978-5-389-20622-9
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
87
Зд.: скоростной троллейбус (нем.).
88
От нем. мелкая буржуазия, мещанство.
89
Бюргерство, обывательство, мещанство (нем.).
90
«Замок Фольрадс» (нем.).
91
Зд.: Ратенау, свинский жид,
Будет бомбою убит (нем.).
92
От нем. «фильмы за бесценок».
93
Сумерки богов (нем.).
94
И ты, Брут (лат.).
95
Мужской клуб (нем.).
96
От нем. Verbindungsmann – связной, агент, посредник.
97
Цит. по перев. Е. Бируковой.
98
Увольнительная в казино «Герман Геринг» (фр.).
99
От фр. мыс.
100
Я (фр.).
101
Часть фр. выражения «mi-figue, mi-raisin» – «ни рыба ни мясо», нерешительно.
102
У меня тоже тут два друга (искаж. фр.).
103
По странному… да? (искаж. фр.)
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом