978-5-699-87502-3
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
Его личный врач Родерик был немолод и не производил впечатления человека, способного натворить бед. Не затем тащил я Ланса из такой дали, чтобы его уморили каким-нибудь кровопусканием.
А потом Ганелон вновь обернулся ко мне.
– Где вы нашли его? – спросил он.
– В пяти лигах к югу отсюда.
– Кто вы?
– Меня зовут Кори, – отвечал я.
Он внимательно разглядывал меня, тонкие губы змеились в усмешке.
– И какова же ваша роль в этой истории?
– Не знаю, что вы имеете в виду, – ответил я.
Я сгорбился, старался говорить медленно, тихо и неуверенно. Моя убеленная дорожной пылью борода была длиннее, чем у него. Я надеялся, что кажусь стариком. Слова его свидетельствовали пока, что мне это удалось.
– Я спрашиваю, почему вы помогли ему?
– Как говорится, человек человеку брат, – отвечал я.
– Вы иностранец?
Я кивнул.
– Тогда рад видеть вас своим гостем столько времени, сколько вы пожелаете.
– Благодарю. Скорее всего я уйду отсюда завтра.
– А теперь прошу разделить со мной ужин и поведать обо всем случившемся.
Так я и сделал.
Ганелон слушал внимательно, не отрывая от меня колючих глаз. Выражение «разить взглядом» всегда казалось мне поэтическим преувеличением, но только не в тот вечер. Он буквально пронзал меня взором. Я пытался понять, что знает он обо мне и о чем догадывается.
А потом нахлынула усталость, голова моя вдруг отяжелела. Усталость, вино, теплая комната – все навалилось разом. Я словно бы стоял где-то в углу, слушал оттуда разговор и видел себя. И понял, что хоть на короткие усилия я уже способен, однако выносливости еще не хватает. Я заметил, что руки мои трясутся.
– Прошу прощения, – услышал я свой голос. – Усталость от дневного перехода одолевает меня…
– Сочувствую, – ответил Ганелон. – Договорим утром, а теперь спите, спокойного сна.
Он подозвал одного из стражей и приказал проводить меня. Должно быть, по дороге я спотыкался – помнится, стражник поддерживал меня под локоть.
Всю ночь я спал мертвецким сном, и был он беспробудным и долгим… часов четырнадцать или больше того.
Утром все мои суставы ломило.
Я умылся. На высоком столике стоял таз с водой, рядом кто-то предусмотрительно положил мыло и полотенце. Горло еще першило от пыли, в глазах то и дело двоилось.
Я сел, чтобы прийти в себя.
Некогда я мог пройти весь этот путь с Лансом на руках, даже не почувствовав его веса. В ту пору у меня хватило сил, чтобы пробиться к Колвиру, в сердце Амбера.
Те дни миновали. Я словно бы постарел. Да я, должно быть, и выглядел стариком.
Надо было что-то делать.
Вес и силы не торопились возвращаться ко мне. Этот процесс следовало ускорить.
И я решил, что неделя-другая спокойной жизни и упражнений только пойдут на пользу. Пока Ганелон ни словом, ни жестом не показал, что узнал меня. Отлично. Я воспользуюсь его гостеприимством.
Решив так, я отыскал кухню и с удовольствием поглотил плотный завтрак. На самом деле было уже время ленча, но следует называть вещи своими именами. Хотелось курить, хотя отсутствие табака доставляло мне даже некоторое извращенное удовольствие. Судьбы следили, чтобы я не изменял себе.
Неспешно я вышел во двор, на яркий солнечный свет, и долгое время следил за упражнениями расквартированных там воинов.
В дальнем конце двора звенели тетивой луки. Мишени были привязаны к снопам соломы. Я заметил на больших пальцах воинов наперстки. Тетиву воины брали по-восточному, а не тремя пальцами, как принято в Авалоне. Это различие заставило меня призадуматься о той Тени, куда я попал.
Мечники использовали и лезвия, и острия клинков, фехтовали мечами разной формы, демонстрировали различные приемы. Я попробовал сосчитать воинов и пришел к выводу, что во дворе замка их собралось около восьми сотен. Сколько еще могло находиться в замке, сказать было невозможно. Воины были самыми разными: и светлокожие блондины, и темноглазые брюнеты, и разных оттенков между ними. Стук и звон стали не заглушали голосов. По-разному выговаривали они слова, но все-таки по большей части вокруг звучала речь Авалона – язык Амбера.
Я заметил, что один из мечников поднял руку, опустил клинок, вытер взмокший лоб и отступил назад. Его соперник не казался уставшим. У меня появился шанс поразмяться.
Я шагнул к ним навстречу, улыбнулся и представился:
– Кори с Кабры, я следил за вами. А теперь, – обернулся я к рослому темноволосому мечнику, – что, если нам поразмяться, пока ваш друг отдыхает?
Не переставая улыбаться, он показал на рот и на ухо. Я попробовал еще несколько языков, но и они не возымели успеха. Поэтому я показывал то на клинок, то на него, а то на себя, пока он наконец не догадался. Его партнер, видимо, решил отдохнуть и предложил мне свой клинок.
Я взял меч. Он был немного короче и тяжелее, чем мой Грейсвандир. (Так зовется мой клинок; я пока не упоминал этого имени. Рассказ о нем будет долгим, и, может быть, я еще поведаю его, прежде чем вы узнаете окончание этой истории. Но когда я впредь назову его имя, вы будете знать, о чем речь.)
Я несколько раз махнул для пробы клинком, снял плащ, отбросил его подальше и встал в позицию.
Он атаковал. Я отразил удар и перешел в контратаку. Он парировал укол, сделал выпад и атаковал вновь. И так далее. Через пять минут я понял, что соперник отнюдь не слаб, но я сильнее его. Дважды он останавливал бой, чтобы я повторил прием. Усваивал он быстро. Через пятнадцать минут ухмылка его стала еще шире. Я понял, что приближается время, когда те соперники, что могли противостоять его ударам, пасовали, уступая его силе. Скажу вам: он был вынослив. Через двадцать минут на его лице появилось озадаченное выражение. Должно быть, по моему внешнему виду нельзя было даже предположить, что я продержусь так долго. Несведущий человек не может знать о том, что таит в себе отпрыск королевской династии Амбера.
Через двадцать пять минут он весь взмок, но продолжал бой. В таких случаях мой братец Рэндом становится похож на пыхтящего юного монаха. Однажды, правда, мы фехтовали с ним двадцать шесть часов, пока один из нас не сдался. (Если вам любопытно, признаюсь – сдался я. На следующий день у меня было назначено свидание, и я хотел появиться не в худшей форме.) Но мы могли бы тогда продолжать. Пока мне не хватало сил на подобные деяния, но все равно я был выносливее своего соперника. В конце концов, он был всего лишь человек.
Через полчаса, когда противник мой уже задыхался и опаздывал с контрударами, стало ясно: он вот-вот поймет, что моя усталость притворна, и я поднял вверх руку, опустив при этом клинок, – так, как это сделал его первый соперник. Он тоже остановился, а потом рванулся вперед и обнял меня. Что он говорил, я не понял – догадался только, что он был доволен. Как и я сам.
Но мне было мало. Я обещал себе, что весь день буду изнурять себя в боевых упражнениях, потом поплотнее набью желудок и улягусь спать – без просыпа, – а на следующее утро повторю все сначала.
Поэтому я направился к стрелкам. Через некоторое время я одолжил у кого-то лук и привычным способом, тремя пальцами, с относительным успехом выпустил сотню стрел. Затем какое-то время глядел на всадников, на их копья, щиты, булавы. Когда это мне надоело, отошел к тем, кто упражнялся в рукопашной.
Наконец я поборол по очереди троих и тут понял, что выдохся. Полностью. До конца.
Отдуваясь, насквозь пропотев, я сидел в тени на скамье. И думал о Лансе, о Ганелоне и еде. Минут через десять я вернулся в свою комнату и снова ополоснулся.
Тут я почувствовал волчий голод, а потому отправился на поиски обеда и новостей.
Не успел я отойти подальше от двери, как один из двух стражников, которых я запомнил с минувшего вечера, – тот, что провожал меня спать, – подошел ко мне и сказал:
– После удара обеденного колокола лорд Ганелон просит вас отобедать с ним в его апартаментах.
Я поблагодарил, обещал непременно явиться, вернулся к себе и отдыхал на кровати, пока не настало время. А потом направился к Ганелону.
Мышцы мои начинали болеть, добавилось и синяков. Что ж, это неплохо и поможет мне выглядеть старше. Я постучал в дверь Ганелона. Впустил меня мальчик, затем немедленно присоединившийся к другому юнцу, расстилавшему скатерть на столе перед очагом.
Ганелон в подпоясанной зеленой куртке, брюках, сапогах сидел в кресле с высокой спинкой. Когда я вошел, он поднялся и пошел навстречу поприветствовать меня.
– Сэр Кори, мне уже доложили о ваших сегодняшних подвигах, – сказал он, пожимая мне руку. – Теперь рассказ о том, как вы несли Ланса, кажется еще более достоверным. Должен признаться, что подобной доблести от человека вашего облика я не ожидал… Не хочу, конечно, вас этим обидеть…
Я усмехнулся:
– Какая там обида.
Он подвел меня к креслу, подал мне бокал с бесцветным вином, впрочем, слишком сладким, на мой вкус, и сказал:
– Глядя на вас, я мог бы решить, что справлюсь с таким воином одной левой… Но вы пронесли Ланса целых пять лиг да еще убили по дороге двух клятых кошек. Он рассказал мне и о кэрне, об этих камнях…
– И как он сегодня? – перебил я.
– Пришлось приставить к нему часового, чтобы он не поднимался с постели. Этот бугай захотел было встать и погулять по замку. Но, клянусь, я выпущу его лишь через неделю!
– Так, значит, ему лучше!
Ганелон кивнул:
– За его здоровье.
– За это стоит выпить.
И мы выпили. А потом он сказал:
– Если бы моя армия состояла из мужей вроде вас с Лансом, вся эта история могла бы сложиться и по-другому.
– Какая история?
– Да с Кругом и его стражами, – ответил он. – Вы слыхали?
– Ланс лишь упомянул об этом.
Один из мальчиков обжаривал на слабом огне насаженный на вертел громадный кусок говядины; время от времени, поворачивая вертел, он поливал мясо вином. Иногда запах мяса достигал моих ноздрей, вызывая раздраженное бурчание в желудке и ответный смешок Ганелона. Другой мальчишка отправился на кухню за хлебом.
Ганелон долго молчал. Он допил свой бокал, налил по новой. Я все еще смаковал первый бокал.
– А вы слыхали когда-нибудь об Авалоне? – наконец спросил он.
– Да, – ответил я. – Когда-то от бродячего барда довелось мне услышать такую песню:
«За рекою Блаженных сидели мы, ой да плакали горько, когда вспоминали об Авалоне[2 - Перепев псалма 136 «При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе».]. Мечи расщепились в наших руках, а щиты мы развесили по ветвям дуба. Серебряные башни пали, утонули в кровавом море. Сколько же миль до Авалона? Да нисколько, – отвечу, – и не ищи, ведь серебряные башни повержены».
– Авалон пал? – удивился он.
– Певец, похоже, был помешанным. Больше я ничего не знаю об Авалоне. Просто мне запомнились эти стихи.
Ганелон отвернулся и молчал несколько минут, а потом проговорил дрогнувшим голосом:
– Было, было такое место. И я жил там много лет назад. Не знал я только, что Авалон пал.
– Почему же оставили вы это место? – спросил я.
– Повелитель Авалона, лорд Корвин, колдун из Амбера, прогневался на меня. Сквозь тьму и безумие послал он меня сюда, чтобы я страдал и умер… И я столько страдал и так часто был близок к смерти! Я искал дорогу назад, но ее здесь не знают. Я спрашивал у колдунов и даже у плененной твари из Круга, прежде чем мы убили ее. Дороги на Авалон не знает никто. Как сказал поэт? «Несколько миль до Авалона», – неправильно процитировал Ганелон. – А вы не помните имя того барда, что пел об Авалоне?
– К сожалению, не помню.
– А где находится Кабра, откуда вы держите путь?
– Далеко на востоке, за морем, это королевство расположено на островах.
– Есть какая-нибудь возможность нанять там небольшой отряд? Я могу хорошо заплатить.
Я отрицательно покачал головой:
– Страна невелика, там и армии-то нет, только немногочисленное ополчение, да и дорога в один конец займет несколько месяцев… Наемниками там никто никогда не служит – народ не слишком воинственный.
– Вы-то совсем не похожи на своих соотечественников. – Ганелон еще раз внимательно взглянул на меня.
Я медленно тянул вино, а потом ответил:
– Я был инструктором королевской стражи.
– Тогда, быть может, вы согласитесь остаться здесь и позаниматься с моими воинами?
– На несколько недель, пожалуй, задержаться могу.
С мгновенной строгой улыбкой он кивнул:
– Печально мне слышать, что дивный Авалон пал… Но если это так и властелин его, должно быть, мертв ныне… – Он осушил бокал. – Значит, бывают такие времена, когда и демону не защититься… Прекрасная мысль. Выходит, и у нас есть шанс одолеть своих демонов.
– Прошу прощения, – поспешил заметить я, посчитав причину удобной. – Если вы имеете в виду Корвина из Амбера – он не умер, когда все это произошло.
Бокал хрустнул в его ладони.
– Вы знаете Корвина?
– Нет, просто слыхал о нем, – ответил я. – Несколько лет назад я повстречался с одним из его братьев… его звали Брэнд. Он рассказал мне тогда об Амбере и о битве… Корвин и его брат по имени Блейз вели целую орду против брата своего Эрика, защищавшего город. Блейз сорвался с горы Колвир, а Корвина взяли в плен. После коронации Эрика его ослепили и заточили в темницу под замком. Там он сейчас, быть может, и пребывает, если уже не умер.
Пока я говорил, Ганелон побледнел.
Вторая книга "Хроник Амбера" оказалась более плавной и спокойной по сравнению с первой частью. Принц Корвин становится более человечным и понятным по сравнению с первой частью. Также сюжет становится более понятным, добавляются описания эмоций героя.
Главная линия сюжета - последствия проклятия Корвина во время коронации и разрушение "черной дороги" или "черных пятен".
Из недочетов книги - скомканность конца, ускоренная смерть Эрика и непонятно откуда взявшаяся Дара. Но с последним не сложно - подозреваю, что следующие книги все расставят по своим местам. Ну и есть подозрение, что Дара окажется связанной с проклятием, с последствиями которого еще предстоит бороться самому Корвину. Ведь именно он научился бороться с черной дорогой силами огненного лабиринта.
Книга прочитана в рамках игры "Собери их всех"
Ружья Авалона – вторая книга цикла. Временного перерыва между книгами нет.На пути в Авалон Корвин спасает Ланселота. И это приводит его к давнему знакомому Ганелону. Герой после темницы слаб, выглядит зрелым стариком. Он понимает, что ему нужно восстановиться, чтобы продолжить реализовывать свои планы. Проходят дни среди тренирующегося войска, Корвин быстро набирает силы, вес, глаза видят более четко.А что же вокруг? Тьма, вызванная его проклятием, ширится. Люди ведут отчаянную борьбу. Корвин понимает, что это его вина. Много размышлений, воспоминаний. В итоге герой понимает, что только он способен исправить то, что сам натворил. Ведь Тьма угрожает не только мирам в Царстве Теней, но и любимому Амберу. Спокойный период заканчивается битвой во главе трех великих воинов.А дальше герой…
Пятикнижие Корвина Эмберского можно поделить на две части. Первая часть – это “Девять принцев” и “Ружья Авалона”. Они похожи друг на друга. Вторая роман можно назвать продолжающим первым и одновременно – связующим с последующими тремя. Можно, но с большой натяжкой. По сюжету видно, что у автора и в мыслях пока нет той интриги, которая начнёт набирать обороты с третьего романа – “Знак Единорога”.Как я выразился выше, первый и второй романы похожи друг на друга. Они написаны в одном ключе: много батальных сцен, поединков, такая же динамика. Но характер Корвина уже немного другой, авантюризма и цинизма в нём поубавилось. Он способен оказать милосердие раненному, который, если бы узнал, кто он такой на самом деле, проклял его. Он способен стать другом своему бывшему врагу. Он способен встать…
Продолжаю знакомиться с увлекательной историей Корвина Обероновича. Движимый жаждой власти и мести он идет к своей цели. Корвин четко осознает, чего он желает. У него есть план и ничто не может его остановит. По пути он встречается с последствиями своих прошлых деяний. Находит и теряет близких людей. В отличии от первой книги, здесь повествование идет плавне, но ближе к концу набирает скорость, а развязка интригует. Новые загадки и тайны ждут нас в следующих книгах.
Вся книга проходит под девизом "сам накосячил, сам исправил". Логично, в целом. Я, правда, перестала понимать зачем вообще надо было проклинать свой мир, ну да ладно, будем считать, что это сделано от отчаяния. Выбраться из тюрьмы то Корвин пусть и хотел, но в возможность этого практически не верил. А выбравшись, практически первым делом пошел разгребать то, что натворил. Параллельно он, конечно, строит планы по завоеванию трона, но куда более вяло, чем в прошлой части. "Ружья Авалона" мне в принципе кажутся несколько более размеренными и спокойными, чем "Девять принцев Амбера". Тут нет такого ощущения, что персонажи изо всех сил стараются уместиться в одну книгу. Скорее наоборот, явно видится продолжение. Чего мне очень не хватило, так это обоснуя. Почему в Эмбере не взрывается порох?…
Однажды я научусь бросать циклы, если не сильно в них заинтересована, и читать весь цикл сразу, если он мне понравился. Цикл про Корвина, кажется, скорее нравится, чем нет, но времени между чтением первой и второй части было вагон и маленькая тележка.
Не знаю, как так получается, но мне не понравился сюжет этой книги, не понравился ни один из героев, но почему-то в целом к ней отношусь нормально и оценила высоко. Не могу это объяснить даже себе. Похоже, что это из-за того, как пишет автор (или как переводит переводчик): плавное повествование, живописные образы, магия в каждом слове.
В сюжет до сих пор не въехала. Точнее не совсем так. Вроде бы, я как читатель должна быть на стороне Корвина, но у меня не получается. Я вообще ни на чьей стороне, но не на стороне Корвина - инфа сотка. Пока…
Все-таки я так и не могу до конца проникнуться Амбером и его обитателями. Вроде бы все как я люблю: динамично, с персонажами постоянно что-то случается, кругом интриги, конфликты и вынужденные коалиции, борьба за трон. А еще магия, сотни миров с разнообразными обитателями. Но вместе с этим мне постоянно не хватало глубины погружения в сюжет и переживаний за героев. По моим впечатлениям с Корвином ничего критичного случиться просто не может, он вон себе новые глаза отрастил.
Порой меня просто выбивали из колеи описания из разряда:
Мы беспрепятственно въехали в Круг на полмили, и тут началось. В авангарде нас было пять сотен всадников. Появилась черная конница, мы встретили ее.
Через пять минут они были сломлены, мы двинулись дальше.
<...>
Тонкая линия пехоты с копьями обреченно…
До сих пор не могу объяснить себе притягательность этой истории про очередную борьбу за очередной трон. Просто она зативает в повествование и все. А мне слишком импонируют истории с мечами)))
После всех событий первой книги можно было ожидать кровавой мести обиженного и обделенного, но не сломленного человека. И вот он проявляет вместо неё необыкновенно стойкость и рассудительность. За пять лет лишений и страданий его рассудок очистился, а его поступки и действия свершались под руководством искреннего сердца.
Правда, все его плюсы омрачало одно НО. Он проклял весь Амбер. И его проклятье могущественное и незыблемое. В итоге ему придётся ему противостоять. Лишь в одной Тени и ценой невероятных усилий.
И при этом многие события автор даже не только не раскрывает, но словно специально…
Мда, вторая часть оказалась еще фееричнее по количеству непонятной трешанины. Тщетны были мои надежды на поумнение Корвина, ох, тщетны.
Внезапно, в этой книге на Желязны напала белка лирических описаний. И целыми абзацами я читала его великолепные опусы в стиле "кораблики облаков плыли по кроваво-закатному небу, а птички райским пением с транспарантами в лапках указывали нам путь"... И все это подано с таким серьезным видом, что в какой-то момент я выла от смеха. Ну невозможно воспринимать ЭТО всерьез. Ладно, описания природы и интонаций ветра спишу на настроение такое. Но вот внезапная увлеченность Корвина Лоррен мне непонятна до сих пор. С чего это он воспылал к ней чувствами? Или это была попытка показать, что Корвину не чужды любовь и привязанность? В таком случае, это настолько…
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом