9785006004450
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 20.05.2023
– Да, – улыбнулся он, – Но не простую. Их интересуют нехоженные туристические тропки.
Я остановилась, ощутив небольшое головокружение.
– Ты в порядке, Майя? – Максим забеспокоился и тоже встал.
Я проморгалась, чтобы вернуть себе ясный взгляд.
– Да, нормально… – ответила я, но с места не сдвинулась, – Так что там с экскурсией? Есть какие-то идеи, по какому маршруту мы можем их отправить?
Сказав это, я почувствовала, что мое тело начало слабеть.
Краем глаза я заметила, что Максим широко улыбнулся и сказал:
– Не волнуйся, Майя. Я уже обо всем побеспокоился.
А потом вдруг резко стало темно.
МАКСИМ
Я посмотрел на Майю и задумался, не переборщил ли я со снотворным. Такому маленькому телу, как у Майи, должно было хватить и четвертинки таблетки.
Она вырубилась быстрее, чем это было в моих планах. Я едва успел подхватить ее на руки, чтобы она не сбрякала головой о землю. Оглядев территорию комплекса, я убедился, что свидетелей «отключки» Майи не было, если не брать в расчет одного охранника с нулевым уровнем IQ в выражении лица. Он подошел и деловито предложил помощь, но я избавился от него, заверив, что сам побеспокоюсь о Майе. Думаю, минут через десять он уже и забыл об этом происшествии.
Я внес ее в один из близрасположенных шале и уложил на кровать. На несколько секунд я засмотрелся спящим ангелом перед собой. Она выглядела такой безмятежной и спокойной. Ее платье чуть-чуть задралось, оголив небольшой участок бедра. Я аккуратно одернул его, присел рядом с ней на край кровати и взял ее руку в свою. Она что-то невразумительно прокряхтела во сне.
– Ты уж прости, Майя, что я так поступил. Просто мне нужно было ликвидировать тебя на время, чтобы показать свою трудовую ценность в полной мере.
Я виновато улыбнулся, глядя на нее, и дотянулся губами до ее лба.
МАЙЯ
Мои веки были еще тяжелы, но мне удалось их разомкнуть. Я с ужасом для себя обнаружила, что лежу на большой кровати.
«Какого хрена я тут развалилась???»
Когда моя память активизировалась, я страдальчески застонала.
Этот ублюдок Максим все-таки что-то подсыпал мне в кофе!
«Как заботливо с его стороны было не бросить меня в кустах, а устроить на удобной постели!»
Когда я посмотрела на часы на прикроватной тумбочке, мои глаза расширились от шока. Я проспала целых пять часов!
Приступ злости, замешанной на чувстве острой ненависти к нему, сразил меня. Я зарычала и ударила кулаком по кровати.
– Урод! Козел! Мразь! Тварь! Сука! – бросала я в пустоту оскорбления, адресованные Максиму.
Это было слишком даже для такого подонка, как он.
Он перешел черту.
Я не злопамятная. Но сейчас я чертовски злая, и память у меня хорошая.
Рывком соскочив с кровати, я рванула на выход.
Во мне бурлила такая первобытная ярость, что я готова была содрать с него скальп живьем. Это ж надо было додуматься – усыпить меня?!
Но уже повернув замок в двери, я остановилась. Я сделала глубокий вдох и следом выдох, и ко мне пришла идея.
Он ведь того и добивался – чтобы я сорвалась и показала себя как некомпетентная истеричка. Ну что ж, я не дам ему этого удовольствия.
Собрав все свое самообладание и поправив платье, я вышла на улицу.
Долго искать Максима мне не пришлось. Он оживленно разговаривал с иностранными гостями на своем безупречном классическом английском. Когда я уверенно подходила к нему со спины, до меня донесся обрывок беседы.
– Thanks, Max. It was really unique excursion. We are still very impressed![1 - Спасибо, Макс! Это была действительно уникальная экскурсия. Мы до сих пор под впечатлением! (англ.)] – сказал высокий седовласый мужчина в клетчатом костюме и оксфордах.
– I’m glad. Was the lunch at the restaurant decent?[2 - Я рад. Обед в ресторане был достойным? (англ.)] – спросил Максим с любезной улыбкой.
– Oh, yes! It was so delicious! And…[3 - О, да! Это было так вкусно! И… (англ.)] – включилась в разговор девушка с розовыми волосами в шелковом струящемся комбинезоне, но замолчала, когда заметила меня позади Максима.
Он не успел оглянуться, как я обхватила рукой его бицепс.
«Ну, допустим, „обхватила“ – это громко сказано. Такой-то бицепс!»
– Good afternoon, ladies and gentlemen![4 - Добрый день, дамы и господа! (англ.)] – сказала я и улыбнулась группе гостей, не удостоив Максима даже взгляда. Но то, как его ошеломленные глаза впились в меня, я чувствовала кожей.
Иностранцы дружно закивали головами и тоже начали приветствовать меня.
– Can I steal this man from you for a while?[5 - Могу я украсть у вас этого мужчину на некоторое время? (англ.)] – спросила я, не обращаясь ни к кому конкретно. Моя рука все еще держала Максима в некрепком захвате.
Люди переглянулись.
– Of course! No problems![6 - Конечно! Нет проблем! (англ.)] – ответил за всех молодой мужчина с кудрявой пышной шевелюрой цвета карамели и медовыми глазами. Я тепло улыбнулась ему, и он вмиг покраснел от смущения.
– If you have any other requests, please contact us. Have a nice day![7 - Если у вас есть какие-либо другие пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами. Хорошего дня! (англ.)] – отрапортовал Максим.
Мы распрощались с туристами, и отошли на безопасное расстояние – так, чтобы нас никто не слышал.
Я повернулась к Максиму и сладко улыбнулась ему. На его красивом лице тоже нарисовалась улыбка – непонимающая.
– Я так отлично выспалась. Спасибо, что побеспокоился, дорогой, – проворковала я, – Жаль, что ты не присоединился ко мне в той большой холодной постели…
Я надула губы и похлопала ресницами.
Зрачки Максима расширились, и уголок его рта изогнулся в новой форме улыбки – удивленной.
– Майя, я не понимаю, о чем ты… Ты просто выключилась так резко… Ты нормально спишь ночами? – он попытался изобразить беспокойство.
Я резко перестала улыбаться как наивная дурочка и посмотрела ему прямо в глаза – глубоко, пронизывающе и устрашающе. Ну, я надеялась, что это выглядело так.
– Когда снова задумаешь вывести меня из игры таким грязным способом, подумай дважды. Что, если бы у меня была аллергия и случился отек Квинке? Такой симпатичный мальчик пользовался бы популярностью в тюрьме…
Максима чуть не откинуло назад от моей безобидной угрозы. Но чертова улыбка не сползала с его лица. Он покачал головой и сказал:
– Приятно слышать, что ты считаешь меня симпатичным. Ты тоже хорошенькая. Я бы мог приударить за тобой…
Я властно взмахнула рукой, заставив его заткнуться.
– Если ты решишься за мной приударить, сначала вылечись от алкоголизма и всех венерических заболеваний. А потом получишь свой заслуженный отказ.
Максим заржал. Искренне. Громко. Запрокидывая голову и сотрясаясь.
– Веснушка, ты такая забавная… Давай дружить, а?
– Как ты меня назвал? – прищурилась я одним глазом.
– Веснушка, – подмигнул Максим.
– Меня зовут Майя, – резко сказала я, бросив на него недовольный взгляд, и пошла прочь.
– Веснушка Майя! – поддразнил он, догнав меня.
Я злобно фыркнула.
– Отвали, придурок Максим.
Он продолжал преследовать меня, похихикивая рядом со мной, как идиот.
– Если честно, я думал, ты выцарапаешь мне глаза…
Я посмотрела на него с выраженным отвращением.
– Приму это за чистосердечное признание в покушении… Но если честно, я не выцарапала тебе глаза, потому что не хотела, чтобы твоя кровь осталась под моими ногтями. Я только недавно обновила маникюр.
После этих слов я демонстративно полюбовалась своими ногтями, а потом добавила:
– Жаль, что твой отец уехал с утра на конференцию, и тебе не перед кем было выставить меня бездельницей. Это ты не просчитал, болван.
МАКСИМ
Я не просчитал. Я опростоволосился со своей затеей.
У меня было смутное воспоминание о том, что отец говорил о какой-то конференции «Гостиничный бизнес» накануне. Но, видимо, я был либо пьян, либо в состоянии похмелья, потому что его слова прошли для меня белым шумом. Осознание пришло только, когда Майя уже вовсю дрыхла, а я нигде не нашел своего отца
Вот я мудак. Такой шанс запорол.
Ну я рисковал, конечно. О последствиях я не подумал.
Я ждал от Майи истерики, буйства, может, даже рукоприкладства. Но она просто сбила меня с толку своей реакцией. Это было так игриво и так мило. Грубые слова слетали с ее нежных уст настолько легко и непринужденно, как будто она болтала о чем-то светском…
– У меня для тебя есть кое-что… – мурлыкающий женский голос заставил меня отвлечься от своих мыслей.
– Показывай, – усмехнулся я.
Я сидел на диване в своей гостиной, откинув руки на спинку. Она стояла метрах в двух от меня. На ней был тонкий плащ и туфли на шпильке. Она начала медленно расстегивать плащ, пуговка за пуговкой, дразня меня своей неспешностью. Я следил за ее действиями неотрывно, а она наблюдала за тем, как растет мой член в штанах. Расстегнув все пуговицы, она скинула плащ на пол. На ней остался только чертовски соблазнительный комплект белья, едва ли способный хоть что-то укрыть от моих голодных глаз, и туфли. Я скользнул взглядом по ее телу и сглотнул.
– Нравится? – спросила она, прикусив губу и проведя пальцами по кружевной ткани трусиков.
– Пойдет, – ответил я хрипловато.
Она подошла ближе, и наши колени соприкоснулись. Я не пошевелился, но мой взгляд не был статичен – он двигался по изгибам ее фигуры.
Она уже, вероятно, ощущала у себя на языке вкус победы над моими инстинктами…
МАЙЯ
Моя подруга Олька оглушительно захохотала в трубку, когда я рассказала ей про то, что вытворил Максим.
– Оль, я вот, честно, не понимаю, почему ты ржешь! – раздраженно высказала я.
Она с трудом подавила смех.
– Май, ну просто это так прикольно звучит… Он реально чокнутый, что ли? – в голосе подруги слышался надрыв, как будто она старалась снова не разразиться гоготом.
– Да он вообще больной на всю голову! Ему нужно сделать трепанацию черепа, вынуть и встряхнуть мозг, и потом засунуть обратно! И все равно это не даст никакой надежды на то, что он станет адекватным человеком.
– Да уж, – хихикнула Олька, – У вас там горячо, по всей видимости… Ну зная тебя, Майка, я уверена, что ты не полезла за словом в карман. Наверное, он получил свою порцию твоего остроязычия.
Я злобно ухмыльнулась, вспомнив, как парировала этому красивому негодяю и как он ошарашенно улыбался.
– Я не только отвечала ему на его языке. Но и собираюсь отомстить в его же стиле. Грязно и бессовестно.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом