Сара Пекканен "Тот, кто всегда рядом"

grade 3,9 - Рейтинг книги по мнению 200+ читателей Рунета

Шэй Миллер хочет найти любовь – и каждый раз терпит неудачу. Хочет реализовать себя, но в ее работе нет перспектив. Хочет найти свое место в жизни, но всегда оказывается на ее задворках… до тех пор, пока не встречает сестер Мур. Кассандра и Джейн живут идеальной жизнью, именно такой, о какой мечтает Шэй. И стоит им пригласить девушку в свою компанию, все как будто бы налаживается. Шэй так сильно желает понравиться сестрам, что готова отдать за это жизнь. И, похоже ей, действительно придется это сделать. Потому что сестры Мур всегда получают то, что хотят.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство АСТ

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-17-127478-8

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


Они продолжают весело болтать, их головы наклонены друг к другу, слышатся громкие голоса и теплый смех.

Официантка приносит мне чек, и на этот раз вместе с картой я достаю визитку Кассандры.

В голове проносятся воспоминания с поминок – как три подруги рассматривают фото Аманды, обнявшись; бостонский акцент одной из них; ямочка на щеке улыбнувшейся мне Джейн; тепло руки Кассандры на моем голом предплечье, когда она предложила звонить ей в любое время.

В голове эхом раздаются слова Кассандры: Главное в такой ситуации – держаться вместе.

Я не ценила то, что имела: парня из колледжа, который хотел на мне жениться; Мел, которая плюхалась ко мне на кровать, когда мы болтали; даже коллег с последней работы, которые собирались в баре по четвергам на «счастливый час».

Один за другим все они ускользнули.

Провожу пальцами по тисненым буквам имени Кассандры.

В тот вечер Джейн пригласила меня выпить с ними.

Я готова отдать что угодно, чтобы вернуться назад и изменить мой ответ на «да».

Глава 14

Шэй

Согласно исследованиям, 60 процентов очевидцев самоубийства невольно вспоминают о произошедшем. У 30 процентов при напоминании о случившемся возникает физическая реакция, в том числе потливость, тошнота и затрудненное дыхание. Почти 100 процентов сказали, что этот опыт оказал значительное влияние на их жизнь.

    Книга Данных, страница 17

Как обычно в дни работы я готовлю себе на завтрак смузи с бананом и миндальным маслом и ухожу из квартиры в восемь утра. У меня в сумке лежит обед – сэндвич с индейкой, яблоко и соленые крендельки. Я перестала ходить к Пауле, потому что ее сеансы стоят дорого даже со страховкой, но пытаюсь делать кое-что из того, что она посоветовала. На прошлой неделе мне даже удалось наполовину спуститься в метро – на станции рядом с работой.

Джоди дала мне номер агента по найму, который, по ее словам, помог ее брату.

Я поблагодарила ее за помощь, но подозреваю, мотивы Джоди не до конца альтруистичны. Уверена, она мечтает, чтобы меня почаще не было дома и квартира оставалась в их с Шоном полном распоряжении.

К тому же несколько дней назад Джоди убиралась у нас на кухне – она профессиональный организатор пространства, и с ее появлением у нас стало куда аккуратнее – и достала из ящика маленькое полотенце с логотипом забега с препятствиями «ТАФ МАДДЕР 10 МИЛЬ».

– И кто из вас, психов, принимал в нем участие? – спросила она, помахав полотенцем в воздухе.

Что-то покоробило меня, заставив смолчать.

Но Шон выпалил:

– А мы вместе. Прошлым августом, да, Шэй? Ох, это было жестко.

– Но мне каким-то образом удалось героически доковылять до палатки с пивом, – пошутила я.

Джоди выдала свой фирменный звонкий смешок. Но по ее лицу пробежала тень. Она продолжила убирать кухню, выкинув неиспользованные палочки от еды навынос и миндальное молоко, которое пили мы с Шоном – сама Джоди предпочитала смесь из молока и сливок, – хотя я только что пила из упаковки и знала, что оно еще не закончилось.

Я нашла предлог уйти с кухни – за последнее время я мастерски овладела этим искусством. Но, даже закрыв за собой дверь в спальню и избавившись таким образом от вида Джоди, протирающей теперь уже пустую столешницу, не могла отделаться от ощущения, что я очередной мусор, который она хочет выкинуть.

Вскоре после этого Джоди дала мне контакты агента по найму.

Я планирую позвонить ему во время обеденного перерыва.

По дороге к остановке я замечаю произошедшую с городом перемену: начался сентябрь, и Манхэттен, который пустеет в августе, снова полон людей. Люди со стаканчиками кофе и наушниками в ушах спешат по тротуарам, а маленькие дети с новыми на вид рюкзаками идут за руку с родителями и нянями в школу.

Воздух – густой и теплый, а небо серое, набухшее очередной осенней грозой. Чувствую, как на затылок падает капля, и решаю вернуться за зонтиком.

И вижу ее.

Светло-каштановые волосы свободно падают на плечи, а зеленое платье в горошек плавно покачивается на ходу.

Аманда.

Я не могу дышать, думать, двигаться. А потом начинаю идти за ней, словно между нами натянута нить.

Это не она, твержу я себе, пытаясь побороть наполнивший тело ледяной страх. Но я столько раз видела это платье в кошмарах. Оттенка зеленого винограда; простой приталенный фасон. Оно точно такое же.

У двух девушек в Нью-Йорке могут быть одинаковые платья. Но каковы шансы, что у них будут одинаковый цвет волос, одна и та же прическа и одинаковое телосложение? Что-то не сходится.

Дыхание перехватывает, но я не останавливаюсь. Я не могу упустить ее из виду. Платье в горошек – как знамя в толпе темных костюмов и дождевиков, и оно ведет меня за угол.

К станции метро «33-я улица».

«Может, это сон? – лихорадочно соображаю я. – Один из кошмаров, что кажутся такими правдоподобными даже после пробуждения?»

Изо всех сил щелкаю резинкой на руке. Чувствую боль. На меня падает несколько легких капель дождя, и я чувствую аромат блинчиков из ларька на углу. Все настоящее.

Значит, и она тоже.

Все вокруг вращается и движется, но я продолжаю идти вперед, почти шатаясь, глядя только на нее, словно она единственный в этом городе человек.

Она продолжает идти вперед, не оборачиваясь. Не спешит, но не останавливается, ее походка равномерна, как метроном. Я на четверть квартала позади, и хотя могла бы ее догнать, мысль о том, чтобы заглянуть ей в лицо, меня ужасает.

Дождь начинает усиливаться, капли покрывают очки и ухудшают видимость. Я подношу руку к глазам и смахиваю воду.

Она уже совсем близко ко входу в метро.

Я вижу впереди зеленый столб и ступени, ведущие в темноту. Ускоряю шаг и поскальзываюсь на влажном тротуаре. Взмахнув рукой, удерживаю равновесие и продолжаю путь. Вокруг начинают раскрываться зонты, и я теряю ее из вида.

Куда она пошла? Кручу по сторонам головой, пытаясь вновь отыскать ее. И вижу.

Она делает первый шаг вниз по ступеням.

– Стой! – пытаюсь прокричать я, но слова застревают в горле. Раздается лишь хриплый шепот.

Я хватаюсь за столб метро, перед глазами все плывет. Я хочу побежать за ней, оттащить ее. Но тело предает меня, отказываясь работать. Я снова словно застыла в цементе. Полностью обездвижена.

По щекам струятся слезы, смешиваясь с дождем. Одежда прилипла к телу. Люди проходят мимо, спеша укрыться в метро.

Теперь она почти совсем исчезла. Я вытягиваю шею, чтобы посмотреть на нее в последний раз, прежде чем ее проглотит дыра.

Ушла.

Я начинаю часто дышать, громко и судорожно. Съеживаюсь, закрыв руками уши, не в состоянии сделать хоть что-нибудь – остается только ждать скрежета поезда метро.

И вдруг дождь резко заканчивается.

Кто-то стоит рядом со мной и держит над нами большой дождь.

Я поворачиваю голову и моргаю, и зрение проясняется. Я вижу ту, кто стоит рядом со мной.

Кассандру Мур.

– Я… Я… – запинаюсь я.

Рядом с Кассандрой ее сестра, Джейн, она смотрит на меня с таким же встревоженным видом.

– Шэй, – низким хрипловатым голосом говорит Кассандра, – ты в порядке?

Это кажется почти чудом: единственные два знакомых мне человека, кто также знал Аманду, стоят сейчас рядом со мной.

Кассандра поддерживает меня за локоть. Ее глаза – карие с золотыми крапинками, как у тигра, – наполнены заботой и добротой.

– Аманда, – выдыхаю я. – Я… Я только что ее видела. Она зашла в метро.

Я показываю рукой на лестницу, но сестры не сводят с меня взгляда.

– Кто? – спрашивает Кассандра.

– Аманда? Это невозможно… – говорит Джейн.

– Прошу, – умоляю я. – Может кто-нибудь пойти и проверить?

– Шэй… – начинает Джейн, но ее прерывают мои всхлипы.

– Мы должны ей помочь, – шепчу я.

Кассандра смотрит на меня, не мигая. А потом делает нечто необычное.

– Жди здесь, – говорит она и протягивает мне зонт. – Пойду посмотрю.

Я наблюдаю, как она быстрым шагом сбегает по лестнице, и ее голые ноги сверкают под маково-красным дождевиком.

И слышу вдалеке грохот приближающегося поезда.

«Скорее», – думаю я, даже осознавая невозможность увиденного.

– Может, это был просто кто-то похожий на Аманду? – спрашивает Джейн.

Я качаю головой. Зубы стучат.

– Она выглядела точно так же – клянусь, я ее видела… я уверена… Но как это возможно?

Я стою под зонтом Кассандры, и внутри все сжимается, когда раздается лязг тормозов. Но потом, через несколько секунд, я слышу, как поезд отъезжает от станции, и грохот колес становится все слабее.

Ничего не произошло. Это была обыкновенная остановка.

Я уже почти сомневаюсь, что происходящее вообще реально, и подозреваю, что меня предал собственный разум. Но Джейн по-прежнему стоит рядом со мной, мои юбка и топ промокли насквозь, и я сжимаю гладкую деревянную ручку огромного зонта Кассандры.

Кассандра возвращается, поднимаясь по ступеням – сначала показываются блестящие черные волосы, потом сильные, симметричные черты лица и, наконец, стройная фигура.

– Все в порядке, Шэй. – Она кладет ладонь мне на предплечье, прямо как на поминках. Ее прикосновение – единственный источник тепла для моего тела. – Я не видела там никого, похожего на Аманду.

– Ты уверена? – отчаянно спрашиваю я. Но сердцебиение замедляется. Сестры помогают мне успокоиться.

Я замечаю, как Кассандра переглядывается с Джейн, а потом качает головой.

– Сомневаюсь, что я могла ее упустить. Она могла сесть на поезд прежде, чем я спустилась?

Невозможно: за это время прошел всего один поезд.

Я снова пытаюсь рассказать об увиденном. Но прежде чем перейти к описанию платья в горошек, я осекаюсь. Да, я вполне могла заметить девушку, напоминающую Аманду. Но в точно такой же одежде? Меня сочтут сумасшедшей – особенно если учесть, как я сейчас выгляжу: насквозь мокрая, с растрепанными волосами, прилипшими к лицу. Поэтому я просто киваю.

– Наверное, вы правы, – сглатываю я. – Простите… Сама не понимаю, что случилось…

Кассандра берет меня под руку.

– У нас отменилась утренняя встреча. Ты спешишь?

– Мы собирались попить чаю, – добавляет Джейн. – За углом есть маленькое кафе. Пойдем с нами?

Я изумленно смотрю на них. После произошедшего зачем им моя компания?

Это больше, чем акт доброты. Это словно настоящий подарок.

Каковы были шансы столкнуться с сестрами Мур именно при таких обстоятельствах; шансы, что они и Аманда снова войдут в мою жизнь? Кажется, никаких. Но они здесь.

Я опаздываю на работу, но все равно киваю. Позвоню в офис и спишу все на непредвиденные обстоятельства, а вечером наверстаю.

Я не могу отказаться от их приглашения во второй раз.

Глава 15

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом