ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
Хотела немного посидеть там в одиночестве и хорошенько обо всём подумать. О том, как меня угораздило попасть в это тело. Как найти способ вернуться назад? Что на самом деле нужно от меня жениху-песцу? Зачем он настойчиво даёт мне таблетки? Как размагичить кроконя и нужно ли вообще это делать? И как освободить Лекса?
Самый простой вопрос касался Пашерона. Поразмыслив, пришла к выводу, что бешеный кролик пугает меня меньше гигантского крокодила. Представила лёгкое безумие в глазах громящей всё вокруг рептилии – и мне сразу поплохело.
Разрушительная способность крольчатины тоже впечатляла, но при этом не пугала до истерики.
Так что Пашина судьба была решена: я не стану возвращать ему прежний вид. Пройдёт немного времени – и он привыкнет к своему новому облику.
Насчёт таблеток – обязательно нужно наведаться в аптеку. Буду собирать информацию по крупицам.
А насчёт Лекса – для начала надо выяснить, что там было с восстанием рабов в Алкидии. Работорговец упомянул, что невольники-маги научились ликвидировать рабскую магию подчинения. Может, и у меня это получится? Как вариант – постараюсь найти одного из них, выкупить его у владельца и тщательно расспросить.
А пока что не помешает позадавать вопросы тому же Дайрону. Мне было ясно, что он влюблён в свою хозяйку, так что не думаю, что станет врать.
Стоило подумать об управляющем, как он уже вошёл на веранду с вежливым поклоном:
– Моя госпожа.
Красивый он, конечно, мужчина. И губы у него нежные. Но он не тот, кто мне нужен. Не Лекс…
– Какие новости? Что с Пашероном? – спросила я первым делом.
– Всё хорошо, его сейчас осматривает лекарь. Причём на наш вызов пришёл не штатный сотрудник ветклиники, а сама хозяйка центра «Забота». Она отличный целитель, так что наш Пашерон в надёжных руках, – объяснил Дайрон.
Подойдя вплотную, он вдруг опустился на пол, привычным движением снял с меня обувь и принялся массировать ступню.
Я поначалу дёрнулась от неожиданности, а потом внезапно расслабилась. Это тело, видимо, давно привыкло к такому массажу и уже рефлекторно на него реагировало.
Тёплые руки Дайрона так приятно гладили и разминали уставшие ноги, что мне захотелось мурлыкать.
Все мысли превратились в сладкую патоку, но я взяла себя в руки.
– Дайрон, ты знаешь, где в этом мире можно найти сильных магов? Или надёжные артефакты, которые действуют на больших расстояниях? – приступила я к допросу.
– Самый сильный маг, которого я знаю лично – это вы, госпожа, – на меня посмотрели с любовью. – Жаль только, что такой мощный дар подрывает ваше здоровье. А вообще – славятся своей силой королевские маги, а также отшельники из пустыни Денар.
М-да… А кто сказал, что всё будет просто?
Решила начать с отшельников: без приглашения проще попасть в пустыню, нежели во дворец.
– А ты знаешь, где можно достать магический Ключ, который умеет поворачивать магию вспять? – поинтересовалась я.
Может, не придётся бегать по пустыне за мужиками-магами? Просто куплю в какой-нибудь магической лавочке нужный артефакт – и смогу вернуться в своё тело.
– Простите, госпожа Авилика, я слышал о таких камнях, но не знаю, где они продаются, – с сожалением покачал головой управляющий. – Думаю, у короля они точно должны быть. Но вряд ли он с ними расстанется.
– Ясно… – кивнула я и спросила его про восстание рабов в Алкидии: как именно невольники-маги научились ликвидировать рабскую магию подчинения.
Ответ меня расстроил: оказывается, разорвать рабские узы мятежники не смогли. Только ослабили, да и получили потом из-за этого неслабый откат, едва не погибли.
Но сдаваться было не в моих правилах.
Мысль о том, чтобы купить одного из таких невольников, крепко засела мне в голову. А у кого есть список восставших рабов? У полицейских. И наверняка у жениха Авилики – Рэндала.
Я не успела больше ни о чём спросить: из угла комнаты донёсся горестный вздох, и я с удивлением увидела там Лекса.
– Лекс? Что ты тут де… – у меня аж дыхание перехватило от его вида.
Стекающие по бархатистой коже капли воды, мокрые волосы и рельефное мускулистое тело, облачённое в чёрные кожаные ремни с заклёпками. Мягкое махровое полотенце, прикрывающее бёдра. И огненный взгляд бархатных бордовых глаз…
Он был невероятно сексуален и притягателен.
И посмотрел на меня так, словно хотел сам оказаться у моих ног, прибив предварительно Дайрона.
– Да чтоб тебя грумзики облизали… – невольно вырвалось у меня.
Лекс напрягся от моих слов и шагнул ко мне, скидывая полотенце на пол.
Твою ж монархию, как же он шикарен…
Ниже пояса он не был обнажён: всё самое важное было прикрыто широкими кожаными ремнями. Причём вся эта конструкция напомнила мне намордник.
Косые мышцы живота интригующе сходились к низу, скрываясь под чёрной кожаной полоской. А кубики накачанного пресса так и манили, чтобы к ним прикоснулись.
Лекс застыл передо мной, сверля горящим взором, Дайрон скрипнул зубами, а я никак не могла отойти от шока.
Да, он, конечно, мой гаремник, но нельзя же впечатлять меня настолько сильно!
Нервно сглотнув, я шумно выдохнула:
– Мне срочно нужно в пустыню!
Глава 17. Предложение
Лекс
*
Признаться, я ожидал какой угодно реакции на своё тело, но только не такой.
– Зачем в пустыню? – ошалело спросил я, и голову пронзила мрачная догадка: – За грумзиками?
Не хочу я, чтобы меня какие-то животные облизывали!
– Что? Нет! Мне надо к магам. К магам мне надо, – повторила девушка. Её щёки окрасились в нежный розовый цвет.
Дайрон в сотый раз испепелил меня взглядом: мол, довёл хозяйку, гад. Но я не реагировал на его злобные флюиды в мою сторону.
– Это небезопасно, госпожа, – обеспокоенно произнёс главный гаремник. – Если я правильно понял, вы хотите найти магов-отшельников из пустыни Денар, чтобы расспросить их про рабскую магию подчинения. Давайте я отправлю на поиски наших надёжных людей. Они приведут отшельника прямо в поместье.
Вот это новости… Значит, этой госпоже хочется не только заклеймить своих рабов, но и максимально усилить рабскую привязку. Даже магов для этого ищет. В голове не укладывается, как такое красивое и нежное создание может быть настолько жестоким?!
Я нервно сглотнул, чувствуя хвостом, что попал в западню.
Точнее, хвоста не было. Но фантомные ощущения присутствовали.
Кстати, я ведь напрочь забыл, зачем вообще сюда явился! Поговорить о своём драконе! Но последние события выбили меня из колеи.
– А как быстро они его приведут? – призадумалась Авилика.
– Не могу сказать точно, но вы можете отдать им конкретный приказ с указанием конкретного срока по дням или даже по часам, – ответил Дайрон
– Хорошо, – кивнула девушка. – Я поручаю это дело тебе. Дай задание трём рабам, а ещё лучше – пяти, чтобы доставили сюда хотя бы одного отшельника из пустыни Денар. Тот, кто справится, – получит большое вознаграждение. Срок – максимум два дня. И ещё: пусть не забывают, что эти отшельники – сильные маги. Пусть приведут их в поместье уговорами. Мол, молодой даме требуется их помощь. Не забесплатно, конечно. Сумму обговорим при личной встрече.
– Хорошо, госпожа, – склонил голову управляющий, а после этого махнул на меня: – А с этим что делать? Может, его тоже отправим за отшельником?
Ага, мечтает сплавить меня в пустыню.
– Да я не против, – пожал я плечами.
В таком путешествии можно узнать много всего интересного и нужного.
Но госпожа была иного мнения:
– Нет. Пускай остаётся со мной.
Ей настолько понравилась моя сбруя?
– Если вы вернёте мне моего дракона – я управлюсь за час, – сделал я шаг вперёд. – Ну, или за несколько часов – смотря где эта ваша пустыня находится. Слетаю в Денар, схвачу самого крупного мага и доставлю по воздуху к вам. Ну, а потом вы уже сами будете с ним разговаривать: пообещаете деньги за содействие и нальёте мятный чай для успокоения.
– Ты дракон?! – у Дайрона отвисла челюсть. У мужика в этот момент вся жизнь пролетела перед глазами. Видимо, решил, что я буду мстить ему за стриптизёрское одеяние. Или, как вариант – просто устраню соперника.
Ему никто не ответил.
Авилика уставилась на меня долгим задумчивым взглядом и наконец произнесла:
– Я не знаю, как вернуть тебе дракона, Лекс. Могу, конечно, попробовать, но есть риск, что вместо ящера превращу тебя в жёлтого кролика. Ты готов к экспериментам?
– Не очень, – нервно сглотнул я. – Боюсь, что двух кролей ваше поместье не выдержит.
– Я тоже так думаю, – вздохнула девушка. – Но знаешь что? Надо подумать – как сделать так, чтобы твой дракон пробудился сам. Скажи, он на что-нибудь реагирует?
Ещё как реагирует…
– На мясо. И на вас, – честно признался я.
– На меня?! – обрадовалась девушка. Даже не ожидал, что она так воодушевится. – И на что именно во мне он реагирует?
Вот что за провокационные вопросы?
Впрочем, я же гаремник. Чего мне стесняться?
– На мысли о том, как я буду вас целовать и покрывать ласками каждый миллиметр вашего тела. И любить – сладко-сладко, до самого утра, – выдал я.
Щёки Авилики стали пунцовыми, а Дайрон мысленно сжёг меня напалмом.
– Вы спросили – я ответил, – пожал я плечами.
– А что насчёт мяса? – мрачно уточнил управляющий.
– Мой дракон любит шашлык, – невозмутимо пояснил я.
Дальнейших вопросов не последовало: к нам на веранде подошёл один из рабов – вихрастый, с рыжими веснушками на лице.
– Госпожа Авилика, – склонился он перед хозяйкой. – Тут такое дело. Владелица ветклиники «Забота» – Ида Стайл – выставила большой счёт за лечение кроконя. Аж на пять тысяч шейтингов. По её словам, у животного глубокая психологическая травма, и к нам будет приходить звериный психиатр – чтобы прорабатывать все проблемы.
– Оу… – протянула Авилика.
Видимо, сильно расстроилась из-за суммы.
Я притих, как блоха под воротом.
Чувствую, что сейчас влетит мне по первое число… Это же я кроконя до нервного срыва довёл. И вдобавок он ещё на колодце запечатлелся: чуть увидит меня – и сразу в шахту головой сигает.
Итого: колодцу хана, мозги кролика набекрень, и вдобавок ощутимая дыра в бюджете. Чувствую, заставят отрабатывать.
Но Авилика снова меня удивила.
– Это всё моя вина. Он же крокодилом был, а я его в крольчатину превратила. Тут бы у любого психика сломалась, – тяжело вздохнула девушка.
– Госпожа Ида Стайл просит вам передать, что согласна снизить сумму за лечение в десять раз, до пятисот шейтингов, – уточнил вихрастый.
– А что она хочет взамен? – настороженно уточнила девушка.
– Всего на одну ночь – мужика в ремнях и с мышцами. Его, – заявил конопатый, выразительно посмотрев в мою сторону.
И все дружно уставились на меня.
Глава 18. Ида
Лекс
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом