солнце клонилось к закату, и я бежал, не обращая внимания на свои ощущения, а они говорили о том, что за мной кто-то следит – гонится и преследует. Наконец я вынужден был перейти на шаг, ощущения переросли в предчувствие боя, я уже слышал за спиной мягкие шаги: топ-топ-топ.
Поставив на землю носилки, я обнажил клинок и обернулся.
Их было две… кошки!
Ну точно как сиамские кошки, только величиной с тигра. Ярко-желтые глаза их светились огоньками, зрачков не было. Увидев, что я обернулся, они сели на задние лапы и не моргая уставились на меня.
Они были шагах в тридцати. Загородив собою носилки, я двинулся на них.
Левая кошка открыла пасть. Я ожидал услышать рык или мурлыканье. Но она заговорила:
– Человек при смерти, еле живой… – Голос был слишком высок для человеческого.
– Пока живой, – согласилась вторая кошка похожим голосом.
– Убить надо, – произнесла первая.
– А что делать со вторым, что с мечом? Мне не нравится этот меч.
– Он смертелен?
– Подойди – узнаешь, – тихо сказал я.
– Человек худ и, должно быть, стар.
– Но он нес раненого от кэрна бегом и не отдыхал. Заходим с боков.
Они шевельнулись. Я прыгнул навстречу той, что была справа.
Клинок рассек череп, перерубил плечо. Едва успел я повернуться и вырвать клинок из раны, как вторая скользнула мимо меня к носилкам. Я в бешенстве размахнулся.
Удар пришелся по спине, клинок перерубил ее. Кошка взвизгнула, словно мел по доске, тело ее развалилось надвое. Обе половины тут же загорелись. Первая кошка уже полыхала вовсю.
Но голова той, что я разрубил пополам, еще была жива. Пылающие глаза ее обратились ко мне.
– Я умираю последней смертью, – сказала она, – и я знаю тебя, открыватель Пути. Зачем ты убил нас?
Тут пламя охватило ее голову.
Я повернулся, протер клинок, вложил его в ножны, подобрал носилки и, отмахнувшись от вопроса, пустился дальше. Похоже, я начал догадываться, откуда взялась эта тварь и что имела в виду.
Но и до сих пор иногда вижу во сне горящую кошачью голову и, дрожа, в поту просыпаюсь; ночь тогда становится еще темнее, и смутно проступает в ней нечто.
Твердыню Ганелона окружал ров, и подъемный мост был поднят. Четыре башни высились там, где сходились мощные стены. А за стенами свечами тянулись к небу еще более высокие башни, словно присосавшиеся к низким мрачным облакам. Они затмевали первые звезды и бросали длинные черные тени на высокий холм. Кое-где уже светились окна, ветер доносил дальний невнятный говор.
Я встал перед мостом, опустил раненого на землю, поднес руки ко рту и крикнул:
– О-ла-ла! Ганелон! Мы припозднились!
Раздалось звяканье металла о камень. Нас явно разглядывали откуда-то сверху. Я попытался приглядеться, но острота зрения еще не вернулась ко мне.
– Кто там? – загремел громкий голос.
– Ланс, он ранен, и я, Кори с Кабры, что доставил его сюда.
Мои слова первый стражник прокричал другому, тот третьему и далее. Через несколько минут тем же способом проследовал ответ.
А потом стражник крикнул:
– Отойдите подальше! Мы опускаем мост! Можете входить!
Сразу же раздался скрип, и вскоре подъемный мост с глухим стуком ударился о землю по нашу сторону рва. Я поднял раненого и вошел в замок.
Так внес я сэра Ланселота Озерного в Твердыню Ганелона, которому верил, словно родному брату, а это значит – не доверял ни на грош.
К нам тут же бросились люди, и я вдруг обнаружил себя в кольце воинов. Вражды, однако, не чувствовалось, только озабоченность была на их лицах. Я вошел на освещенный факелами просторный мощеный двор, заполненный скатанными походными постелями. Пахло потом, дымом, лошадьми, кухней. Здесь уместилась едва ли не целая армия.
Люди подходили ко мне, глядели, что-то говорили друг другу. Наконец приблизились двое в полном боевом снаряжении, один из них тронул меня за плечо.
– Иди туда, – показал он.
Я последовал приказу, а они сопровождали меня по обе стороны. Подъемный мост со скрипом возвращался на место. Мы направились к главному зданию из темного камня. Через просторную прихожую в зал приемов, а потом к лестнице. Провожатый справа жестом пригласил меня подняться. На втором этаже мы остановились перед тяжелой деревянной дверью. Стражник постучал.
– Войдите, – раздался в ответ, к несчастью, слишком знакомый мне голос.
Мы вошли.
Он сидел у окна во двор за большим деревянным столом. Коричневая куртка наброшена поверх черной рубашки, черные брюки свободно заправлены в темные сапоги. За широким поясом – кинжал с роговой рукояткой. На столе перед ним лежал короткий меч. Рыжие волосы и бороду припудрила седина. Глаза его были черны, как ночь.
Ганелон посмотрел на меня, а потом обернулся к двум стражникам, что внесли следом носилки.
– Положите его на мою кровать, – распорядился он. – Родерик, за дело.
Вторая книга "Хроник Амбера" оказалась более плавной и спокойной по сравнению с первой частью. Принц Корвин становится более человечным и понятным по сравнению с первой частью. Также сюжет становится более понятным, добавляются описания эмоций героя.
Главная линия сюжета - последствия проклятия Корвина во время коронации и разрушение "черной дороги" или "черных пятен".
Из недочетов книги - скомканность конца, ускоренная смерть Эрика и непонятно откуда взявшаяся Дара. Но с последним не сложно - подозреваю, что следующие книги все расставят по своим местам. Ну и есть подозрение, что Дара окажется связанной с проклятием, с последствиями которого еще предстоит бороться самому Корвину. Ведь именно он научился бороться с черной дорогой силами огненного лабиринта.
Книга прочитана в рамках игры "Собери их всех"
Ружья Авалона – вторая книга цикла. Временного перерыва между книгами нет.На пути в Авалон Корвин спасает Ланселота. И это приводит его к давнему знакомому Ганелону. Герой после темницы слаб, выглядит зрелым стариком. Он понимает, что ему нужно восстановиться, чтобы продолжить реализовывать свои планы. Проходят дни среди тренирующегося войска, Корвин быстро набирает силы, вес, глаза видят более четко.А что же вокруг? Тьма, вызванная его проклятием, ширится. Люди ведут отчаянную борьбу. Корвин понимает, что это его вина. Много размышлений, воспоминаний. В итоге герой понимает, что только он способен исправить то, что сам натворил. Ведь Тьма угрожает не только мирам в Царстве Теней, но и любимому Амберу. Спокойный период заканчивается битвой во главе трех великих воинов.А дальше герой…
Пятикнижие Корвина Эмберского можно поделить на две части. Первая часть – это “Девять принцев” и “Ружья Авалона”. Они похожи друг на друга. Вторая роман можно назвать продолжающим первым и одновременно – связующим с последующими тремя. Можно, но с большой натяжкой. По сюжету видно, что у автора и в мыслях пока нет той интриги, которая начнёт набирать обороты с третьего романа – “Знак Единорога”.Как я выразился выше, первый и второй романы похожи друг на друга. Они написаны в одном ключе: много батальных сцен, поединков, такая же динамика. Но характер Корвина уже немного другой, авантюризма и цинизма в нём поубавилось. Он способен оказать милосердие раненному, который, если бы узнал, кто он такой на самом деле, проклял его. Он способен стать другом своему бывшему врагу. Он способен встать…
Продолжаю знакомиться с увлекательной историей Корвина Обероновича. Движимый жаждой власти и мести он идет к своей цели. Корвин четко осознает, чего он желает. У него есть план и ничто не может его остановит. По пути он встречается с последствиями своих прошлых деяний. Находит и теряет близких людей. В отличии от первой книги, здесь повествование идет плавне, но ближе к концу набирает скорость, а развязка интригует. Новые загадки и тайны ждут нас в следующих книгах.
Вся книга проходит под девизом "сам накосячил, сам исправил". Логично, в целом. Я, правда, перестала понимать зачем вообще надо было проклинать свой мир, ну да ладно, будем считать, что это сделано от отчаяния. Выбраться из тюрьмы то Корвин пусть и хотел, но в возможность этого практически не верил. А выбравшись, практически первым делом пошел разгребать то, что натворил. Параллельно он, конечно, строит планы по завоеванию трона, но куда более вяло, чем в прошлой части. "Ружья Авалона" мне в принципе кажутся несколько более размеренными и спокойными, чем "Девять принцев Амбера". Тут нет такого ощущения, что персонажи изо всех сил стараются уместиться в одну книгу. Скорее наоборот, явно видится продолжение. Чего мне очень не хватило, так это обоснуя. Почему в Эмбере не взрывается порох?…
Однажды я научусь бросать циклы, если не сильно в них заинтересована, и читать весь цикл сразу, если он мне понравился. Цикл про Корвина, кажется, скорее нравится, чем нет, но времени между чтением первой и второй части было вагон и маленькая тележка.
Не знаю, как так получается, но мне не понравился сюжет этой книги, не понравился ни один из героев, но почему-то в целом к ней отношусь нормально и оценила высоко. Не могу это объяснить даже себе. Похоже, что это из-за того, как пишет автор (или как переводит переводчик): плавное повествование, живописные образы, магия в каждом слове.
В сюжет до сих пор не въехала. Точнее не совсем так. Вроде бы, я как читатель должна быть на стороне Корвина, но у меня не получается. Я вообще ни на чьей стороне, но не на стороне Корвина - инфа сотка. Пока…
Все-таки я так и не могу до конца проникнуться Амбером и его обитателями. Вроде бы все как я люблю: динамично, с персонажами постоянно что-то случается, кругом интриги, конфликты и вынужденные коалиции, борьба за трон. А еще магия, сотни миров с разнообразными обитателями. Но вместе с этим мне постоянно не хватало глубины погружения в сюжет и переживаний за героев. По моим впечатлениям с Корвином ничего критичного случиться просто не может, он вон себе новые глаза отрастил.
Порой меня просто выбивали из колеи описания из разряда:
Мы беспрепятственно въехали в Круг на полмили, и тут началось. В авангарде нас было пять сотен всадников. Появилась черная конница, мы встретили ее.
Через пять минут они были сломлены, мы двинулись дальше.
<...>
Тонкая линия пехоты с копьями обреченно…
До сих пор не могу объяснить себе притягательность этой истории про очередную борьбу за очередной трон. Просто она зативает в повествование и все. А мне слишком импонируют истории с мечами)))
После всех событий первой книги можно было ожидать кровавой мести обиженного и обделенного, но не сломленного человека. И вот он проявляет вместо неё необыкновенно стойкость и рассудительность. За пять лет лишений и страданий его рассудок очистился, а его поступки и действия свершались под руководством искреннего сердца.
Правда, все его плюсы омрачало одно НО. Он проклял весь Амбер. И его проклятье могущественное и незыблемое. В итоге ему придётся ему противостоять. Лишь в одной Тени и ценой невероятных усилий.
И при этом многие события автор даже не только не раскрывает, но словно специально…
Мда, вторая часть оказалась еще фееричнее по количеству непонятной трешанины. Тщетны были мои надежды на поумнение Корвина, ох, тщетны.
Внезапно, в этой книге на Желязны напала белка лирических описаний. И целыми абзацами я читала его великолепные опусы в стиле "кораблики облаков плыли по кроваво-закатному небу, а птички райским пением с транспарантами в лапках указывали нам путь"... И все это подано с таким серьезным видом, что в какой-то момент я выла от смеха. Ну невозможно воспринимать ЭТО всерьез. Ладно, описания природы и интонаций ветра спишу на настроение такое. Но вот внезапная увлеченность Корвина Лоррен мне непонятна до сих пор. С чего это он воспылал к ней чувствами? Или это была попытка показать, что Корвину не чужды любовь и привязанность? В таком случае, это настолько…
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом