ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 14.06.2023
– Эбби… – начал парень, – Что вообще тут происходит?
Девушка устало вздохнула, опустившись на стул.
– Как я и говорила тебе вчера, – начала она как можно спокойнее.
– В лесу Блэкфолс уже было найдено тело, – её тихий голос вдруг прервался, от громкого стука в входную дверь. Эбби слегка напряглась. Зачем-то кинув взгляд на второй этаж.
– Тетя вернулась? – неуверенно спросил Мерфи, направляясь к двери.
– Сомневаюсь, машины нет… – вставая за ним ответила девушка.
– Эй! Есть кто? – раздался знакомый голос снаружи. Эбигейл спокойно выдохнула и отперла замок. Улыбающийся Рик, в смешном синем дождевике, стоял на пороге дома Смитов.
– Эй Уайт! – крикнул он, – Они здесь, – послышались быстрые шаги от дома Мерфи. Уайт вмиг добрался до крыльца, держа в руках небольшой зонт.
– Вы чего тут? – удивленно спросила Эбигейл. На что Рик демонстративно закатил глаза.
– Наверное по той же причине, – он умоляюще взглянул на Мерфи.
– Можно нам пойти к тебе ? Её тётя работает в полиции…
– А тебе типа есть что скрывать? – донесся насмешливый голос Уайта.
– Нет… но, – парень резко покраснел, – Если честно я очень давно мечтал взглянуть на книги твоего старика… Если конечно можно.
– Почему бы и нет, – отозвался Мерфи, подталкивая Эбби к выходу.
– Только вы просто обязаны мне все рассказать.
В неполном составе ребята расселись на полу большой гостиной, в доме Снайдеров. Рик рылся на книжных полках, а Уайт немигающим взглядом смотрел перед собой, скрестив руки на груди.
– Так долго мне ещё ждать? – нетерпеливо начал Мерфи. Парню скорее хотелось узнать, в чем же дело. И почему все так яростно избегают этой темы.
– Ты наверное не поверишь, – отложив книгу начал было Рик.
– Но тело того человека, а точнее его труп… уже находили в лесу Блэкфолс.
– Что? – Мерфи удивленно взглянул на парня.
– Я же говорил он не поверит… – встав произнес Уайт.
– Подожди, – остановила его Эбби и вплотную подошла к Мерфи.
– Год назад моя знакомая Сара, со своими друзьями отправилась в лес. Какой-то проект связанный с птицами в зимнее время… не важно, – девушка прокашлялась, а после продолжила.
– Они забрели чуть дальше той поляны, на которой мы вчера были. И нашли его… того же самого человека.
– Звучит жутко да? – встрял Рик, слегка вытянув ноги на полу.
– Экспертиза показала, что он мёртв уже давно, ни ран, ни следов насилия… Я тогда специально залезла в кабинет тёти.
– Мы все знатно перепугались, – Уайт попытался приобнять подругу, но та осторожно отстранилась. И продолжила.
– И это ещё не все. Найденное тело, пропало буквально через пару дней.
– Чёрт, – Мерфи облокотился на один из книжных стеллажей, – И теперь опять пропал? Как он вообще мог сохраниться, год же прошёл?
– В смысле опять пропал? – почти срывающимся голосом воскликнул Рик. Но Эбби лишь отмахнулась.
– Конечно это не возможно, но тело тоже. Полиция сама в шоке. И да Рик, кажется он вновь пропал…
– Это какой-то бред? Почему не провели расследование? Может это не он вовсе, – Мерфи нервно заламывал руки, все еще надеясь, что это лишь глупая шутка.
– Да им просто плевать! – Уайт с силой ударил кулаком по полу.
– Эй тише, – девушка отвела взгляд от парня, посмотрев на Мерфи. Её лицо из несчастного, стало вдруг до жути серьёзным, – Мы сами хотим понять, что происходит. Твой дедушка что-то знал, по этому нам и нужны эти книги. Он всегда таскал с собой одну из них, до самой аварии.
– Знать бы еще какую… – добавил Рик, продолжая рассматривать огромные стеллажи.
Когда поиски не увенчались успехом, ребята разошлись по домам. У Мерфи осталась лишь Эбигейл. Проводив до двери остальных, парень вернулся к девушке, уютно устроившейся в большом старом кресле. За окном уже начало темнеть, но старик Снайдер так и не возвращался.
– Ты уже час листаешь эту книгу, – аккуратно присаживаясь на подлокотник, произнес Мерфи.
– О чем она?
Эбби, как-то грустно улыбнулась, поворачивая ему обложку.
– Сны или реальность? Что это? – удивленно произнес парень.
– Я думал у деда тут только мистика и различный фольклор…
– Так и есть, – едва слышно произнесла Эбигейл, словно о чем-то задумавшись.
– Я надеялась найти здесь ответы, – она придвинулась поближе к парню, показав ему оглавление.
– Это не совсем обычная книга, видишь? – она ткнула пальцем на один из пунктов.
– Жуть, – ухмыльнувшись ответил Мерфи. Эбби тоже выдавила из себя улыбку.
– Тебя мучают кошмары? – осторожно спросил он.
– Можно и так сказать, – девушка явно чувствовала себя не комфортно. Заметив это, Мерфи легонько толкнул ее плечом.
– Хочешь возьми себе, я думаю дед будет не против, хотя скорее всего он даже не заметит…
– Да нет, спасибо, – перебила его Эбби, подняв руки.
– Я уже привыкла, – и встав, направилась к окну. Словно всматриваясь в темноту.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом