978-5-17-127381-1
ISBN :Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Китеж-град. Это он, – обернулся Ирвинг.
Холм действительно состоял из больших круглых валунов, покрытых светлым лишайником. Пока колдуны приближались, сам он почему-то не рос, а растекался в стороны, камни уже не выглядели наваленными друг на друга, они плотно сидели в болотной топи, обросшие кустами черники. Каждый из них был огромным и бархатно-гладким, хотелось их всех обнять, как живых. Маргарита даже дотронулась до одного рукой, чтобы убедиться, что это и впрямь не теплая спина огромного спящего великана, дышащего так медленно, что и не заметишь.
Между камнями был проделан узкий и с первого взгляда совершенно невидимый проход. Ирвинг поднял повыше кристалл-световик, обернулся к воспитанникам и поманил рукой. Цепочку замыкала Черная Курица.
На тропе, проложенной среди валунов, причудливо мелькали блики от двух светильников, под ногами стелился туман, оттого не было видно, что представляет собой земля. Маргарите мерещилось, что вот-вот под ступней блеснет трясина и затянет ее.
Впереди показались огни, их теплый свет заставил воспитанников улыбнуться. Они пришли. Достигли земель Китежа. Круглые камни остались за спиной, и тот, кто успел обернуться, заметил, что никакой тропы между ними уже не было.
Теперь перед воспитанниками Заречья лежала твердая земля, устланная сосновыми иглами, а впереди поджидали гостей жители Китежа. Первым с плоского камня, напоминавшего стул, поднялся Аристарх Назарович – главный наставник. Его Полина и Маргарита помнили еще с Русальего круга. Он был невысокий и коренастый, сам похожий на круглый валун. Сейчас он улыбался и с распростертыми объятиями встречал Ирвинга и Черную Курицу. Вместе с ним ждали две колдуньи. Первая – очень старая и худая, с волосами, похожими на туман. Она чем-то напоминала Ягу.
– Это наша Ябме, – уже представлял наставниц Аристарх Назарович, обращаясь к новоприбывшим воспитанникам, но сам поглядывал на Водяную колдунью.
Полина смутилась и посмотрела на предводителя Светлых магов. От нее не укрылось, что он заслонял собой Маргариту. Неожиданная мысль вдруг озарила ее, но поделиться ей с подругой она пока не могла, поэтому вновь прислушалась к словам Аристарха Назаровича.
Второй колдуньей оказалась шаманка-нойда, кругленькая и улыбчивая. И если Ябме походила на родственницу Яги, то эта вполне могла оказаться сестрой Кассандры Степановны. Такая же черноволосая, она отличалась лишь разрезом глаз и более ласковым выражением лица. Но телосложение, возраст и даже наряд намекали на то, что если они и не родные сестры, то хотя бы дальние родственницы. Могло ли так получиться, что все наставники тут словно зеркалили своих зареченских коллег? Об этом тоже стоило поговорить с Маргаритой.
Пока Екатерина Юрьевна представляла наставникам ребят из Заречья, среди редких сосен выросла новая группа людей. Полина урвала момент и шагнула к Маргарите, но не успела ничего сказать: ее едва не сбили с ног и схватили в охапку. По взметнувшимся темным волосам и голосу: «Неужели! Неужели мы снова встретились?» – она узнала Айсулу и, отстранив ее от себя, с удивлением рассмеялась.
– Что ты здесь делаешь? – Теперь Маргарита оказалась в объятиях колдуньи, с которой они познакомились и провели целых две лунных четверти на Русальем круге. – Ты же должна быть в Небыли!
– Меня отправили сюда! Как я рада, что вы тоже в Китеже!
– Да уж, теперь нам точно будет спокойнее – хоть кого-то знаем.
– А как же Антон? Его вы не помните? – спросила Айсулу, и все трое рассмеялись.
– А разве он еще не стал Дружинником Ирвинга? Или председателем Вече? – пошутила Маргарита.
– Не поверишь, но его отправили в Заречье.
Они двинулись к домам, чтобы бросить вещи и успеть к ужину. Сначала по бокам тянулись редкие сосны, вскоре они зачастили, под ногами захрустел черничный ковер. На тропе появился большой указатель, согласно которому вся процессия направилась в сторону Черной вараки, оставив где-то в стороне Колоколову гору.
Между стволами стелился сырой запах грибов. Кое-где разноцветный лишайник покрывал землю, в нем уютно нежились камни со скользкими влажными спинками. Воспитанники Китежа выскакивали из-за сосен то тут, то там. Многие кутались в смешные лохматые накидки, украшенные птичьими перьями. Маргарита сразу отметила, что перья на них разные – черные вороньи, рябые с синими переливами – из хвоста сороки, рыжие ястребиные и, конечно, мягкий пушок, который легко можно было найти в курятнике. Значит, здесь тоже собирали птичьи перья и считали эти находки добрым знаком. Маргарита помахала магам, выплывшим из вечернего тумана, они ответили ей тем же.
Отсюда было слышно, как бодро и увлеченно Аристарх Назарович рассказывает Ирвингу о Боевой магии и своих воспитанниках, как по-доброму смеется кругленькая нойда, но Маргарите вовсе не хотелось сейчас вслушиваться в их речь. Тонкие, уходящие в небо сосны напоминали ей о доме, фигуры людей плыли словно во сне. Само пространство этого места ощущалось иначе. Оно не было похоже на просторное Заречье – ни по запаху, ни по виду, ни по магии, струящейся из-под земли.
Наконец сосны расступились, впереди показались всполохи огня и потянуло ароматом еды. Отчетливее донеслись шум голосов, смех и – к удивлению Маргариты – бой барабана. Очевидно, процессия приближалась к столовой, и кто-то планировал дать там концерт в честь приезда гостей. Но она увидела, что ошиблась, когда Аристарх Назарович вдруг объявил:
– Ребята, отведите наших гостей в их комнаты и скорее возвращайте к ужину.
Перед ними лежала широкая поляна, наполовину укрытая крышей на тонких изогнутых столбиках. В середине крыши виднелась круглая дыра, и ровно под ней горело несколько каменных очагов. На жаровнях, закрепленных над огнем, уже готовилась рыба. Вокруг суетились воспитанники всех возрастов. Кто-то давил ягоды, кто-то заваривал чай с брусничным листом, одни резали овощи, другие несли откуда-то уже готовый румяный хлеб. Все они обернулись и дружно загомонили, едва Аристарх Назарович и небольшая толпа зареченских магов во главе с Ирвингом приблизились.
– Тут они едят, – зашептала Айсулу. – Почти всю еду готовят на огне. Есть еще небольшое помещение с печами, но, как мне показалось, местные весь день предпочитают проводить на улице.
– А зимой? Холодно же! – заметила Полина, поежившись. Здесь вообще было прохладнее, чем в Заречье, словно со спины подкрадывался ноябрь.
– Посмотрим. – Айсулу пожала плечами. – После Дивноморья тут уже будто зима!
Прямо за поляной дорога раздваивалась.
– Теперь нам надо разделиться, – сказал один из парней, сопровождавших гостей вместе с наставниками. – Гнездо вон там, а Костяной дом – в другой стороне.
Полина и Маргарита вспомнили, как на Русальем круге Мила и Антон рассказывали о женском и мужском домах. Совершенно непривычно было думать, что теперь им предстояло жить не в крохотной уютной избушке, а в каком-то общем доме.
Гнездо – женский дом – пряталось в ветвях. Лес стал смешанным, несколько старых деревьев баюкали в лапах теремок с коньком на крыше и множеством пристроек. К нему вели две лесенки, кое-где приделанные прямо к стволам, но в некоторых местах нависавшие над пустотой. Крутой скат крыши был увенчан гирляндами из кристаллов. Терем празднично сиял.
– Это почти избушка на курьих ножках, только вместо ног – высоченные деревья, – улыбнулась Полина.
Девушки поднялись вслед за Екатериной Юрьевной. На входной двери висел венок из тонких прутьев, мха и засушенных ягод, а над косяком были вырезаны рунограммы. Черная Курица постучала, на порог выскочила юная колдунья. Личико ее было разрисовано знаками, на шее позвякивали бусы из косточек.
– Привет! – Она распахнула дверь.
Гостей ждала просторная комната с креслами и столом. Под потолком благоухали пучки засушенных трав. Повсюду были оставлены вязание, книги, рассыпанные руны, карандаши и амагили. Комната заполнилась длинноволосыми девушками: они выходили из дверей, расположенных с двух сторон.
– Принимайте гостей, – сказала Екатерина Юрьевна потеплевшим голосом.
Маргарита с Полиной обнимались со всеми, кто оказывался рядом, представлялись, пожимали руки и целовались в обе щеки. Наконец, когда с приветствиями было закончено, воспитанницы повели гостей по комнатам. Полина с Маргаритой так и остались в сопровождении Айсулу, но теперь к ним присоединились деловитая снежинка Аксинья и юная Матреша с добрым, улыбчивым лицом.
– Ваша спальня. – Аксинья отворила одну из дверей и вошла вслед за гостьями.
Комната удивила необычной планировкой. Кровати находились на разных уровнях, отовсюду выглядывали лестницы и всевозможные тумбочки и ящички, на которые можно было опереться, чтобы добраться до спального места. Широкое окно выходило прямо на готовящийся к ужину двор. Дверь снова отворилась, и незнакомая девушка ввела в комнату Асю Звездинку и Синеглазку.
– Девочки точно будут жить… вместе? – по-хозяйски спросила Аксинья вошедшую воспитанницу.
– Рана так распределила, – словно сомневаясь, ответила та. – Смотрительница Гнезда, – пояснила она, повернувшись к гостьям.
Маргарита с Полиной переглянулись. Они помнили, что рассказывала Мила о жизни в Китеже. Представители древних родов тут предпочитали не вступать в близкую дружбу с другими магами. Наверное, и в общих комнатах они не жили.
– Все в порядке, – ответила Маргарита, успокаивая растерявшихся колдуний. – Нас все устраивает. Да, Ася? – Она подмигнула Звездинке с самой дружелюбной улыбкой, которую только смогла изобразить.
– Да, конечно. Какие кровати свободны?
– Выбирай любую. Мы только вошли и еще ничего не заняли.
Пока Синеглазка с Звездинкой долго и придирчиво выбирали, где спать – будто в комнате действительно имелось какое-то самое лучшее место, – Полина и Маргарита выскользнули за дверь. Проще было вернуться после ужина и занять те кровати, что остались свободными, а не ждать целую вечность решения Аси. Заодно у них появилась минутка, чтобы поговорить.
– Знаешь, что я заметила, Марго? – начала Полина, тайно радуясь, что гостиная к этому времени опустела и никто их не слышит. – Пока Аристарх Назарович разглядывал меня и не скрывал своей радости от того, что наконец-то заполучил в Китеже Водяную колдунью, Ирвинг загораживал от него тебя.
– Правда? Зачем? – Маргарита удивленно почесала подбородок. – Наверное, чтобы Аристарх не заметил серпа? Вдруг он знает что-то про Серп Мары?
– Возможно, но… Ты понимаешь, это же гениальный план! По-моему, все говорит о том, что ты не просто хранительница серпа. Ты – его хозяйка.
– Как это связано с тем, что Ирвинг закрывал меня от Аристарха? – нахмурилась Маргарита.
– Когда ты находишься рядом со мной, все обращают внимание на меня – на Водяную колдунью. Редкость моей магии – самое лучшее прикрытие для тебя. Тебе так не кажется?
– Хочешь сказать, что Велес настолько хитро все продумала? Поселила нас вместе, чтобы отвлечь внимание от серпа?
– Конечно! – воскликнула Полина.
– Ты опять недооцениваешь себя и свои способности. – Маргарита покачала головой. – Твоя важность неоспорима. А по твоей версии выходит, что серп и я – как его хозяйка – гораздо важнее тебя. И тебя можно выставлять напоказ, только чтобы обезопасить меня…
– Не совсем так, Марго! Я думаю, Велес прекрасно понимала, что я в любом случае буду выставлена напоказ, как ты выразилась. Даже если бы меня пытались всячески прятать… Знание людей о том, что я владею магией Воды, все равно рождало бы любопытство. Я обречена на их внимание. Тогда почему бы Ирвингу и Велес этим не воспользоваться?
– Хм… что ж. Признаюсь, хотя бы крошечная вероятность того, что серп проснется в моих руках, внушает облегчение, – сказала Маргарита. – Мне было бы обидно оказаться просто его хранительницей. Но сама мысль, что Велес и Ирвинг могли так обойтись с тобой, мне не по душе.
– Правда? А по-моему, дальновидно…
– Ох, Полина-Полина!
Они вышли из дома и очутились на лестнице, круто ведущей вниз между закрученных древесных стволов. Кора с глубокими бороздами образовывала причудливый рельеф, будто искусный мастер высек все ландшафты планеты. Ближе к земле деревья покрылись нежным голубым лишайником и теплым мхом. У корней тесными кучками ютились поганки.
– Не могу свыкнуться с мыслью, что сейчас мы не встретим Анисью и Васю. – Полина огляделась по сторонам.
– И здесь даже не будет Фаддея, который смотрел бы на меня с другого конца столовой и корчил томные физиономии… – с театральной горечью воскликнула Маргарита.
– Над чем это вы смеетесь? – Айсулу догнала их в двух шагах от женского дома. – Идем скорее, я умираю с голоду!
Под широким навесом теперь толпились люди. Все были возбуждены от приезда гостей из других городов, и Маргарита догадывалась, что сегодня не раз придется рассказать об укладе жизни в Заречье, об избушках на курьих ножках, наставниках, дружбе с Муромцами и всем остальном, что могло волновать местных. Разглядывая их, она наткнулась глазами на Женю Рублеву. Та узнала ее и коротко кивнула.
– Интересно, если жена Рублева откуда-то меня помнит, это значит, что я удостоена чести подойти и поболтать с ней? – язвительно прошептала Маргарита на ухо Полине.
– Богиня Смерти может подойти и поболтать с кем угодно, – ответила Полина.
– Ха! Если я так и скажу ей, это будет вежливо?
Ребята рассаживались на плетеные лежаки, укрытые толстыми колючими пледами, широкие пни и старые сани. Аристарх Назарович уже расхаживал между ними, заглядывал под крышки котелков и раздавал указания, куда нести запеченную рыбу.
– Кто сегодня ответственный за кухню? – недовольно вопрошал он, оглядываясь.
Полина непроизвольно поежилась, вспомнив, каким строгим он был на Русальем круге. Наверное, обитателям Китежа жилось непросто.
– Тоже мне, главный наставник! Не может запомнить, кто и когда отвечает за кухню! – вдруг ответила Аксинья, заставив Полинино лицо вытянуться от недоумения.
– А что ты хочешь, я старый человек! – отмахнулся Аристарх Назарович и пошел к следующему очагу.
– Так вот и занимайтесь своими делами, а не кухонными, – обиженно воскликнул какой-то паренек, по всей видимости, поставленный следить за рыбой и сделавший что-то не так.
Маргарита с Полиной изумленно переглянулись.
Жизнь в Китеже начинала казаться совсем не такой, к какой они привыкли в Заречье.
Через пару минут их уже окружили, на большом подносе появились приготовленная с травами и специями рыба, густой грибной суп, овощи с хрустящей корочкой, горячий серый хлеб и плотные глиняные кружки с ягодным напитком. Маргарита, Полина и Айсулу налетели на еду.
– Это бабушка Ябме, Ябме Акка, – сказала круглолицая Матреша, указав на высокую сухую старушку с мутными, словно невидящими глазами. – Она рассказывает легенды старого мира и истории о потусторонних.
– Что за имя такое странное? – спросила Маргарита.
– Не страннее Яги, – пробормотала Полина.
– А это что за наставник, похожий на грустного моржа? – Маргарита разглядела в толпе рядом с бабулей Ябме такого же высокого и сухого старика с раскосыми глазами и длинными седыми усами, свисавшими до груди.
– Моржа? – Девушки и парни перемигнулись. – Это наставник по Огненной магии – Каврай Степанович.
– По Огненной? – удивилась Маргарита.
– Ну, не Македонов, конечно, но тоже ничего, – улыбнулась Полина, не заметив, как Маргарита вздрогнула. Почему-то шутить про Странника у нее больше не получалось. Каждое напоминание вызывало мысли о записке, что он передал ей, и ее ответе.
– Да, зареченский наставник просто красавчик! – подхватила Айсулу.
– Ты его знаешь? – воскликнула Маргарита.
– Марго, она видела его на Русальем круге. Он же был там, забыла? – Полина рассмеялась над странным выражением лица подруги. – Кстати, а кто такие нойды?
– Ведуньи, которые обитали в этих землях задолго до появления Светлого колдовства. Нойда Пуна – целительница, и еще у нее можно научиться старинным обрядам. Улльна и Ллёль тоже выходцы из этого волшебного народа. Как и Каврай.
Полина снова принялась рассматривать местных. Ей казалось важным увидеть и запомнить как можно больше людей, особенно наставников. Так она смогла бы подготовиться к жизни в Китеже. После случившегося на Боевой магии ее все еще одолевал страх. Она ждала очередного приступа, хотя ни Жаба, ни Даниил Георгиевич, навестивший ее в лазарете, не нашли в ее состоянии ничего необычного. Она была уверена, что внезапная боль, непрошеная эмоция или чужое колдовство могут его спровоцировать. Казалось удивительным, что та атака Заиграй-Овражкина ничего ей не сделала. Да, швырнула об дерево и лишила сознания, но не вызвала приступ. Порванная мышца на ноге и ушибы не шли с проклятием ни в какое сравнение. И тем не менее любопытство брало верх – что такое наколдовал Сева? Как у него это вышло?
Воспитанники Китежа тем временем расспрашивали Маргариту о дороге из Росеника, и та подробно описывала пространственно-временной туннель с креслами, летевшими прямо в темноте. Кресло то ухало вниз, словно срывалось в пропасть, то подскакивало и замедляло ход. В подлокотник был встроен кристалл-световик, но темноту он не рассеивал. Его четкий белый блик падал лишь на саму Маргариту. Тогда она достала из сумки книгу и попыталась читать, но ее почти сразу же укачало.
– Я никогда не пользовалась туннелем такого типа, – воскликнула Матреша. – Сколько длилось перемещение?
– А ты слышала какие-нибудь звуки по дороге?
– Все кресла ехали прямо друг за другом? Или рядом? Или это какая-то сложная временная магия и все они находились на одной и той же колее в одно и то же время?
– Дурак, такое невозможно!
– Говорят, такое под силу только сильному Водяному колдуну, за время же отвечают именно они.
До Полины долетали обрывки фраз, взгляд блуждал по лохматым накидкам, толстым вязаным пледам, которыми укрывались ребята, котелкам с грибным супом. Возле двух девушек она с изумлением разглядела скелеты кошки и волка.
– Здесь, на севере, есть костяные маги, – объяснила Матреша. – Они буквально везде находят кости и могут по ним колдовать: предсказывать будущее, читать прошлое, а иногда и воссоздавать временных волшебных помощников. Этот кошачий скелет уже год таскается за Лёллем. Если интересно, можете порасспрашивать его самого. Здесь этому специально не учат, считается, такие способности передаются только детям некоторых семейств.
– Обязательно расспрошу, – загорелась Маргарита.
Полинин же взгляд зацепился за еще одну необычную фигуру. На другом краю поляны верхом на белом олене сидел парень и пристально глядел прямо на нее. Волосы его были так белы, что казались припорошенными снегом, на лице не выделялись ни брови, ни ресницы, а направление взгляда бледно-голубых глаз угадывалось лишь по их блеску.
– А это… кто? – прошептала Полина.
– Ёгра. Он уже прошел Посвящение, но все еще живет в Китеже. Сильный друид.
Дочитала серию. Так печально расставаться с героями. Хочется продолжения. "Пустые холмы", заключительная часть и самая объёмная книга, которую я прочитала быстрее всех. Тёмные колдуны решили действовать. Заречье для них лакомый кусочек, а с учётом того, что Водяная колдунья вернулась туда, им необходимо туда попасть. Вот только проклятье медленно убивает Полину, и Сева принимает отчаяние решение, для спасения девушки. Митя идёт против семьи и лишь сестра встаёт на его сторону, но... Митя любимец многих колдунов, но ведь он нарушил древние традиции, как к этому отнесутся люди? Анисья открывает в себе новые силы и смелость противостоять в одиночку против всего мира. Она планирует связать свою жизнь с Севой, но воздушный маг похоже однолюб, да и уже имеет на свою жизнь планы. Дима Велес.…
Заключительная часть моей любимой серии. Дошла до меня поздно, но я не жалею об этом. Я хотела растянуть эту историю, потому что мне не хотелось ее отпускать. Магический мир, который происходит в нашей славянской местности, завораживает и греет душу. С этой серией у меня очень много приятных воспоминаний. И я бы очень хотела, чтобы эту историю узнали не только в странах СНГ. Это достойное славянское фэнтази.
А теперь перейду к истории. В этой части наши герои, наконец то, разберутся в своих чувствах, многие из них пройду посвящение, они побывают в других поселениях колдунов и самое главное здесь произойдет сражение старообрядцев и светлых магов. По моему мнению, самое интересное было в поселениях. Рассказывался быт Дивноморья и Зорника. У каждой деревни свои обычаи и легенды. Авторы…
А что, если все мы – и есть лес?⠀
"Раз она попала в Заречье, значит, теперь такая же как мы". Посвящённая. И вроде на душе радость, но лёгкое чувство грусти будет преследовать меня ещё долго, если не всегда. Не уверена, что смогу подобрать те слова, которые ожидаются, но разве это когда-то получалось?
⠀
Посвящённая. Когда начинала читать эту серию почти четыре года назад, не думала, что она станет настолько родной. И не думала, что появится второй дом – Заречье. Место, куда хочется возвращаться постоянно. Для меня не было финала, история продолжает свой путь. Только уже без читателя и авторов. "По ту сторону реки" – лес, который тихо шелестит в ожидании Тебя. Это избушки на курьих ножках. Ярилина рукопись. Поляна с драконьей волынью. Русалий круг. Проклятье тёмных птиц. Серп Мары. Холмы…
Первые книги четыре мне искренне нравились. Не потому что они были объективно хорошими (скорее уж объективно они все не очень), но в моем случае удачно совпали место, время и настроение, а остальную работут доделал мозг. Я знаю, что у довольно большого числа людей есть такая особенность, если что-то в истории цепляет, то мозг сразу приглушает критическое мышление и радостно достраивает мир, добавляет обоснуй, дорабатывает характеры персонажей (естественно, до определенных пределов). Поэтому мы способным счастливо обмазываться совершенным шлаком, но это только потому, что в нашей голове книга-то совсем другая, этакое написание фиков прямо в черепушке и в процессе чтения оригинала. Я не знаю, как у других, но в моем случае процесс совершенно не контролируем, но все обычно заканчивается…
Эта книга создана для того, чтобы читать её медленно, погружаясь в каждую строчку, вылавливая между ними светлячков откликающихся мыслей. Она не про борьбу светлых с тёмными, не про обучение в русифицированной магической школе, она про другое. Наверное, для каждого – про своё.
Я долго ждала последнюю часть серии, и сюжеты предыдущих книг успели выветриться из головы подчистую, оставив только смутные отголоски того кто, чего и с кем. И поначалу это очень мешало: отсылки и намёки мне ни о чём толком не говорили. Но потом я потихоньку восстановила в голове картину, и стало легче.
Здорово, что под конец авторы решили показать нам уклады жизни в Дивноморье и Китеже, но сам поворот, который привёл героев в другие магические деревни, оказался тупиковым. Он нужен сюжету только для того, чтобы…
Я хочу начать (и закончить) это рецензию спокойно и без мата. Но меня приводят в откровенное отчаяние все эти положительные 10/10 оценки и восторженные отзывы. Неужели вы не видите, что это пустышка? Что в серии нет никакого конфликта, есть только любовные линии картонных героев? Я, пожалуй, вернусь к своей рецензии на первую книгу, и сразу там напишу, что это откровенное разочарование на всех уровнях. Раньше я и не знала, что можно написать книгу без конфликта. Шесть книг без конфликта. Целую сраную серию книг без конфликта. Девочки, которым серия ПТСР понравилась - сходите на фикбук, там такую траву дают бесплатно. Зачастую ещё и качеством повыше. Серьёзно, не останавливайтесь в своём развитии на вот этом.
Выразив разочарование сообществом, перейду к разочарованию от книги. Вот эти 900…
Мало какие книги захватывают так, что забываешь есть и спать. По ту сторону реки - одна из таких. Затягивает получше любого омута)
Интересный сюжет, добрые и такие милые герои, меня лично особенно подкупили отсылки к старославянским легендам и обычаям. Думаю, деткам и подросткам должно быть интересно, а если эти книги подтолкнут к дальнейшему изучению своих древних корней - то вообще отлично!
Отдельное спасибо авторам за именно тот финал, которого я очень хотела и ждала)
Чтобы освежить в памяти события первых книг, перечитала их перед Пустыми холмами. И перечитала с огромным удовольствием!Определённо советую!
Книга откровенно слабая, как собственно и все из серии. Несколько дней думала на что именно обратить внимание в первую очередь, как сказать что-нибудь не сильно обидное, тк знаю как авторы относятся к этой серии(слушаю подкасты ковена дур), и поэтому мне самой больно, что всё получилось не так хорошо. В итоге, просто морально устала, почитала некоторые отзывы и поняла что добавить мне вообще-то нечего, повторяться не хочу. Надеюсь, что у авторов появятся новые проекты, которые будут куда выше в плане построения истории и в использовании средств передающих её.Пост скриптум. Единственное, что хочу попросить перестать говорить про всех, кому не понравилась ваша книга, что мол "вы её не тем местом читали айайай, увеличиваете свой читательский опыт и всё поймёте!". Просто знайте, это звучит…
Первым делом выражаю авторам благодарность за две вещи.
Во-первых, спасибо, что завершили историю. Бывает, что самая увлекательная история прерывается на полуслове, потому что следующая книга неизвестно когда. Все интриги и загадки постепенно забываются, интерес угасает, остается лишь досада. У меня так случилось с циклом "Тайный воин" Семеновой, и здорово, что с "По ту сторону реки" все закончилось по-другому.
Во-вторых, спасибо, что не поскупились на щедрое послесловие. Мне понравилось, что не стали ужимать события после "великой битвы" до нескольких страниц, как это было, например, у Роулинг. Будем честны, год выдался непростой, так спасибо авторам за возможность смаковать "мирную жизнь после" и радоваться вместе с героями.Заметный прогресс в технике письма. Если на первых томах…
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом