Тараксандра "Путь чернокнижника"

Первая часть дилогии «Чернокнижник». Магические хитросплетения влияют на судьбы людей и ход истории. Приоткрывшаяся завеса таинств покажет вам настоящую магию, вы совершите увлекательные путешествия по загадочным уголкам стран, станете участниками завораживающих и пугающих ритуалов, узнаете об уникальных разработках советских медиков и еще много волнующего и сенсационного раскроется вам на страницах этой книги. Роман основан на реальных событиях, любые совпадения являются случайностью.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006017337

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 16.06.2023

– Понятно, шизик, – сказал Ральфсон. – Сейчас упакуем тебя в психушку, будет тебе там и рай, и ад, и чистилище.

– Слава великому Себаису! – кричал преступник. – Весь мир будет принадлежать богу Себаису!

Спятившего бандита передали подъехавшей полиции. Шельдман обнял Симона.

– Мальчик мой, ты уже в который раз спасаешь мне жизнь.

– Да я чуть не проворонил его, – виновато проговорил юноша. – Себаис все-таки очень ловок. Он создает сильное энергетическое поле для себя и своих прислужников.

Симона и Шельдмана непробиваемым кольцом окружила охрана миллиардера. Журналисты вытягивали шеи, вставали на цыпочки, поднимали повыше микрофоны и кинокамеры.

– Мистер Шельдман, что мы видели сейчас? – наперебой спрашивали они.

– Это связано с расследованиями вашего Фонда по борьбе с терроризмом?

– Мистер Меровинг, как вам удалось обезвредить преступника?

Симон стоял, бледный и утомленный.

– Никаких интервью, господа, – проговорил Шельдман. – У нас с Симоном еще много дел, завтра всю информацию вы получите от моего секретаря, мистера Ральфсона.

Ральфсон величественно кивнул.

Устроитель показа, Армандо Тесси, и модельер Паоло Риволи подошли к охране Шельдмана. Роберт Шельдман посмотрел на Симона.

– Да, им можно. Они переживают, – сказал Симон.

Охранники пропустили Тесси и Риволи.

– Мистер Шельдман, простите, что так получилось, – проговорил Тесси. – Мои люди очень внимательны к безопасности участников и зрителей, но здесь что-то произошло невероятное. Я сам проведу внутреннее расследование и выясню, кто пропустил злоумышленника.

– Это вряд ли даст результаты, – сказал Шельдман. – Это исключительно опасные террористы, у них особые методы и особые средства.

– Мистер Меровинг, – сказал до смерти напуганный модельер, – вы совершили великий подвиг, вы спасли жизни всем присутствующим в этом зале. Все модели одежды, которые участвовали в показе – ваши.

– Все – не надо, – улыбнулся Симон, – но вот этот спортивный костюм, который сейчас на мне, я бы с удовольствием взял. И куртку, в которой я открывал дефиле. Она очень удобная и практичная.

– Да, мистер Меровинг, все, как вы пожелаете. Эти вещи моя фирма немедленно доставит вам.

– Спасибо, – Симон еле держался на ногах.

– Господа, мы благодарим вас за приятно проведенное время, – сказал Шельдман. – И хоть оно омрачилось досадным происшествием, это не испортит впечатление от праздника. Желаю вам успехов. И до скорой встречи.

Шельдман и Симон направились к выходу.

– В гримерке остались мои вещи, в которых я приехал сюда, – тихо проговорил юноша.

– Ральфсон их заберет.

Шельдман что-то шепнул секретарю, Ральфсон поклонился и быстро скрылся в толпе гостей и журналистов.

Миллиардер и Симон еще только вышли из концертного зала, а проворный Ральфсон уже был на своем месте, за рулем автомобиля мистера Роберта Шельдмана.

– Мистер Меровинг, ваша одежда и подарки здесь, – сказал секретарь, показав на стоящие на заднем сидении яркие пакеты. – Риволи еще передал вам от себя несколько шарфов и элегантный свитер.

– Мистер Риволи очень славный и талантливый, – улыбнулся Симон. – Настоящий художник.

Внезапно Симон охнул и схватился за живот.

– Сим, что? – Шельдман взял помощника за плечи.

– Приступ, – простонал Симон, он потерял сознание.

– Ральфсон, гони! – крикнул миллиардер.

Лимузин сорвался с места.

Глава 25. Врачи

Симон, несмотря на все усилия Шельдмана, так и не приходил в себя. Миллиардер достал телефон и стал набирать чей-то номер.

– Ну же, Нармер, где же вы? – бормотал Шельдман, повторяя и повторяя звонок, но в корпусе аппарата упрямо звучало, что абонент вне зоны сети. – Ральфсон, – воскликнул Роберт Шельдман, – едем в мою клинику!

– Но, мистер Шельдман, ведь Симону, кажется, не подходит их лечение, – проговорил секретарь. – Мистеру Меровингу нужен экстрасенс.

– Где взять такого уровня, как Симон?

– А ученик мистера Меровинга, Ратка Славич?

– Этот мальчик из Македонии, – с досадой проговорил Шельдман. – Я не доверяю ему. Да и Сима, боюсь, не довезти до виллы. Моя клиника ближе, чем мой дом.

Симон безжизненно откинулся на сидении, его лицо сейчас было белее мела, он почти не дышал. Ральфсон стремительно домчал Шельдмана и Симона до элитной швейцарской клиники, владельцем которой являлся сам Роберт Шельдман. Секретарь заранее позвонил, чтобы в клинике приготовились принять важного пациента. Когда они въехали во двор, то их уже ждали, Шельдмана встречал молодой мужчина лет 30-ти.

– Мистер Чепек, а где профессор Бауэр? – спросил Шельдман.

– Сэр, мистер Бауэр, к сожалению, на симпозиуме, а в его отсутствие, я исполняю его обязанности.

– Хорошо, пусть так. В конце концов, именно Симон порекомендовал вас на эту должность.

– Я бесконечно благодарен мистеру Меровингу, что мистер Меровинг помог мне сделать карьеру.

В это время Симона осторожно вынесли из автомобиля и положили на носилки. Симон так и не приходил в сознание, Шельдман шел рядом.

– Бедный мой мальчик, – сказал Роберт Шельдман, он погладил воспитанника по белокурым волосам. – Помогите Симону. Мой секретарь сейчас пытается связаться с Нармером, он учитель Симона. Только он может спасти Сима. Но сделайте хоть что-нибудь, чтобы Сим дождался наставника.

– Да, мистер Шельдман, мы все сделаем для мистера Меровинга, что в наших силах. Мистер Меровинг – уникальный пациент. Вся клиника до сих пор помнит предсказания мистера Меровинга. Мистер Меровинг и мистер Нармер – это все было фантастически невероятно! А теперь простите, мы заберем на время мистера Меровинга, чтобы провести обследования.

Они подошли к дверям смотровой

– Я буду следить по видеосвязи за всем происходящим.

– Ну, разумеется, мистер Шельдман, – поклонился Чепек.

Симона увезли. Шельдман вошел в специальное помещение, где уже был включен экран монитора, по которому Роберт Шельдман мог наблюдать за всем происходящим в клинике.

Чепек лично осмотрел необычного пациента, взял кровь, потом поместил в какой-то громоздкий аппарат, который просканировал внутренности. Шельдман видел печальный взгляд заместителя главного врача.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69337522&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом