Эдвин Хилл "Слабое утешение"

grade 3,8 - Рейтинг книги по мнению 280+ читателей Рунета

Эстер Терсби, библиотекарь из Гарварда, прекрасно знает, что даже в цифровую эпоху людям все еще нужна помощь в поиске вещей. Поэтому, используя свои недюжинные исследовательские навыки, она подрабатывает розыском пропавших людей. Обычно ее нанимают, чтобы найти давнего возлюбленного, или чтобы помочь воссоединиться приемному ребенку и его настоящим родным. Но ее новое дело – найти красивого и харизматичного Сэма Блейна, сбежавшего из родного города еще подростком. И похоже Сэм не горит желанием возвращаться, ведь у него куда более амбициозные планы… "Мурашки по коже" – Strand Magazine "Пугающий психологический триллер с необычной героиней и увлекательнейшей историей" – Kirkus "Мрачный, но прочувствованный дебют в жанре психологического триллера" – Booklist "Прекрасно написанный и невероятно многообещающий дебют. Закрученный сюжет и запоминающиеся персонажи. Главная героиня – чувствительная, противоречивая и любящая, делает эту книгу совершенно особенной" – Publishers Weekly.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-117209-1

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023


– ОЗОВЫЙ МЕХ!

– Мы не на улице, – напомнила Эстер.

Это она сказала? Чего только Эстер не говорила в эти дни ради дружбы! Она познакомилась с Дафной лет двадцать назад в Уэллсли, на недельном курсе по самообороне для женщин. В первый же день Дафна, на глазах у десятка участниц, повалила Эстер на пол и, прижав коленом, прокричала:

– Рост не важен! Бейся!

Дафна играла в хоккей на траве и была куда крупнее, но Эстер не сдавалась. Она принялась извиваться, выкручиваться… Получалось не очень. Остальные подбадривали ее, кто-то хихикал.

– Надо выжить! – кричала Дафна. – Используй свои сильные стороны. Думай. Сосредоточься на том, как выжить.

Эстер расслабилась. Стала еще меньше, углубилась в себя и, как только давление на грудь слегка ослабло, вывернулась. Ударила локтем наотмашь, попав во что-то теплое и мягкое. Хрустнуло. Дафна отшатнулась, зажимая руками лицо: из сломанного носа хлестала кровь.

– Прости, я не хотела, – сказала Эстер.

– «Прости»? – переспросила Дафна. – В задницу твое «прости». Иначе не выживешь.

Дафна привыкла добиваться всего боем. Они с Морганом росли в семье, где было десять детей, да еще в Южном Бостоне, где в избытке хватало только голодных ртов. Они присматривали друг за другом, хотя этой заботы Эстер, которой всегда приходилось думать лишь о себе, не понимала. И Морган, и Дафна добивались успеха своими силами, своей головой: Дафна поступила в Уэллсли по спортивной стипендии, а Морган отправился в Массачусетский университет. К тому времени, как Эстер познакомилась с Дафной, та превратилась в оторву, затянутую в черную кожу и называвшую Национальное общественное радио слишком консервативным. Почти каждое воскресенье она заманивала Эстер в «Трах-мобиль» и везла в общагу МТИ на вечеринки студенческих братств, где быстренько исчезала в спальнях на верхнем этаже.

Окончив колледж, они сняли квартиру в Олстоне. Тогда-то Эстер и познакомилась с Морганом. Как и Эстер, Морган любил Дафну больше всех на свете и предпочитал не замечать, как часто сестра меняет работу, всякий раз сжигая за собой мосты. Они оба искали оправдания опасным связям Дафны, даже когда ее увлечение наркотой переросло в зависимость. Все изменилось с рождением Кейт. Точнее, все только начало меняться: отношения Эстер с Морганом и Дафной, приоритеты, взгляды… Эстер подозревала, что сложностей впереди еще много.

Автобус остановился у Гарвард-сквер.

Эстер работала в Гарвардской библиотеке Уайденера, а когда в сентябре у нее поселилась Кейт, взяла отпуск. Возвращаться предстояло с началом весеннего семестра, и какая-то часть ее с нетерпением ждала, когда можно будет вновь окунуться в знакомую рутину. Однако сейчас Эстер взяла Кейт за ручку, и они торопливо пошли по промерзшей улице через Уинтроп-сквер к «Пещере Гренделя», богемному пабу в нескольких кварталах от остановки. Там заняли столик с видом на входную дверь; Эстер достала из сумки раскраску «Мой маленький пони» и коробочку цветных карандашей.

– Тете Эстер надо поговорить с другом, он сейчас придет, – объяснила она Кейт. – Посидишь тихонько, пока мы разговариваем?

– Кейт тихо! – совсем не тихо пообещала девочка.

К столику подошла очень молодая татуированная официантка.

– Пиво «Сэм Адамс», – заказала Эстер, расстегивая на Кейт курточку.

– Удостоверение, – попросила в ответ официантка.

Эстер выложила на столик права.

– Настоящие? Вам на вид лет двенадцать.

Эстер при росте в четыре фута и девять с тремя четвертями дюймов не хватало всего четверти дюйма, чтобы выйти из категории «маленьких». Она весила восемьдесят девять фунтов, у нее были черные волосы, алебастровая кожа и голос как у заядлой курильщицы. Не раз находился какой-нибудь бестактный незнакомец, замечавший, что она похожа на фарфоровую куклу, но Эстер давно научилась компенсировать недостаток в росте уверенным поведением. Даже если уверенность приходилось имитировать. Как не раз повторял Морган, нет ничего сексуальнее инициативной женщины.

– Сколько лет тете Эстер? – спросила она у Кейт.

– Тидцать сесть.

– Довольны?

Официантка кивнула.

– Девочка что-нибудь будет?

– Апесиновую газиовку, – ответила Кейт.

Официантка кивнула, принимая заказ.

– Может, лучше яблочный сок? – намекнула Эстер, уже готовясь к истерике, но Кейт – вот чудо! – увлеклась раскраской и розовым карандашом.

Эстер воспользовалась затишьем и с планшета перечитала все, что она узнала в Сети о Лайле Блейн. Быстрый просмотр странички в Facebook показал, что она высоко ценит приватность. Еще у Лайлы не было аккаунта на LinkedIn, но все же Эстер выяснила, что ей тридцать пять лет и живет она Холдернессе, что в штате Нью-Гэмпшир, анклаве белых англосаксонских протестантов Новой Англии. Единственный раз она засветилась в Сети, когда подписала петицию за изменение условий наследования некой собственности на берегу озера. Эстер представляла себе Лайлу женщиной, с ног до головы одетой в продукцию Patagonia[1 - Бренд одежды для активного отдыха.], фанаткой лыж, пешего туризма, прогулок с друзьями на дорогом катере, который сама же холит и лелеет.

Ровно в пять часов дверь открылась, и в паб вошла женщина, образ которой полностью соответствовал ожиданиям Эстер. Минус благосостояние. Темно-синяя парка, тугая коса каштановых волос до пояса и здоровое телосложение человека, привыкшего работать на свежем воздухе и не готового мириться со всем подряд.

– Лайла? – спросила Эстер.

– А вы Эстер Терсби?

– Она самая.

Лайла уперлась руками в спинку стула и оглядела сцену перед собой. Миниатюрная женщина и трехлетняя девочка во всем розовом. Оставалось гадать, что творится у нее в голове.

– Долго, наверное, добирались? – предположила Эстер. – Промочите горло.

Кейт закинула на столик розовый резиновый сапожок.

– Тетя Эстей, касивый сапог? – спросила она.

– Просто прелесть, – ответила Эстер.

– Вы не предупреждали, что придете с ребенком, – напомнила Лайла.

– Я и сама еще к ней не привыкла, постоянно забываю об этом довеске. Бывает, за мной еще и собака увязывается. Но, как я сказала, вы мне ничем не обязаны. Если решите, что лучше нанять кого-то другого, я не в обиде.

Лайла пожала плечами и, подозвав официантку, заказала чаю. Пока она снимала куртку, принесли чайник. Лайла дрожащей рукой наполнила чашку и положила сахар. Наконец она призналась:

– Я ожидала кого-то…

– Выше ростом? – подсказала Эстер.

– И…

– Круче?

– Да, и это тоже.

Эстер привыкла разочаровывать клиентов в их ожиданиях и насторожилась бы, если бы кто-то с ходу решил ее нанять.

– Я не ношу оружие, не боец, зато у меня приличный послужной список найденных людей. И, если вам от этого легче, я нашла много пропавших родственников. Как-то меня наняла пара отыскать взрослую дочь. Седьмую из тринадцати. Оказалось, о ней слегка подзабыли, а она тем временем в соседний городок перебралась. В общем, я в состоянии отыскать вашего брата, если вы именно этого хотите.

Лайла остервенело почесала указательный палец.

– Что вам нужно знать?

Эстер открыла папку.

– Начнем с основных сведений: как зовут брата?

– Я понятия не имею, под каким именем он живет сейчас.

Вот как? Уже интересно.

– Его усыновили? У меня было много случаев с приемными детьми. Обычно все решается довольно просто.

– Его не усыновляли.

– А вас?

– Нет, дело в другом. – Лайла откинулась на спинку стула. – Я уже сказала, брата зовут Сэм Блейн, и я пробовала искать его сама, но безуспешно. Он на восемь лет младше меня, и я помню его еще подростком. Мы тогда повздорили. Крепко повздорили и больше не общались. Пришла пора мириться.

– Из-за чего вышла ссора?

– Чтобы о таком рассказывать, мне надо узнать вас получше, – немного резко ответила Лайла, и Эстер сделала в уме пометку вернуться к этой теме позднее.

– Сегодня без особых усилий можно найти почти любого, – заметила она. – Почему же вам не удалось отыскать брата?

– Долго рассказывать.

– Я не спешу.

Лайла перекинула косу с одного плеча на другое.

– Мне бы чего-нибудь покрепче чая.

– Ненавижу пить в одиночку.

Лайла заказала пиво, а потом в тишине налила его себе в полулитровый стакан, который с ходу ополовинила большими глотками.

– Ну так?.. – напомнила о себе Эстер.

– Похоже, Сэм не хочет, чтобы его отыскали.

– Почему?

Лайла чуть ли не в кровь расчесала палец.

– Я почти уверена, что он сменил имя. Может быть, он назывался по-разному всякий раз, как переезжал из города в город. А переезжал он часто.

Глава 2

Лайла достала из сумки фотографию двух мальчиков на лесистом берегу озера. Один из них выглядел задиристо, в объектив камеры смотрел неохотно и злобно сквозь упавшую на глаза челку. У него была стройная фигура спортсмена и тонкие кости – с таким телосложением человек даже в возрасте выглядит молодым.

– Какой симпатичный, – заметила Эстер.

– Это Сэм, – сказала Лайла.

– Итак, вы пробовали искать его самостоятельно. Я, может быть, опережаю события, но не думали ли вы, что он мертв?

– Он жив. Уж это я знаю наверняка.

Лайла снова открыла сумку и достала из нее стопки перетянутых резинками открыток. Бросила их на стол.

– Сэм прислал. И продолжает слать, примерно раз в два месяца. Сам печатает из снимков. Смотрите, вот этот был сделан в Сан-Франциско.

Лайла протянула Эстер открытку с видом на мост Золотые Ворота. Фото было сделано с мыса Марин: затянутые туманом мост и город на заднем плане. На оборотной стороне красивым каллиграфическим почерком было написано: «И вы на моем месте поступили бы так же».

– Опережая ваш вопрос, – произнесла Лайла, – скажу, что понятия не имею, о чем он. Сами увидите: подписи ни на что не намекают.

Перебрав открытки, она показала ту, на который была изображена сельская ярмарка. Сэм подписал ее: «Научный отдел должен помочь нам».

– Похоже на «Стар трек»[2 - На самом деле – цитата из кинофильма «Чужой».], – заметила Эстер и перечитала подпись. В этот момент Кейт, все это время сидевшая на удивление тихо, подняла взгляд.

– Писить.

– Бежим-бежим! – откликнулась Эстер, одной рукой хватая стопку открыток, другой – Кейт за ручку и срываясь в сторону туалета, пока не случилась авария. В кабинке, пока Кейт, сидя на унитазе, вовсю описывала свой процесс, Эстер изучила открытки. Сэм присылал их со всех концов Соединенных Штатов; на каких-то были изображены знаменитые достопримечательности вроде того же моста Золотые Ворота или Эмпайр-стейт-билдинг, на других – совершенно непримечательные места вроде дверей или дорожных знаков. Скорее всего, открытки он выбрал потому, что отследить их труднее, чем ту же электронную почту или телефонный звонок, но и они хранили множество данных, по которым его можно если не отыскать, то хотя бы определить, где Сэм был. По маркам, например, несложно понять, где и когда он жил, да и в подписях должен быть какой-то намек. Эстер невольно признала, что дело подвернулось интригующее.

– Знаете номер социального страхования Сэма? – спросила она, вернувшись из туалета и кое-как снова усадив Кейт за раскраску.

– Он им двенадцать лет не пользуется, – ответила Лайла. – Я этот вариант уже пробовала.

– Ладно, займусь. Как насчет даты рождения? Без нее у меня мало что получится.

– Третье апреля 1992 года.

– Полное имя? Сэмюэль?

– Просто Сэм Блейн. Родители не заморачивались.

– Кстати, о них… Они как-то участвуют в деле?

– Нет. Они мертвы. Оба. Умерли, когда мне было девятнадцать, и мы с Сэмом жили вдвоем. По крайней мере, пока он не съехал.

– Значит, вы двенадцать лет не виделись. Ему тогда было… четырнадцать? пятнадцать? Это называется не «съехал», а сбежал. Полиция его не искала?

– Еще как искала, да и я тоже. Его все искали.

Что можно сказать об этой книге? Немного необычная, динамичная. В начале мне показалось много героев и их трудно запомнить, но потом я заинтересовалась и проглотила книгу за вечер. Продолжение книги читать буду. Книга интересная, но но полного восторга от нее у меня нет.


Несколько дней назад дочитала «Слабое утешение»  Эдвина Хилла – первую книгу в цикле о Эстер Терсби.Эстер можно назвать детективом-любителем.  Работает она обычным библиотекарем, а вот в свободное время помогает людям разыскать их близких – будь то пропавшие родственники, бывшие возлюбленные или друзья, след которых давно потерян.И вот новое дело Эстер – найти человека, сбежавшего из  дома 12 лет назад. Срок немалый, и, очевидно, что если он жив, то точно не горит желанием быть найденным.Завязка интересная, не так ли?О книге  я услышала в обзоре  Chekarevochka и благодаря этому была подготовлена к некоторым аспектам произведения. Однако, я никак не ожидала, что не встречу ни одного адекватного персонажа. Хотя, не могу сказать, что восприняла это как минус. Скорее, просто удивилась.На…


Эстер работает в Гарвардской библиотеке, а в свободное время занимается розыском людей. Она берет заказы на поиск потерянных родственников, биологических родителей, старых друзей или школьных возлюбленных, и весьма поднаторела в этом деле. Кого-то, конечно, несложно найти и без посредников, при помощи интернета, но если вдруг не получается - Эстер отлично справится с задачей. Однажды к Эстер обращается женщина с просьбой отыскать ее брата, ушедшего из дома двенадцать лет назад. Парня зовут Сэм Блейн, он исправно присылает сестре открытки из разных уголков страны, давая понять, что он жив, но никакими иными способами на связь не выходит. Эстер с задачей справляется и довольно быстро, отыскав Сэма даже под другим именем, и таким образом вляпывается в весьма опасную историю. Читается…


Тот случай, когда обложка и название не имеют ничего общего с содержанием. Мне даже поначалу, казалось, что это забугорная версия героинь Донцовой. Когда ты днем тихая библиотекарша, а по ночам лихо сражаешься со злом. Только вот таскать с собой к сомнительным личностям ребенка и собаку было крайне неразумно. Друг героини, по сути, просто статист, как и чаще всего бывает. Но интересное в этой книге, как раз взаимодействие двух персонажей, тех самых друзей детства, именно за тем, что они делали, следить было интереснее всего, хоть они и вызывали почти всегда только негативные чувства.Дафна - сестра - близнец Моргана, такая кукушка, подкинувшая своего ребенка брату. Морган работает в ветеринарной клинике, а вот его девушка Эстер занимается поиском пропавших людей. Занимается этим…


Наверно, будь я экспертом, я бы поняла много больше из этого романа.
На мой же взгляд - это легкая детективная история с каминг-аутом маньяка-убийцы, а в целом, роман на один вечер, который все же оставляет после себя мысли "на подумать".
Началось все с девушки, которая в свободное время подрабатывает "поиском людей". Довольно занятно, что автор вам подсказывает: в нынешнее время трудно держаться в тени, вне соц сетей, и выглядит это подозрительно. Однако, как данность мы принимаем, что есть все-таки те, кто ухитряются избегать камер (еще бы рекомендацию как). И вот Эстер нанимает женщина, чтобы найти кое-кого из прошлого, несомненно живого.
В два счета Эстер находит указанного товарища (как-то даже слишком легко) и начинает за ним наблюдать. За ним, за его странноватым другом. Кусь за…


Сыщиков-библиотекарей у нас еще не было. Более того, сыщиц.С первой же страницы здесь мощная заявка на попадание в пантеон детективов. Эстер Трисби, примите заявление, пожалуйста. Слишком уж эффектен и неожиданен образ главной героини. Миниатюрная, малюсенького росточка, с собакой Вафлей на поводке, малюткой Кейт на заднем сиденье авто («Зопу маозиа!»). Давно у нас не было таких эксцентричных особ во главе расследования.И… А дальше автор не знает, что с ней делать. Смесь уютного детектива с легким, домашним юморком, похождений в духе Лу Арчера (Эстер – его духовная наследница, тоже занимается поиском пропавших), популярной истории о маньяках и вариаций на тему «Маленькой жизни» Янагихары – как-то это многовато для не такой уж большой книжки. Спору нет, уложено все здорово. Но всерьез…


Мне понравился первый роман цикла про частного детектива Эстер Терсби, которая занимается поисками пропавших людей. В этой книги автор знакомит читателя с героиней, ее личной жизнью и увлечениями. Конечно, образ героини еще до конца не раскрыт, я думаю, в следующих книгах он будет дополняться, но то, что получилось мне уже нравится, хотя не без оговорок. Но тем и интереснее ее образ, что он не идеальный.

На этот раз Эстер нужно отыскать молодого человека Сэма Блейна, который сбежал из дома двенадцать лет назад. Его сестра хочет его отыскать, чтобы наладить с ним отношения. Вот только все ли так прозаично как кажется на первый взгляд. Эстер без особого труда удается напасть на след, но чем больше она узнает деталей, тем больше вопросов у нее возникает. Вот только найденные ответы…


Неплохой детективный триллер.... Динамичный, интригующий, практически кинематографичный сюжет. Но чего-то не хватило, а с некоторыми деталями явный перебор,например с физиологическими и бытовыми подробностями жизни главных героев.История о моральных уродствах и "грязных" секретах.В канву сюжета вплетен и персонаж обаятельной маленькой девочки, и   образ одного из героев - убийц , которому, не смотря ни на что, сочувствуешь.Можно прочитать дня за три, а можно за вечер.Безусловно для поклонников жанра.


Книга заявлена, как триллер, но , по сути дела, никакой загадки нет.
Персонажам, как отрицательным , как и вроде положительным, сложно симпатизировать.
Все содержание книги предсказуемо, а также часто нереально.
Конец совершенно не порадовал. Автор даже попробовал немного сентиментальности напустить, но как то , на мой взгляд, не получилось.
Думаю, это был бы подходящий сценарий для фильма класса В.


Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом