978-5-17-121050-2
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
– Нет, серьезно, мы сейчас где?
– В Канаде.
– К-к-канаде? Это та, которая Страна кленов? И это прям Орора?[9 - Орора (англ. Aurora) – город в Канаде, входит в агломерацию Большого Торонто.] То есть это заграница?
Это точно была не Корея. Подними глаза – и повсюду увидишь красную листву кленов. Она вертела головой во все стороны и глубоко вдыхала незнакомый воздух, казавшийся ей каким-то особенно прозрачным и чистым.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63586470&lfrom=174836202) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Корё – название корейского государства с 918 по 1392 гг.
2
Запись корейских имён приводится в редакторской версии.
3
Игра слов: по-корейски «син» (
) означает «божество», «дух».
4
Нефритовый Император – верховное божество в даосизме.
5
Чосон – название корейского государства с 1392 по 1897 гг.
6
Тток – корейские традиционные сладости из отбитого рисового теста.
7
Чхонё-квисин – в корейской мифологии – злой дух девушки, умершей незамужней.
8
Миёккук – суп из морских водорослей. Традиционно готовят роженицам, а также подают на стол в день рождения.
9
Орора (англ. Aurora) – город в Канаде, входит в агломерацию Большого Торонто.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом