Елена Чиркова "Штормило! Море волнующих историй"

«Штормило!» – это название первого одноимённого рассказа в книге. Он о работниках рыбоперерабатывающего комбината, замурованного в российской глубинке, которые отродясь не видали моря.⠀«А море – ваших рук дело! – в преддверии Нового года на общем собрании провозгласил начальник консервного цеха по отчеству Карлович. – Наряжайтесь всякими рыбами, медузами, морской капустой и гребите на праздник!»⠀Вскоре рукотворное море штормило.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006000681

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 19.05.2023

Штормило! Море волнующих историй
Елена Чиркова

«Штормило!» – это название первого одноимённого рассказа в книге. Он о работниках рыбоперерабатывающего комбината, замурованного в российской глубинке, которые отродясь не видали моря.?«А море – ваших рук дело! – в преддверии Нового года на общем собрании провозгласил начальник консервного цеха по отчеству Карлович. – Наряжайтесь всякими рыбами, медузами, морской капустой и гребите на праздник!»?Вскоре рукотворное море штормило.

Штормило!

Море волнующих историй




Елена Чиркова

© Елена Чиркова, 2023

ISBN 978-5-0060-0068-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Штормило!

Рассказ

– Ну, есть тут у меня одна швея-портниха на примете. Серёжей зовут.

Подружка Ксюха всегда развивает тему телефонного разговора, как будто нехотя, не торопясь, вразвалочку.

Пока не психанёт.

– Серёжей? – насторожилась я.

– Серёжей, – что-то громко жуя в трубку, подтвердила Ксюха. – Ну чё… брать будешь?

– Так у меня выбора вроде нет… Выходит, возьму, – согласилась я неуверенно, потому что до сей поры меня обшивали только пожилые усердные тётушки, у которых под конец уходящего года оказалось дел невпроворот… Впервые отдаться мужчине было волнительно.

– Ну, тогда пиши номер! – скороговоркой, раздражённо, с набитым ртом повелела мне Ксюха. – Некогда мне тут с тобой сюсюкаться!

По ускоренному темпу речи подруги я поняла: ей неприятна мысль о том, что у нас будет общий портной.

– Нет, Ксюш… если ты не хочешь отдавать Серёжу – не отдавай… Хотя, чё переживать-то так? У нас всё равно фигуры разные. Да нас хоть в одинаковое одень, мы всё равно не похожи!

– Конечно! Я ведь толстая! – понесло Ксюху.

– Ксюш… Я не возьму Серёжу. Ты мне дороже.

– Да ладно… бери… Сама же с ним намаешься, – подозрительно намекнула на неожиданные обстоятельства Ксюха и продиктовала номер.

* * *

– Господа, товарищи! Наша новогодняя вечеринка выпала на четверг… поэтому тема маскарада – рыбный день!

За неделю до разговора с Ксюхой в актовом зале рыбоперерабатывающего консервного комбината, где я работаю, торжественно объявил с трибуны наш начальник Иван Карлович, плешивый, плюгавенький мужичок в изрядно поношенном классическом коричневом костюме, и двумя руками поправил галстук.

– Карлуша галстук правит! Сейчас от хохота животик надорвёшь, – локтем пихнул меня сослуживец Мошкин.

С этим сослуживцем я с утра до вечера бок о бок сижу в отделе рекламы и продаю оптовикам консервы.

Карлович – тоже на виду. Он давно «как облупленный».

Поэтому не только Мошкин, но и все комбинатовцы знают, что если начальник правит галстук – он шутит.

Как правило, неудачно.

Несмотря на несмешные Карлушины потуги, многие стараются хотя бы улыбнуться, потому что Иван – человек душевный, и жалко его обижать.

По залу прокатился смешок.

* * *

– Так вот! – вдохновлённый реакцией слушателей, продолжал Карлович. – Предлагаю празднование Нового года провести в родной нам стихии, на море!

Работники рыбного комбината навострили уши. Рядом с нашим комбинатом моря никогда в помине не было.

И большинство комбинатовцев моря отродясь не видали.

У тугодумов ёкнуло сердце: неужто теперь увидят?

Кто посообразительней – сразу понял, что Карлович снова шутит. Тем более вон, галстук опять теребит.

– Предлагаю наш комбинат на один день переименовать в Морское Царство! – провозгласил-таки Иван.

– А вот это уже не смешно! – с места выкрикнул Мошкин. – И даже обидно! Обмолвились про море – гоните море!

– А море – ваших рук дело! – решил начальник. – Наряжайтесь на праздник всякими рыбами, медузами, морской капустой и приходите на праздник.

– У капусты ног нет, – не унимался Мошкин.

– Тогда прикатись.

– Морская капуста не круглая, чтобы катиться, – опять «лез в бутылку» Мошкин.

– Значит, скачи, плыви, ползи, а на празднике будь! – начал сердиться начальник.

– Не… ползти я с праздника буду, – нагло намекнул на нехорошие последствия мероприятия раззадоренный Мошкин. – А на вечеринку я, пожалуй, и правда прискачу. На коне! На морском! В седле с селёдкой «под шубой»!

На том и порешили.

* * *

Через неделю мне предлагалось явиться на корпоративную вечеринку в костюме, видимо, рыбы.

Пока то да сё, через пять дней я позвонила Ксюхе.

Ксюха пообещала мне Серёжу.

У нас с портным остались сутки «с хвостиком».

– Слушай, ты Серёгу у себя в квартире на замок запри. А сама ко мне спать приходи, – почему-то шёпотом сообщила мне по телефону Ксюха в тот самый момент, когда у меня в коридоре призывно заулюлюкал домофон, предвещающий приход Серёжи.

– Зачем? – с трубкой у уха застыла я.

– Иначе «плакало» твоё платье!

– А кто его обидит? – несмотря на домофонную истерику, докапывалась я.

– Это тебя Серж обидит!.. Не сошьёт он тебе платье за сутки! – всё пуще распалялась подруга.

– Так он же обещал.

– Обещанного три года ждут!

– Он пьёт?

– Да не пьющий он! Просто творческий… Кутюрье!.. Сядет шить и уснёт… Ты ему через сутки позвонишь, а он тебе: «Я не золотая рыбка, чтоб по щелчку желанья исполнять».

Я кинулась отворять дверь творческому Серёже.

* * *

На пороге стоял очаровательный молодой человек.

Очень невысокого роста, зато стильно одетый и с доброжелательным выражением лица.

Это вам не Мошкин, который хоть и «положил на меня глаз» давным-давно, а всё равно с моего стола бумажные платочки тырит, когда простывает и сопливит.

А я позволяю.

Опасаюсь, что он сморкаться прямо в рукав своего «седого» от поросли катышей свитера станет.

А я этого не хочу.

Поэтому не забываю покупать платки.

– Я Серёжа, – представился гость. – Очень рад познакомиться.

И кутюрье поцеловал мне руку.

Изящность Серёжиных манер затмила мой разум.

Я кинулась сволакивать с него элегантную верхнюю одежду. Не знаю, как она называется… Ну, не курткой же такую модную вещь обозвать!

* * *

– Так что мы шьём? – обмерив меня пристальным взглядом, спросил Серёжа.

– Рыбу, – чувствуя, как от смущения по шее поползли багровые пятна, выпалила я.

– Не понял? – приподнял красивую бровь Серёжа.

– Ну, или медузу… Конька можно. Морского… Капусту, опять же.

– У вас карнавал, что ли? – предположил мой догадливый собеседник.

– Типа того… Морское царство… Рыбный день.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом