Мила Синичкина "Невеста по контракту, или Избранница герцога"

grade 4,5 - Рейтинг книги по мнению 100+ читателей Рунета

Меня зовут Грейс Дебуа. Я прекрасно воспитана, красива и обладаю всеми необходимыми качествами для невесты аристократа.Вы можете заказать меня на любое семейное торжество. По выходным – скидки!– Мне нужна невеста, – начинает герцог и замолкает в нерешительности.– Смелее, ваша светлость, – широко улыбаюсь ему, – для этого ко мне и приходят. Когда вы желаете? – открываю книгу учета. – В первые выходные октября я как раз буду свободна.– Нет, вы не поняли, – он резко захлопывает фолиант и нависает надо мной, – мне не на выходные, – герцог выпрямляется и делает шаг назад, пока я глупо хлопаю ресницами. – Я хочу нанять вас надолго, Грейс, желательно на всю жизнь.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 14.06.2023

Невеста по контракту, или Избранница герцога
Мила Синичкина

Меня зовут Грейс Дебуа. Я прекрасно воспитана, красива и обладаю всеми необходимыми качествами для невесты аристократа.Вы можете заказать меня на любое семейное торжество. По выходным – скидки!– Мне нужна невеста, – начинает герцог и замолкает в нерешительности.– Смелее, ваша светлость, – широко улыбаюсь ему, – для этого ко мне и приходят. Когда вы желаете? – открываю книгу учета. – В первые выходные октября я как раз буду свободна.– Нет, вы не поняли, – он резко захлопывает фолиант и нависает надо мной, – мне не на выходные, – герцог выпрямляется и делает шаг назад, пока я глупо хлопаю ресницами. – Я хочу нанять вас надолго, Грейс, желательно на всю жизнь.

Мила Синичкина

Невеста по контракту, или Избранница герцога




Глава 1

Захожу в кабинет и открываю все окна, день сегодня обещает быть солнечным и теплым. Любовно прохожусь по стеллажам с париками, очками и прочими атрибутами моей работы и только после этого присаживаюсь за стол.

Буквально на днях закончила изображать невесту одного премилого барона из провинции и наконец–то смогла вернуться в родные края. Работа на выезде бывает такой утомительной, да еще каждый клиент со своей спецификой.

Этот, например, непременно хотел справиться за одни выходные. Но я сама виновата, это ведь был мой креативный ход сделать скидку на выходных, когда спрос на мои услуги поугас. Однако, могла и не заниматься благотворительностью, сарафанное радио работает на ура, нужно было просто запустить новую волну рекламы своих услуг.

Открываю книгу учета заказов и тщательно вношу неучтенные траты. Я выставила господину барону дополнительный счет, но, боюсь, могут возникнуть проблемы с его получением. Но ничего, его матушке я «очень понравилась», как заявлюсь снова к ним на порог, так заплатит все, как миленький. Не зря пришлось вести себя гораздо отвратительнее, чем обычно, чтобы дорогая родительница отстала от сыночка с идей женитьбы и отдала семейные капиталы без обязательной навеленной свадьбы.

Так, когда там во владения вступит молодой барон? Ах да, две недели нужно для оформления бумаг. Значит, запишем, через две недели затребовать долг или явиться пред светлы очи его матушки.

Тут в глубине помещения звенит колокольчик, сообщая о посетителе. Смотрю на настенные часы, очень рано для нового клиента. Обычно ко мне приходят вечером или даже под покровом ночи, чтобы никто из знакомых не заметил. Так что это наверняка какая–нибудь очередная городская служба, которая уже не знает, как содрать побольше денег с честной девушки, всеми правдами и неправдами уходящей от поборов.

Поднимаюсь на ноги, поправляю платье, причёска и без того всегда идеальна. Делаю шаг в сторону стеллажа с очками, обычно я встречаю подобных гостей в образе дамы, знающей все на этом свете, но не успеваю. Один короткий стук в дверь, и в кабинет заходит посетитель.

Хотя о чем это я, он не заходит, он вплывает! Несет себя гордо и уверенно. Осанка на пять с плюсом, костюм дорогой, идеально выглаженный, а волосы в еще большем порядке, чем мои.

Хм, если в местных городских службах теперь такие работники, то мне, возможно, стоит пересмотреть свое поле деятельности.

– Здравствуйте. Чем могу помочь? Часы приема посетителей вывешены на входной двери.

Как бы он не выглядел и какой бы аромат не источал, а одеколон явно использовался не из дешевых, я должна думать о себе и своем бизнесе.

– Прошу прощения, – делает это чудо виноватое лицо, от чего на щеках у него моментально появляются ямочки. Это противозаконно иметь такую красивую внешность. – Я не знал, увидел, что вы открыты и поспешил. Вопрос в высшей степени деликатный, мне не хотелось толкаться с другими вашими клиентами. Я присяду? – не спрашивает, предупреждает и при этом еще и усмехается.

Да этот обаятельный гад совсем не так прост, и лицо у него знакомое, вот только где я его видела?

– Вы уже присели, – констатирую факт и тоже занимаю свой стул.

Беру в руки перо и продолжаю заполнять книгу. Ничего я у этого позера принципиально не буду выспрашивать.

– Вы всегда так встречаете клиентов? Странно, что они не сбегают, – произносит тот спустя минуту молчания.

– О, так вы клиент? – откладываю перо и смотрю на незнакомца более заинтересованно. – Простите, не признала. Обычно мои клиенты выглядят несколько иначе.

– Да, женщины всегда оценивают мою внешность, я уже привык, – следует надменный ответ.

– Вообще–то, я имела ввиду нервозность. Моим клиентам свойственна нервозность и повышенная тревожность, – парирую с милой улыбкой на губах.

– О, внутри я нервничаю, поверьте, – хмурится мужчина, а в глазах смешинки. – Все–таки я не простой провинциальный аристократ, а одно из доверенных лиц его величества.

Договаривает и поворачивается боком, бросая взгляд на настенные часы, и тут в моей голове происходит узнавание.

– Вы герцог Клемондский! – вскрикиваю излишне эмоционально. – Простите, не часто ко мне заглядывают столичные гости.

Тут же беру себя в руки и включаю режим идеальной Грейс. Этому вряд ли нужно, чтобы я вела себя, как неотесанная особа, способная испугать любую благородную матушку.

– Да, это я, – Клемондский дарит мне легкую полуулыбку, – рад, что меня узнают даже в удаленных уголках нашего королевства.

– Не таких удаленных, от нас до столицы всего двести километров, до самого удаленного населенного пункта более тысячи.

– А вы начитанная девушка, не зря вас хвалят.

– Работа такая, – пожимаю плечами. – Итак, что вас привело ко мне?

Можно долго обмениваться любезностями, но нужно узнать, зачем он здесь? Неужели и правда понадобились мои услуги? Что–то не верится пока.

– Мне нужна невеста, – начинает герцог и замолкает в нерешительности.

– Смелее, ваша светлость, – широко улыбаюсь ему, что–то его все–таки лишает уверенности, это радует, – для этого ко мне и приходят. Когда вы желаете? – открываю книгу учета. – В первые выходные октября я как раз буду свободна.

– Нет, вы не поняли, – он резко захлопывает фолиант и нависает надо мной, поднимаясь на ноги, – мне не на выходные, – герцог выпрямляется и делает шаг назад, пока я глупо хлопаю ресницами. – Я хочу нанять вас надолго, Грейс, желательно на всю жизнь.

Глава 2

Проходит несколько секунд, а я все так и сижу, жду, когда последуют разъяснения, или кто–то скажет, что меня разыграли.

Черт, а ведь прозвучало–то весьма романтично, словно меня в действительности позвали замуж, по–настоящему, а не как обычно, по работе. Нет, это не просто романтично, это еще лучше! Ведь единственный раз, когда меня пытались сделать невестой не за деньги, был ужасен.

Я, юная и утонченная, в ожидании своего принца сидела на берегу и читала очередной любовный роман. И тут пришел он, соседский сынок. Он даже расчесался перед нашей встречей, хотя надеть парадный костюм не додумался, пришел в привычном, домашнем.

– Грейс, – заговорил он своим гнусавым голосом, – мой отец поговорил с твоим и, в общем, они сказали, что я должен сделать тебе предложение. Вы наши соседи, и ваши земли нам нравятся.

Вздрагиваю, возвращаясь из плохих воспоминаний, и смотрю на герцога уже осознаннее.

– Простите, не совсем поняла, вы, наверное, имели ввиду, что вам нужны мои услуги на неопределённый срок, да? Если вы не знаете четких временных рамок – без проблем. У меня гибкая система оплаты, и на пролонгированные услуги, соответственно, скидка.

– Нет, Грейс, я имел ввиду ровно то, что сказал, – герцог снова присаживается, – хочу вас себе в единоличные невесты навсегда.

Тут с самого верха стеллажа падает моя любимая фигурка девы и дракона.

– Извините, подниму.

Беру статуэтку в руки и понимаю, что она не могла упасть сама по себе. Однозначно, это плохой знак. Возвращаюсь за стол и пытаюсь выглядеть максимально невозмутимо и профессионально, хотя внутри ощущаю себя непонимающей происходящее и в высшей степени озадаченной им.

– Только никаких этих ваши париков, накладных ресниц, очков и прочего ужаса, – герцог машет рукой в сторону стеллажа с реквизитом, – вы мне нужны в своем истинном обличии. Никто не поверит, что моя избранница – чучело, а потому лишь ваш прелестный натуральный вид.

– Но я не работаю в своей внешности, меня могут узнать, да и как потом мне выполнять следующий заказ, – озвучиваю логичный аргумент.

– А никак, – он пожимает плечами, – какой следующий заказ, если я вас нанял?

Ход мыслей этого самоуверенного индюка ставит меня в тупик. Привыкла иметь дело с неотесанными провинциалами вроде тех, с кем когда–то жила по соседству, а интересный сложный заказ не в силах принять.

– Хорошо, – приосаниваюсь, – зайдем с другой стороны. Обычно ко мне обращаются не просто ради того, чтобы покрасоваться с невестой, но и достигнуть некоей цели. Как правило, у клиентов имеют место семейные разногласия, и моя цель помочь в их разрешении. Может быть, вы поделитесь со мной вашей проблемой, и я смогу оценить, как долго понадобится ее решать?

– Грейс, – герцог наклоняется вперед, нагло нарушая мое личное пространство, – я прекрасно осведомлен о ваших методах работы, присутствовал на одном из ваших заказов. Вы играли потрясающе. На меня не нужно производить впечатление. Также, я все знаю и про ваши расценки, и про системы скидок, и даже про то, что в свободное от работы время вы предпочитаете уединение в собственной квартире и прогулки по набережной.

– О, – вылетает из меня.

Немного страшновато, что приближенный королю человек все обо мне знает. Уж не прикрыть ли мою лавочку он пришел на самом деле?

И тут статуэтка снова падает.

– Подниму, – произношу с извиняющейся улыбкой, а заодно с

удовольствием ретируюсь из–под слишком внимательного взгляда.

Нет, точно не к добру он появился, совсем не к добру. Выглядываю в окно, первый этаж, вот только имеет ли смысл бежать?

– Я вас слушаю дальше, – все–таки возвращаюсь на место.

Любопытство сильнее меня, и еще остается крохотная надежда на то, что герцог все же клиент, а не палач. Вот только на каких условиях?

– Плачу эту сумму сразу, – он пишет прямо в моей книге учета, нарушая идеальный порядок, – и еще столько же получите, когда приедем в мое поместье. Там заключим дополнительное соглашение на месячное содержание. Так что стимул работать на меня столько, сколько я хочу, у вас есть, – он встает. – Выезжаем послезавтра, буду у вас в шесть часов утра, – разворачивается к выходу и останавливается на секунду. – Ах да, всех этих ваших других клиентов отменяйте! Всего доброго.

Он выходит из кабинета и хлопает дверью, а дева с драконом падают в третий раз.

Глава 3

– Нет, это точно плохой знак, – произношу вслух, поднимая с пола многострадальную статуэтку, и возвращаюсь за стол, гипнотизировать сумму, написанную рукой герцога. – В целом, если он не шутит, тогда можно и отменить ближайшие заказы, все равно на них снова ехать в деревню, пугать матушек вульгарной невестой. Надоели одинаковые роли.

В итоге быстро сворачиваюсь и покидаю кабинет, предварительно несколько раз проверив, закрыла ли я окна и двери. Есть у меня такая особенность, постоянно все перепроверяю.

На входной двери вешаю табличку с надписью «Закрыто на ремонт», захожу к главному по дому и предупреждаю, что уезжаю на неопределенный срок. К счастью, никаких новых поборов в связи с этим он не придумывает, старых пока хватает.

Теперь только отправить два письма несостоявшимся клиентам, но с этим я решаю повременить. От Клемондского у меня нет никаких письменных гарантий того, что он не передумает. Может, это вообще шутка была, мало ли, кто–то из бывших клиентов остался недоволен исполнением или стоимостью заказа. Хотя, конечно, участие в шутке государственного деятеля крайне странно. В любом случае послезавтра в шесть утра отправлю письма, когда приедет герцог. Если приедет.

В прекрасном расположении духа иду домой, в свою уютную квартирку. Клемондский ясно дал понять, что ему нужна невеста, выглядящая как я, а не как чучело. Наконец–то смогу носить нормальные наряды на работу. А завтра просто отдохну, проведу день дома.

Наступает послезавтра, и я просыпаюсь в половину шестого. Организованная девушка способна привести себя в порядок за полчаса, мне не привыкать. Уже в шесть сижу, жду у окошка с дорожной сумкой. А герцога все нет…

Вот же гад. Неужели это была чья–то глупая шутка, и никакого заказа нет? Каков интерес герцога в этом розыгрыше?

Но в десять минут седьмого, когда я уже собираюсь заняться своими делами, к дому подъезжает карета с эмблемой королевского приближенного.

Хм, странно, он совсем не боится разоблачения? Не смущает, что кто–то может увидеть, провести связь и так далее? Или его цель – это публичность? Ведь он мне так и не рассказал, зачем ему невеста якобы «на всю жизнь».

Впрочем, выясню по пути. Беру сумку и выхожу на улицу.

– Вы опоздали, ваша светлость, – произношу вместо приветствия, – и кстати, говорили про частичную оплату сразу, на месте.

– Грейс, великолепно выглядите, ничуть не сомневался в том, что под париками и вульгарной одеждой скрывается утонченная аристократка, – Клемондский целует мою руку. – Впрочем, я это понял еще в вашем офисе. Вот конверт, – протягивает мне, – здесь обещанная плата. Оставите дома или с собой возьмете?

– Естественно, ни то, ни другое, – беру деньги и, абсолютно не стесняясь, проверяю сумму на глаз, – заедем к моему банкиру, его не смущают ранние визиты, заодно оставим два письма отмененным клиентам.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом