978-5-86471-913-8
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 14.06.2023
14
Старейшая политическая партия Индии, перешедшая в 1920-х к борьбе за независимость страны.
15
Пригласите господина Арору (хинди).
16
Ория (одия) – язык, на котором говорят 35 млн жителей штата Орисса (Одиша).
17
Один маленький глоток (бенг.).
18
Большой (бенг.).
19
Бадья (хинди).
20
Опиум (урду).
21
Да (бенг.).
22
Асит Кумар Халдар – знаменитый художник бенгальского возрождения, помощник Рабиндраната Тагора.
23
Сладкое печенье из нутовой муки с пряностями.
24
Массивный шкаф без ножек.
25
Да, вот оно (бенг.).
26
Вестовой в отделении полиции в Индии.
27
Какие? (бенг.)
28
Кто тебе это дал? (бенг.)
29
Разменная индийская колониальная монета, равная 1/16 рупии.
30
Господин, индийский дворянин.
31
Хорошо (бенг.).
32
Сюрте (фр. S?retе, «безопасность») – разговорное название французских спецслужб с 1811 по 1969 год.
33
Уайтхолл (Whitehall) – улица в Лондоне, нарицательное обозначение британского правительства.
34
История расследования убийства английского коммерсанта рассказывается в романе Абира Мукерджи «Человек с большим будущим» (М.: «Фантом Пресс», 2020).
35
Традиционная одежда, длинная юбка.
36
Какая платформа? (хинди)
37
Апельсины, лимоны (бенг.).
38
Горячий чай (бенг.).
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом