Александр Мазин "Варяг. Сквозь огонь"

grade 4,8 - Рейтинг книги по мнению 880+ читателей Рунета

Их земля – от вечной мерзлоты до теплого Черного моря. Скоро эту землю назовут Русью, но сейчас русь – это те, кто идет за великим князем-варягом. Вожди многих племен, предводители дружин и хирдов. Тот, кого когда-то звали Серегой Духаревым, а нынче – Вартиславом Дерзким, один из них. Близится день, когда его корабль станет частью варварского флота, бросившего вызов самой Византийской империи. Но чтобы пройти сквозь огонь, одной дерзости точно не хватит. Роман легендарной серии главного автора исторической фантастики. Александр Мазин – автор более трех десятков книг, изданных общим тиражом около 3 000 000 экземпляров.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Эксмо

person Автор :

workspaces ISBN :978-5-04-173803-7

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023


Засов на воротах – обычная жердина. Сергей и один справился. Толкнул створку, помахал. Оглянулся на дом, широкий, приземистый, с крохотными окошками. Дверь низкая, с высоким порогом. Сама на окно смахивает. Но это дверь. Деревянная, крепкая, не просто шкура на рамке. И открывается наружу.

Сергей поглядел на жердину, которой блокировали ворота. А что, если…

Во двор проскальзывали бойцы. Сначала его, Сергея, потом – свеи. Снимали лыжи, готовились драться.

– Дерруд, Грейп, – позвал Сергей. – Я вот что придумал…

– Умно, – признали оба, выслушав. – Только надо быстро. Пока наружу никто не сунулся.

Все трое поглядели на дом, из которого доносилось заунывное пение.

Сергей подхватил жердину-засов и побежал к дому. Казалось, снег под ногами скрипит просто оглушительно. Но – успел. Подпер дверь. Очень вовремя. Как раз когда кто-то сунулся наружу.

Толкнул. Удивился, что не открылось. Пихнул сильнее.

Дерруд подоспел. С саженным сосновым стволом полуметрового диаметра. Зафиксировал.

Желающий выйти выругался. Ударил всем весом. Дверь даже не шевельнулась.

Сергей оглянулся. Свеев Грейпа во дворе уже не было. Ушли ко второму дому.

Внутри загомонили уже несколько голосов.

Снова удар в дверь. И еще. Уже чем-то твердым. Надо полагать, сообразили: дверь не открывается не потому, что снегом присыпало.

Нет, продержится она недолго. Достаточно ременные петли подрезать, зацепить за край, поддернуть, и дверь упадет внутрь. Но тем, кто внутри, так просто наружу не выбраться. Получится так же, как давеча с таранным сараем. Шесть бойцов, выстроившихся в две шеренги, могут хоть целую сотню держать. Если бойцы годные. А у Сергея они очень даже годные. И уже приготовились. Ждут.

Однако свеи пошли по другому пути. Послали разведчика на крышу. Через продух.

Минус Сергею, однако. Не предусмотрел, хотя мог.

Разведчик, впрочем, тоже минус. Машег был начеку. Причем не сразу сбил ворога, а позволил частично выбраться. Так что тело покойничка оказалось на крыше, а ноги – еще в продухе. Не был бы мертв, подкоптился бы, как свиной окорок.

– Траин, Бур, Наслав, Кочень, – наверх! – крикнул Сергей, уже не скрываясь. Смысла нет. На соседнем дворе уже шло рубилово. С соответствующими звуками.

Сам он отбежал на десяток шагов и закинул пару стрел наугад в крохотное, с ладонь, окошко.

Попал или нет, неизвестно. В доме шумели так, будто там полноценный бой шел.

Подстреленного Машегом за ноги сдернули в дом, но на крышу никто не полез. Стрела в шее убитого выглядела очень красноречиво.

За дверь взялись всерьез, и поскольку сдачи она не давала, уработали за минуту. И стоило ей упасть, как свеи метнули копья. Сразу три. Кучно. Все достались Виску. Три копья в щит – многовато даже для могучего гнома. Его снесло на стоявшего позади Бушуя. Строй разорвался, и сразу два свея прыгнули в дверной проем. Одному удалось прорваться и даже разок сунуть копьем Бушую, прежде чем свея прикончили. Второй продержался еще меньше. Споткнулся о высокий, почти по колено, порог, и взмах Деррудова меча разрубил ему шею и то, что на ней было. А была на ней аж золотая гривна, как выяснилось позже. Гривна Скельдума Щедрого. И шея тоже была его, Скельдума.

Это выяснилось, когда Нарви ногой перевернул убитого навзничь.

Он смог себе позволить отвлечься, потому что никто больше не спешил выбираться из саамской хижины.

А тут как раз вернулись хирдманы Торварда и приволокли парочку пленников.

– Дерруд, крикни им, что нас тут пять сотен и у них две возможности: сдаться или сдохнуть, – сказал Сергей. – И пусть решают быстрее. Раньше, чем мы подожжем дом.

Нельзя сказать, что первый вариант был принят сразу. Оставшиеся без вождя свеи еще минут десять торговались, выжимая обещание, что их не только не убьют, но калечить и унижать тоже не станут. Нурманы – люди опытные. В общем, обещание они выторговали. Дерруд и Грейп торжественно поклялись, взяв в свидетели Тора и Ньерда, что не причинят сдавшимся вреда. При безоговорочной капитуляции, разумеется.

Через пятнадцать минут все двадцать девять пленников (прочие остались внутри, потому что им трудно было передвигаться), понурые и связанные, стояли посреди двора в окружении победителей.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=67987280&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

«Хульд» может переводиться не только как тайна. Покров, убежище, но смысл тот же.

2

Отмечу: это не сленг. Кирдык – слово тюркского происхождения. А хазары как раз тюрки и есть.

3

То, что папа Эрик и есть тот самый Ведерхатт – всего лишь гипотеза. Но сторонников у нее хватает.

4

Фюльк – владение, крупная земельная собственность, позднее – провинция.

5

Гейс – у скандинавов клятва-обет. Например, сын Хальфдана Черного Харальд принял гейс не стричь волосы, пока не подчинит всю Норвегию. А поскольку задача была непростая, то его прозвали Харальдом Косматым. А потом, когда он все-таки выполнил клятву, переименовали в Прекрасноволосого.

6

Напомню, что изначально хольмганги проводились на заливаемой отливом отмели.

7

Хогспьёт означает «кол в броне».

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом