Владимир Алексеевич Колганов "Миротворец"

Эта книга стала продолжением романа «Советник президента», хотя главный герой уже не тот – им стал сын Бориса Джексона, одного из персонажей первой книги. Задача Бени состоит в том, чтобы разыграть политический спектакль, действующие лица которого чем-то напоминают членов шайки Воланда. Роль Мастера Беня оставил за собой, а роль Маргариты досталась вице-президенту США, весьма привлекательной особе. Сюжет этой трагикомедии имеет мало общего с содержанием «закатного романа», поскольку здесь на фоне всем известных событий двух последних лет плетутся политические интриги и до самого конца неясно, кто кого переиграет и чем закончится противостояние России с «коллективным Западом». Фамилии и имена персонажей, а также большая часть описанных событий вымышлены, все совпадения случайны.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 16

update Дата обновления : 26.04.2023

Миротворец
Владимир Алексеевич Колганов

Эта книга стала продолжением романа «Советник президента», хотя главный герой уже не тот – им стал сын Бориса Джексона, одного из персонажей первой книги. Задача Бени состоит в том, чтобы разыграть политический спектакль, действующие лица которого чем-то напоминают членов шайки Воланда. Роль Мастера Беня оставил за собой, а роль Маргариты досталась вице-президенту США, весьма привлекательной особе. Сюжет этой трагикомедии имеет мало общего с содержанием «закатного романа», поскольку здесь на фоне всем известных событий двух последних лет плетутся политические интриги и до самого конца неясно, кто кого переиграет и чем закончится противостояние России с «коллективным Западом». Фамилии и имена персонажей, а также большая часть описанных событий вымышлены, все совпадения случайны.

Владимир Колганов

Миротворец




Глава 1. Аудиенция

«До чего ж у них всё сложно! Могли бы сразу зачислить в штат – так нет, видимо, опасаются огласки. Вот и приходится тайком пробираться в резиденцию под видом разносчика пиццы, ничего лучше так и не придумали. А чего скрывать? Ну работал десять лет в России репортёром «Дэйли Телеграф», так ведь это дело прошлое – нельзя же на каждого, кто побывал в Москве, ставить клеймо как на прокажённого. Хотя бы пиццу мне оставили, а то ведь с голодухи тут можно ноги протянуть – в аэропорту перекусить не дали, сунули в минивэн с тонированными стёклами и прямиком сюда».

Беня уже битый час сидел в каморке рядом с кухней, ожидая, когда за ним придут. Для человека, склонного к чревоугодию, вдыхать все эти изумительные запахи и не иметь возможности пососать хотя бы крылышко цыплёнка-табака – это мука смертная! Надо было пару «сникерсов» прихватить с собой, но кто же знал, что так получится?

Наконец открылась дверь, в руки сунули коробку с пиццей и повели куда-то через кухню. Беня старался не смотреть по сторонам, но всё равно исходил слюной, надеясь лишь на то, что чем-то угостят там, в Овальном кабинете. Пробравшись по длинным коридорам, поднялись наверх. Перед самой дверью пиццу отобрали и велели обождать.

Прошло, наверное, несколько минут, в течение которых в голове Бени возникали предположения, одно прискорбнее другого. Ну а как иначе? Эти злыдни сейчас доедают его пиццу, ни кусочка не оставят, а беседа на пустой желудок чревата самыми скверными последствиями, вплоть до того, что вместо рассказа о том, как русские готовятся к войне, станешь расхваливать кормёжку в московских ресторанах.

Тут отворилась дверь, и перед Беней предстала сгорбленная старуха в ядовито-зелёном балахоне с суковатою клюкой в морщинистой руке. Захотелось повернуть назад, однако не потому что старухи испугался. Дело в том, что пока летел в самолёте, Беня перечитывал «Мастера и Маргариту», там есть замечательные строки про еду. Балык, осетрина, пусть даже второй свежести, – судя по всему, Булгаков тоже был гурманом. А подлетая к аэропорту, Беня как раз дочитывал главу про «нехорошую квартиру», про Воланда и его шайку. Не мудрено, что теперь вдруг ошарашила мысль: если уж Гелла превратилась в это чудище, вряд ли стоит ожидать чего-то позитивного от предстоящей встречи. Не дай бог, если президент надумает выйти к нему в ночной сорочке.

Так оно и оказалось. Впрочем, президент уже сидел за письменным столом, а старуха не стала растирать ему ногу следуя тексту «закатного романа», а встала рядом, держа в руках огромное опахало – точно такие, но поменьше Беня видел в Сандуновских банях. Но что особенно поразило Беню, так это странные манипуляции, которые проделывал с головой президента здоровенный негр, стоя за его спиной – он то сдавливал голову ладонями, то словно бы пытался увеличить её в размерах, раздвигая руки в сторону. Тут в Бенином сознании возникла мысль: «Если Бегемот по виду напоминает крупнейшего представителя семейства земноводных в полном согласии в прозвищем, которое дал ему Булгаков, тогда в каком же образе предстанут Азазелло и Коровьев?» Но президент Даймен прервал эти отвлечённые размышления, вернув Беню в текущую реальность:

– Не обращайте внимания, Бен! Мы сейчас закончим.

– Я подожду, мистер президент.

– Добрались без приключений? Какая в Лондоне погода?

– Да как всегда – дожди и слякоть.

Президент собирался ещё что-то сказать, однако негр так сдавил его голову, что вместо слов послушалось мычание. Понятно, что при таких обстоятельствах обсуждать серьёзные проблемы не было возможности, поэтому президент, дождавшись, когда негр раздвинет руки, прокричал:

– Довольно, Ллойд! Заканчивай с хиромантией, нам надо поговорить.

– Но как же так, Джо? Ещё четверть часа, а потом массаж…

– Я позову, когда закончим. И Нэнси прихвати с собой, – президент дождался, когда они вышли, и указал Бене на стул: – Присаживайтесь, Бен. У нас мало времени, поэтому приступим сразу к делу. Отец рекомендовал вас как специалиста по России. Вы там работали по заданию МИ-6?

– Именно так, сэр.

– Прекрасно! Я предлагаю вам стать моим личным советником, причём никто не должен об этом знать кроме вице-президента. Причина в том, что все штатные советники, включая Ллойда и Нэнси, постоянно давят на меня, проталкивая нужные им решения, а я хочу иметь альтернативное суждение по вопросам, связанным с Россией. Так как?

– Но должность разносчика пиццы не очень соответствует…

Президент не дал договорить:

– Это только для прикрытия. Вы получите пропуск для беспрепятственного входа в Белый дом, ваш оклад будет не меньше, чем у секретаря по нацбезопасности, деньги возьмём из фонда ЦРУ, предназначенного для финансирования спецопераций на территории России. Ну как, согласны?

– Почту за честь, мистер президент.

– Другого ответа я не ожидал! Отныне зовите меня просто Джо. Ну а все формальности уладит мой…

Тут что-то странное случилось с Джо – он побледнел и стал оглядываться по сторонам, словно бы искал подсказку. Затем взглянул на Беню:

– Так вы прилетели из Канады? Какая там погода?.. Ах да, вы не из Канады, а с Бермудских островов. Кажется, ваш отец там служит губернатором?

Затем встал и как был в ночной рубашке, вытянув вперёд руку, направился к двери…

«Вот оно! А я прежде сомневался. Но когда слышишь и видишь такое наяву, впечатление возникает жуткое. Ведь этот Джо руководит крупнейшей мировой державой, а вполне вменяем только после того, как на его голову надавят. Я бы такого не стерпел, давно ушёл бы на заслуженный отдых, но этот цепляется за власть, как будто больше некому. А тут ещё отца, премьер-министра Соединённого Королевства, с какого-то перепугу обозвал губернатором. Ох, и намучаюсь я с ним!»

Тем временем в кабинет вбежали Нэнси с Ллойдом и увели президента через другую дверь, видимо, в его личные покои. Ну а Беня стоял в растерянности, не зная, что предпринять – то ли бежать из этого дурдома, то ли разыскать охранников, которые отобрали пиццу. Положение спасла Катрин Жан-Жак, помощник президента, так она представилась:

– Мистер Джексон, президент поручил мне обеспечить вам комфортное пребывание в Вашингтоне. Вот пропуск в Белый дом, документы на аренду и ключи от виллы в городском предместье. В нашем гараже стоит автомобиль, в бардачке водительские права, ну а зарплата будет перечисляться на ваш банковский счёт.

– Но пицца…

– Ах, это… Будете на свои деньги покупать и сдавать охране перед входом в Овальный кабинет. Вы же понимаете, это нужно для прикрытия.

В животе у Бени заурчало, и он поспешил спросить, перекрывая неприличный звук:

– Я не о том. Нельзя ли мне кусочек той самой, которую давеча сюда принёс?

Катрин только развела руками:

– Увы, мне доложили, что пиццы уже нет. Кстати, она оказалась так себе, не первой свежести. Чтобы не портить отношения с охраной, советую сменить изготовителя.

К счастью, охранник, как бы чувствуя вину за то, что полакомился Бениной пиццей, подсказал приличный ресторан недалеко от Белого дома, на Коннектикут авеню. Mari Vanna – так он назывался. Это очень кстати – в Москве Беня пристрастился к русской кухне, а Mari Vanna есть и в Москве, и в Лондоне. Беня предпочитал фирменные блюда – паштет из печени цыпленка с малиной и базиликом, зеленые щи с цыпленком и перепелиным яйцом, а на десерт сырники с домашней сметаной. Понятно, что после сытного ужина настроение значительно улучшилось.

Глава 2. Процесс пошёл!

Следующий визит в Белый дом состоялся через день. Всё, как обычно – знакомая дорога через кухню, однако на этот раз Беня как следует заправился, поэтому запахи его больше не смущали. Как ни странно, Джо оказался в хорошей форме – видимо, Ллойд на славу поработал и наступило просветление. Но не успели они обменяться впечатлениями о погоде, как в кабинете появился ещё один персонаж, причём довольно привлекательный. Джо его представил:

– Знакомьтесь, Бен! Это Памела Торрес, вице-президент, моя правая рука. Вы с ней побеседуйте, а мне пора на процедуры…

Джо заковылял к двери, а Памела, усевшись в его кресло, разъяснила ситуацию:

– Давайте сразу договоримся. Вы имеете дело только со мной, ну а Джо как бы в качестве необязательной нагрузки. Серьёзные темы с ним не надо обсуждать, а то ляпнет что-то при народе, тогда и до беды недалеко. Так вы согласны?

– Конечно, мэм.

– Зовите меня Пэм, а то с охранником вас спутаю. От них только и слышишь: «слушаюсь, мэм, простите, мэм». Мне это до жути надоело!

– Я вас понимаю, Пэм, – пробормотал Беня, изобразив на лице что-то вроде сочувствия.

– Тогда начнём. Тут вот какое дело. Билли Бондс, директор ЦРУ, настаивает на том, что Россия не готова к войне, а Ллойд Хостинг, наш министр обороны, вы его видели в прошлый раз, с пеной у рта утверждает, что Россия имеет подавляющее преимущество в военной мощи перед нами. Что скажете?

– Я думаю, что правы оба.

– Это как? – от удивления Пэм раскрыла рот, словно надеясь таким образом уловить скрытый смысл произнесённой Беней фразы.

– Дело в том, что, по моим сведениям, русские обладают значительными запасами различных видов вооружений. Есть и танки, и артиллерия, и авиация, и ракеты. Однако численность армии недостаточна для захвата большой территории, поэтому Билли прав.

– То есть на Украину они не нападут?

– В верхах высказывают разные мнения на этот счёт.

– Поподробнее! Это очень интересно.

– Ну что ж, извольте, хотя информации не так уж много. Так вот, горячие головы есть везде, и в министерстве обороны, и в парламенте. К сожалению, мне никого не удалось завербовать в Кремле, но знаю из других источников, что тема вторжения на Украину в последний раз обсуждалась на Совете безопасности восемь лет назад. Тогда на этом настаивали и военные, и руководители Совета федерации.

– Так почему же не случилось?

– Министр финансов и министр экономики, что называется, встали на дыбы. Предрекали галопирующую инфляцию и крах российской экономики.

– Это из-за наших санкций?

– Не только. Напомню, что тогда ещё не было газопровода «Сила Сибири» и завода по производству сжиженного газа на Ямале. То есть экспорт энергоносителей был ориентирован исключительно на Запад, а не на Восток. Поэтому Россия не могла рассчитывать на то, что Китай и Индия заменят в этом смысле Запад и будут поддерживать Россию.

– Однако теперь ситуация иная!

– Вы правы. Но, как ни странно, именно поэтому Россия не может начать эту войну.

– Не вижу логики.

– Всё очень просто, Пэм. Китай категорически против.

– Откуда такая информация?

– От моего источника в министерстве иностранных дел.

Пэм встала из-за стола и теперь ходила по комнате, приговаривая:

– Так я и знала, так я и знала! А ведь Збигнев Бжезинский предупреждал, что Китай нас переиграет, если сблизится с Россией… Надо срочно созвать Совет национальной безопасности! – а затем обратилась к Бену: – Спасибо, вы нам очень помогли! Ваши заслуги мы оценим по достоинству.

На этом аудиенция закончилась, и Бен, гордый сознанием выполненного долга, отправился к «Мариванне» – так он называл тот самый ресторан, где знатно поужинал после первой встречи с Джо.

Народу было совсем немного в этот час, поэтому к Бену тут же подошёл официант, чтобы получить заказ, но его слова не имели никакого отношения ни к паштету из дичи, ни к сырникам со сметаной:

– Что пожелаете, бокал шампанского или водку?

Ответ тоже был весьма далёк от перечисления блюд из стандартного меню:

– Пожалуй, к шампанскому добавьте паюсной икры.

Официант расплылся в улыбке:

– У вас отличный вкус. Сей момент всё будет сделано.

Этот разговор между официантом и посетителем ресторана мог показаться стороннему наблюдателю довольно странным, хотя и не должен был вызвать ни малейших подозрений в наличии двойного смысла в произнесённых словах. Вот если бы этот наблюдатель обладал даром ясновидения или мог покопаться в голове Бени, он был бы крайне удивлён, поскольку предмет Бениных размышлений не имел ничего общего ни с содержанием сделанного им заказа, ни с интерьером «Мариванны», ни с пейзажем за окном: «Евгений Серафимович может быть доволен. Процесс пошёл! А бездари из МИ-6 пусть кусают себе локти из-за того, что потеряли ценного агента. Я им докажу, что такое Беня Джексон!»

Тут самое время вернуться к той неприятности, которая случилась с Борисом Джексоном, когда, отправившись на машине времени вслед за президентом Платовым в 1937 год, он не сумел выполнить поставленную перед ним задачу – создать непреодолимые препятствия для возвращения Платова из прошлого. В интересах государственной безопасности России некоторые подробности бесед Бориса Джексона с президентом Платовым и руководством СВР были строго засекречены, и только теперь стало возможным пересказать содержание разговора Бениного отца с Евгением Серафимовичем, тогдашним директором СВР. Впрочем, Евгений Серафимович до сих пор возглавляет это ведомство, но прежде, чем ознакомиться со стенограммой его беседы с Джексоном, вспомним, как Платов «обработал» незадачливого диверсанта:

– Даже и не знаю, что мне делать, – сокрушался Джексон. – Ночью не спал, всё думал, думал… Ведь в МИ-6 могут прийти к выводу, что это я всё провалил!

– А разве не так? – усмехнулся Платов.

– Но позвольте! Одно дело, если бы я сам пришёл в ФСБ и во всём признался, и совсем другое, когда меня… как это у вас говорят… Ах да, когда взяли за рыбьи жабры! Мало того, загнали в угол и даже собрались пытать раскалённым утюгом.

– Ну, про утюг-то вы придумали.

– Да уж не помню, что и как… Помню только, что со страху чуть в штаны не наложил!

Зрелище было жалкое. Мало того, что не причёсан, так ещё и небрит. Одежда помята, словно ночью его валяли по полу. Ну как такому не прийти на помощь?

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом