Ребекка Маккай "Мы умели верить"

grade 4,4 - Рейтинг книги по мнению 580+ читателей Рунета

В 1985 году Йель Тишман, директор по развитию художественной галереи в Чикаго, охотится за необыкновенной коллекцией парижских картин 1920-х годов. Он весь в мыслях об искусстве, в то время как город накрывает эпидемия СПИДа. Сохранить присутствие духа ему помогает Фиона, сестра его погибшего друга Нико. Тридцать лет спустя Фиона разыскивает в Париже свою дочь, примкнувшую к секте. Только теперь она наконец осознает, как на ее жизнь и на ее отношения с дочерью повлияли события 1980-х. Эти переплетающиеся истории показывают, как найти добро и надежду посреди катастрофы. Культовый роман о дружбе, потерях и искуплении, переведенный на 11 языков. Финалист Пулитцеровской премии и лауреат National Book Award. Содержит нецензурную брань.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательство "Livebook/Гаятри"

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-907056-95-4

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 14.06.2023

Часы скидок во второй половине дня, в основном на алкогольные напитки и закуски.

40

Рок Хадсон (1925–1985) – американский кино- и телеактер, игравший лирических героев-любовников.

41

Игра слов: фрукт обозначает гомосексуала, а овощ – человека в коме.

42

Lycеe – лицей (франц.).

43

Jardin du Luxembourg – Люксембургский сад (франц.).

44

Pont des Arts – мост Искусств (франц.).

45

Pont de l’Archev?chе – Архиепископский мост (франц.).

46

195 см.

47

Кларенс Сьюард Дэрроу (1857–1938) – американский юрист, один из руководителей Американского союза гражданских свобод, защищал преследуемых по политическим мотивам, борцов за права рабочего класса и афроамериканцев.

48

«Теория просачивания благ сверху вниз», основанная на утверждении, что, когда богатые богатеют, бедные от этого также выигрывают, была популярной доктриной у республиканцев в 1980-х.

49

Live Aid – международный благотворительный музыкальный фестиваль в поддержку борьбы со СПИДом, прошедший 13 июля 1985 года в Лондоне.

50

Dallas Cowboys – команда по американскому футболу из Техаса.

51

Популярное средство от простуды и боли.

52

Simon & Simon – американский телесериал о двух братьях-детективах.

53

162 см.

54

Английский десерт из джема, заварного крема, взбитых сливок, миндаля и фруктов, пропитанных вином.

55

В США алкоголь можно употреблять только с 21 года.

56

Howard Brown Health Center – организация в Чикаго, оказывающая медицинскую помощь ЛГБТ-сообществу.

57

10 см.

58

В оригинальной фразе «What a piece of work is a man» слово man означает не только «человек», но и «мужчина».

59

West Side Story – мюзикл 1961 года, реж. Роберт Уайз и Джером Роббинс, адаптация «Ромео и Джульетты» У. Шекспира.

60

Guys and Dolls – музыкальный фильм 1955 года, реж. Джозеф Манкевич.

61

Camelot – мюзикл 1967 года, реж. Джошуа Логан, по мотивам легенд о короле Артуре.

62

Еврейский праздник в честь отвоевания у греко-сирийцев Иерусалимского храма в 164 г. до н. э. Символизирует победу света над тьмой. Отмечается в конце декабря.

63

Еврейский семисвечник, символ хануки.

64

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом