Салма Кальк "Девичьи грёзы"

grade 3,8 - Рейтинг книги по мнению 10+ читателей Рунета

Магическая Академия Паризии проводит престижный фестиваль "Майская Феерия" – в пятидесятый раз. Много подготовки, много оргвопросов, и часть работы выполняют студенты. Студенты бывают ленивые и гениальные, и когда ленивые спихивают свои обязанности на гениальных, получается нечто.В итоге коллективу преподавателей Академии придётся срочно решать очень непростой вопрос: что делать с потенциальными участниками фестиваля из другого мира.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 12

update Дата обновления : 29.04.2023


– Ну и не представляйте, дорогая Арианна. Как там называется их город? Ше-ле-хов? Вот так и скажите. Спросите, как представить, когда приедут, да и всё.

– Я думала оплатить им проживание и питание, раз они издалека, я ж не знала – насколько, – вздохнула госпожа Гобер.

– Ну так и что мешает? Пусть. Номер у них весьма симпатичный, девы красивые. С удовольствием познакомимся.

– Но Жак, как мы достанем их оттуда? Ты знаешь маршруты транспорта от нас в этот самый… как его… Ше-ле-хов?

– Мы подумаем вместе с Патриком, это интересная задачка. Патрик, ты ведь не против? – ректор глянул на Патрика.

Патрик улыбнулся ректору.

– Конечно, профессор.

– И талантливую деву пригласим, да, Этьен? – ректор глянул на профессора Дормира.

– Конечно, – кивнул тот с воодушевлением.

Госпожа Гобер выдохнула. Наверное, эта команда справится.

5. Мозговой штурм

Патрик Эбер любил вызовы своей репутации. Сделать то, что никому другому не под силу. Но иногда случалось так, что основное, то самое, что не под силу, сделал не он, а кто-то ещё. А разбираться всё равно ему.

Но – теперь уже, как есть.

Позже он спросил госпожу Гобер – почему просто не перестали отвечать? Или не написали – извините, мол, вы нам не подходите, напишите в другой раз. Госпожа Гобер только руками развела. Потом подумала и добавила – нельзя же оставлять незавершённым магическое действие, раз уж начали. Патрик согласился.

Так что, наверное, это просто судьба.

Патрик не был особенно силён в стихийной магии и мало что мог сказать о глобальных магических законах. Так вышло – у них в семье преобладали менталисты, и изредка встречались целители. Он просто тихонечко стоял за спинами увлечённых учёных – ректора де ла Мотта, профессора Дормира и третьекурсницы Мэри-Роуз Стил, а те сидели над большим листом бумаги и черкали по нему, проверяя какие-то теоретические выкладки.

Насколько Патрик вообще смог понять, речь шла ни много ни мало о портальной магии и о перемещениях без артефакта портала.

Портальная магия была, как бы это сказать, не то чтобы неизученной, просто она очень мало кому давалась. Поэтому профессор де ла Мотт перерыл множество научных трудов, написанных великими умами прошлого, и сейчас пытался применять их выкладки к насущной проблеме. Он владел артефактом портала, сокровище хранилось в их семье много лет, но перемещаться без артефакта раньше не пробовал. А артефакт, ясное дело, мог доставить только в знакомое место или к знакомому человеку.

– Знаете, коллеги, почтенный Дамиано Велассио писал, что так должно выйти. Потому что ему далось легко, и его наставнику в этой области, господину Раньеро из Кайны, тоже давалось легко. А мой предок граф Орельен в тяжёлый час сел, подумал и тоже что-то понял.

– А вы читали, что писал по нашему вопросу великий Жиль де Роган? Он, хоть и не портальщик, а вовсе воздушник, тем не менее умел переместить себя и нужный предмет из точки А в точку Б по своему выбору! – заметил профессор Дормир.

– Я читала, – встряла девчонка Шестерёнка. – Там бред сивой кобылы в лунную ночь, стихи какие-то.

– Тьфу на тебя, студентка Стил, – ответил ей де ла Мотт. – Может быть, в тех стихах-то как раз и вся соль? Ты вообще читала о том, что некоторые великие умы утверждали – без стихотворного заклинания не будет магического воздействия? И каждый маг должен написать свою книгу стихов сам.

– Бред, – помотала головой студентка Стил. – Все и так справляются.

– Дитя прогресса, что поделать, – усмехнулся профессор де ла Мотт. – И ты, детка, конечно же, не припомнишь ни одного стихотворения?

– Не-а, у меня голова под такое не заточена, – сообщила студентка Стил. – Но я сохранила себе самое убойное. Сейчас.

Она достала телефон, полистала в нём фотографии и протянула де ла Мотту. Тот глянул, прочитал. Потом ещё раз прочитал.

– Если сложить преизрядно три разных стихийные силы, и к ним добавить лишь толику малую жизни и смерти, то непременно окажешься ты в неизведанном месте, можно и в том, что известно – от силы твоей то зависит, и от удачи твоей тоже зависит немного, – профессор вздохнул и вытер лоб рукавом. – Его высочество не утруждал себя подробными комментариями к тому, что он делал.

– А делал много и разное, – вздохнул в ответ профессор Дормир.

– Так, нам нужен перерыв. Патрик, будь другом, позови Марту. Она нам тоже нужна, – профессор вспомнил о существовании Патрика.

Марта приходилась Патрику старшей сестрой, и уже пять с половиной лет работала секретарём ректора Академии. После окончания того же факультета менталистики. Сейчас она сидела за компьютером в приёмной и быстро-быстро набирала какой-то текст.

– Марта, тебя хочет видеть профессор.

– Проголодался, наверное, – усмехнулась Марта.

– Марта, солнышко, вы не могли бы заказать нам какой-нибудь еды? Мозговой штурм затягивается, – улыбнулся профессор де ла Мотт.

– Конечно, профессор, – Марта – сама исполнительность и точность.

Патрик вышел следом за ней и аккуратно прикрыл дверь в кабинет. За дверью некоторое время было тихо, потом громко смеялись, потом голос Шестерёнки возопил что-то вроде «Ну вот ещё, сам бы попробовал, пень старый, ой, простите».

Доставка прибыла порталом – дорогие рестораны практиковали такое дело.

– Где накрыть? – поинтересовался парень, притащивший большой бумажный пакет.

– Вот здесь, на боковом столе, спасибо, – Марта показала на стол, стоящий у распахнутого в ласковый апрельский день окна.

Пока парень накрывал на стол, Патрик думал, что же его смущает в постановке задачи. Потом сообразил и спросил:

– Скажите, а ваша портальная доставка осуществляется при помощи кристалла?

– Нет, у нас стационарный портал, обычная лицензия, – ответил парень.

Ну да, обычная лицензия. Вообще порталы, конечно, устанавливали, и в какой-нибудь большой магическо-промышленной корпорации вроде «Четырёх стихий» даже мог быть целый портальный отдел – человек так из трёх. Но всё это – порталы в пределах города, страны, мира, в конце концов. А им было нужно что-то, позволяющее выглянуть за пределы.

Насколько Патрик понимал, обычный портал для ректора де ла Мотта проблемой не был вот совсем. Интересно, в чём разница между порталом обычным – и тем, что им сейчас нужен?

– Господин ректор, господин профессор, госпожа Стил, обед ждёт, – сообщила Марта, приоткрыв дверь.

– Марта, может быть, нам сюда? – нерешительно спросил господин ректор.

– Вам нужно на некоторое время отрешиться от проблемы, – непререкаемым тоном произнесла Марта. – Возможно, это поможет.

Профессора с неохотой, но оторвались от листа с каракулями и переместились за стол. Девчонку-Шестерёнку пришлось подпнуть за стол силой, она вздохнула и пошла. Патрика и Марту профессор де ла Мотт пригласил лично.

Они говорили о чём угодно, кроме задачи – о скором завершении семестра, о практике для артефакторов, о погоде в дни фестиваля… а потом воздух в приёмной сгустился, и из изнанки мира явился ещё один местный великий человек – профессор Саваж, декан факультета некромантии, бывший ректором Академии много лет перед де ла Моттом.

– Мне показалось, или здесь возникла нужда во мне? – спросил с улыбкой он.

– Возможно, коллега, – закивал де ла Мотт. – Мы сейчас объясним вам суть вопроса, но сначала вам придётся помочь нам справиться вот с этими свиными рёбрышками, – он взглядом подтянул к столу ещё один стул.

– О, я с удовольствием, – закивал некромант.

Он сел, сверкая своими странными жёлтыми глазами, рассказал историю, как первокурсники обиделись на профессора магической этики Роша и прицепили ему на спину пиджака иллюзорного лесного клопа – ярко-зелёного и вонючего. Иллюзия запаха прилагалась. Виновных пока не нашли.

Шестерёнка ухмыльнулась – Роша не любили, потому что был он занудой из зануд. Профессора сдержанно поулыбались.

А потом Марта размолола зёрна арро, засыпала в машину и выдала всем по чашке – чёрного и крепкого. Так и сказала – для стимуляции мыслительной деятельности. С этими чашками, и ещё с вазочкой песочного печенья почтенное собрание побрело обратно в кабинет, а она принялась звонить в доставку, чтоб забрали посуду и приборы.

– Так вот, коллега, нам нужно пробить портал за пределы нашего мира по очень скудным данным, – начал де ла Мотт.

– Куда-куда пробить? – живо заинтересовался Саваж.

– Хотя бы куда-нибудь, но лучше всего в такое место, куда смогут добраться участники фестиваля.

– Рассказывайте, – жёлтые глаза Саважа хищно вспыхнули.

Дальше профессора ввели в курс дела, он почитал выкладки, взял перо, что-то подправил в схеме приложения сил, и добавил:

– Вот сюда немного от меня, и должно что-то выйти, как мне кажется.

– Вы уверены, коллега? – нахмурился де ла Мотт.

– Уверен. Вот эта связка не позволит нам потеряться, если что-то пойдёт не так, а оно обязательно пойдёт не так, вы ведь понимаете? Так вот, это даст нам возможность вернуться потом в исходную точку, то есть сюда. Пробуем?

– Что ли вот так сразу? – усомнился Дормир.

– А чего ждать?

– А вдруг не вернётесь? – хмыкнул артефактор. – И ваша замечательная супруга тут камня на камне не оставит.

Супруга профессора Саважа, тоже профессор Саваж, преподавала боевую магию и вообще прорву лет отслужила в Магическом Легионе. С такими не шутят.

– Я же сказал – вернёмся, – отмахнулся Саваж и снял пиджак.

Повесил его на спинку стула и размял руки. Потом, правда, подумал и надел обратно. Правильно, мало ли, что там их ожидает?

Боевой настрой заразителен, и вот уже они все – да-да, все, и Мэри-Роуз, и Патрик тоже – стоят в некоей конфигурации и напитывают силой контуры чего-то бесформенного. Последним приложился как раз Саваж со словами «лишь толику малую жизни и смерти». А потом они оказались… где-то.

Оживлённая улица, дома – похожие на те, что остались дома, но незнакомые. И надписи на незнакомом языке.

– Так, коллеги, первое – у нас получилось! Осталось понять, где мы есть, – высказался де ла Мотт, отдышавшись.

– И как нам попасть обратно, – пискнула Шестерёнка.

– Обратно – легко, вот этот хвостик… то есть контур нам в помощь, – сказал Саваж.

Наверное, ему виднее, он же как-то ориентируется в изнанке мира!

А Патрик огляделся и понял, что если до того работали три могучих профессора и немного студентка, то теперь пришла пора отдуваться ему. Он оглядел все таблички с названиями, постарался вникнуть в то, что они могли бы обозначать, и преуспел. Метро – туда, аэропорт – туда, вокзал, что там ещё…

– Пойдёмте же, посмотрим, – говорил де ла Мотт. – Интересно же, куда мы попали! Коллега, – глянул он на Саважа, – держите крепче ваш хвостик, он ещё понадобится! И вперёд.

…Когда часов через восемь они вернулись в кабинет де ла Мотта, снаружи уже наступила ночь. А за столом, разглядывая их схему, восседала профессор Марион де Саваж – декан боевого факультета.

– Куда вы говорите, Марта, они отправились? – строго спрашивала она у секретаря.

Марта, видимо, держала оборону, и держала неплохо.

– Да вот же они, профессор. Все, сколько и было. Живые и здоровые.

– В самом деле? – приподняла бровь профессор.

– Всё в порядке, Марион, – просиял улыбкой некромант и протянул супруге букет фиалок, который наглым образом сорвал на клумбе неподалёку от точки их высадки.

6. Прибытие

Татьяна с трепетом смотрела в иллюминатор – совсем скоро самолёт приземлится в Париже. Ох, неужели это происходит с ней? Алёнка и Майка пихали друг друга локтями и снимали видео посадки.

– Смотри, какая крыша!

– Да где?

– Да вон!

– Не вижу! Вижу улицы! Они клёвые! Вижу машины на улицах! Ой, пробка, прямо как у нас!

– Деревья растут!

Татьяна задумалась: а девчонки вообще хоть раз летали на самолёте дальше Москвы? Маринка-то всё время летает, её ничем не удивишь. А сама она летала… но давно. Ещё в школе. После только поездом.

Пилот сообщил, что самолёт произвёл посадку в аэропорту Шарль де Голль и всё, что там полагается. Ух, их, конечно, обещали встретить, но всё равно было очень переживательно.

Они дождались, пока народ вокруг разберёт свои чемоданы и сумки с багажной полки, потому что только так можно было достать их кофры с костюмами. Это вам не какой-нибудь балетный купальник, который в горсточку спрячешь, это – костюмы! У Маришки невероятного лазурного цвета хлопковый бархат, весь расшитый жемчугом. У Алёны рыжее сукно, очень идёт к её рыжеватым волосам – как язык пламени. У Майи зелёный бархат с серебряной отделкой. А у самой Татьяны – чёрный бархат с золотом, много вышивки – сама расшивала всю прошлую зиму. И костюм – это же не только платья, это же корсеты, нижние сорочки, подушки на бёдра, чулки-башмачки, береты, и украшения, много украшений. Проще всего всё то, что не поместилось в чемодан, повесить на плечики в кофр, а кофры сложить в багажном отсеке один на другой.

Татьяне было страшновато, когда в Москве на досмотре её кофр проезжал через сканер, и на экране сотрудницы высвечивались и металлические плечики, и все кости лифа, и серебряные накладки на нём и на рукавах, что-то подумают про них всех? Не завернут ли обратно? Не завернули.

И вот самолёт позади, багаж получен, указатель говорит, что идти вон в ту сторону… да, выход в город там.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом