Анастасия Новикова "Пара для иштара"

Мы умерли одновременно. Я в своем мире, а она в своем. Наши души были связаны, поэтому я оказалась в ее теле и в ее мире. В мире, где есть магия и конечно же – истинная любовь.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Автор

person Автор :

workspaces ISBN :

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 22.07.2023

ЛЭТУАЛЬ

5. Джейсон

Я возвращался от старшего брата, который снова устроил мне головомойку. Снова один из этих папаш-наседок пожаловался, что я насильно увел в свой замок его дочку. Его прямо завалили жалобами всех мастей. Вот только мне никогда не приходилось никого насильно тащить к себе – эти девки сами прыгали ко мне в койку с радостью. Ведь каждая из них считала, что она та самая, которая сможет выдержать всю силу иштара и стать матерью его детей. И хозяйкой всего моего состояния. Наивные.

Моя сила была настолько велика, что сам император не мог со мной долго находиться в одном помещении. Это было мой дар и мое проклятье. Даже друзья – сильнейшие маги империи не могли находиться со мной рядом больше недели. Они становились вялыми, теряли интерес к жизни и всему, что вокруг происходит. Я подавлял всех окружающих, да и мои глаза уже давно почернели от бурлившей внутри силы, а радужка приобрела красноватый оттенок.

Потому и содержал целый гарем этих куриц – ведь одна ночь со мной равна недельной апатии и слабости. А во время секса я мог и не сдержать свою силу и вообще убить их. По истечении года я отправлял их обратно с крупным вознаграждением. Больше никто не выдерживал, а становиться убийцей молодых обедневших аристократок или купеческих дочек я не хотел от слова совсем. Многие родители пользовались этим и наперебой предлагали мне купить их дочурок.

Вот и снова, въезжая в свой город, я наблюдал, как жительницы всех возрастов от шестнадцати до шестидесяти призывно улыбались мне, размахивая лентами и букетиками цветов, выстроилась целая толпа.

Я медленно скользил взглядом по этому цветнику, пока мой взгляд не зацепился за что-то выбивающееся из общей картины.

Это была незнакомая мне девушка, сидевшая верхом на краоле. В ее лице не было никакой заинтересованности в происходящем. Скорее наоборот – ее раздражало это сборище, но приходилось терпеть, пока все закончится, чтобы проехать.

Она мазнула по мне равнодушным взглядом зеленых глаз и отвернулась. Внутри у меня царапнула легкая обида – я слишком привык к ажиотажу среди женщин рядом со мной, а тут – полный игнор.

Внутри меня всколыхнулась волна магии, которую я с трудом сдержал, и потянулась в ее сторону. Мой дар требовал насыщения.

Я жестом подозвал начальника охраны своего замка.

– Разузнай, кто это и доложи – тихо проговорил я ему, мотнув головой в сторону незнакомки.

Киран – шкафообразный мужик, который с молодости учил меня военному искусству, а после возглавил мою службу охраны, всегда был немногословен, за что я его уважал еще больше. Он на несколько секунд задержал взгляд на девушке, после утвердительно кивнул головой.

Мы продолжили движение по заполненной улице дальше, направляясь вверх по холму к въезду в замок. Но меня то и дело подмывало оглянуться назад и еще раз посмотреть на девушку. Даже тех нескольких секунд мне хватило, чтобы запомнить ее образ – тонкая, стройная, невысокая – даже до плеча мне не дотянется, красивые волосы темным водопадом струятся по спине и эти глаза – чистого насыщенного изумрудного цвета. Она явно не из простых горожан – чувствовалась в ней порода. Да и реакция моего дара на нее говорила о том, что она обладает магией. Вся ее внешность показалась мне знакомой, но я точно знал – ее я никогда раньше не встречал. Иначе я бы запомнил.

Хм, она бы стала отличным экземпляром в мою коллекцию. Я даже улыбнулся уголками губ от этой мысли.

Завтра Киран узнает о ней все.

6. Ульяна.

Попав домой, я, за чашечкой чая с булочками, рассказала Катерине, что сегодня видела в городе. Та лишь головой покачала:

– Начинается.. Сейчас каждая девица от четырнадцати до шестидесяти будет перед ним юбками вертеть – каждая захочет получить приглашение на осенний бал, чтобы иметь возможность познакомиться поближе с герцогом да его дружками.

– Осенний бал?

– Ну да. Он его каждый год устраивает, опосля ярмарки. Закрывает сезон. Ну и девок себе приглядывает новых. Старые с весны, небось, надоели.

– Значит, я точно эти дни дома сидеть буду и в город ни ногой.

После ужина я поднялась в свою спальню, но сон у меня был беспокойный, мне казалось, словно кто-то за мной наблюдал.

Утро тоже выдалось не очень хорошим. Якоб каким-то макаром умудрился испортить сбрую Грозы. Хоть он клятвенно заверял, что и пальцем ее не трогал, но больше просто некому было – никого другого на территории нет, кто бы мог это сделать. Да и если бы кто залез, уж портить сбрую не стал, а украл бы просто. Повздыхав горестно, я попросила его как-нибудь ее подлатать, чтобы до города доехать, а там я закажу новую. Вот правду говорят: хочешь рассмешить бога – расскажи ему о своих планах. Насколько я не хотела ехать, настолько меня туда отправляли обстоятельства. Ведь Грозу нужно было выгуливать каждый день, а без сбруи это было очень проблематично.

Когда все было более-менее готово, я отправилась в путь.

В городе, на первый взгляд, все было как обычно, не считая шепчущихся и хихикающих девчонок то тут, то там. Я не стала особо обращать на это внимание и направилась к местному умельцу-кузнецу.

Подъехала ко входу в его лавку и заметила, что у него посетители: пара молодых людей, прибывших вчера. Они что-то активно обсуждали, но вскоре вышли из помещения. После этого я обратилась к мастеру, рассказала о своей проблеме, и мы вместе вышли к площадке, где стояла Гроза. Кузнец осмотрел поломку, сказал, что за пару часов все исправит и предложил мне пока погулять по городу. Я решила последовать его совету и поплелась на ярмарку, которую в этом году устроили прямо на городской площади вокруг фонтана. Местные умельцы, фермера и садоводы наперебой предлагали свои товары, приехали и купцы из других городов. Я медленно бродила от одного к другому, осматривая безделушки, ткани и прочие поделки, кое-что покупала, пока руки у меня не стали полностью заняты под завязку. Расплатившись с очередным лавочником, я резко развернулась и тут же уперлась прямо в твердую грудь стоящего сзади мужчины. Ну как в грудь, при моем-то росте и росте этого препятствия как раз чуть повыше талии пришлось. От неожиданности я выронила пакет с тканью и нитками, оступилась и, чуть было, не упала, но мужчина вовремя подхватил меня и удержал.

– Ох, простите меня, я не видела, что вы стояли сзади…. – начала я, поднимая глаза наверх, чтобы посмотреть на него. Герцог как-там-его, а, Джейсон Рэдклиф. Он самый. Стоял сейчас, поддерживая меня, и ухмылялся своей снисходительной полуулыбочкой.

– Я думал, меня сложно не заметить – проговорил он бархатистым, таким сексуальным голосом, что ему бы песни любовные петь по радио.

От неожиданности у меня аж все из головы вылетело.

– Позвольте вам помочь, сударыня – продолжил он. Я только кивнула головой в знак согласия, а он подхватил пакет, затолкал в него мою ткань и прочие покупки и вопросительно так посмотрел, мол, куда тебе, болезная, провожу….

– Спасибо – наконец проговорила я, спустя несколько мгновений, – мне надо к кузнецу, лошадку свою забрать.

Он аккуратно подхватил меня под локоток и направился в сторону мастера.

– Откуда вы приехали в этот город? Я раньше вас никогда не видел.

– Я долго путешествовала и решила пока остановиться здесь – ответила я. Специально старалась так подбирать слова, чтобы и не врать, но и правды не говорить о себе. – Если мне тут понравится, планирую остаться насовсем.

– Надеюсь, что вам понравится. Как же вас зовут?

Называть свое родное имя тоже не решилась.

– Марьяна.

– Марьяна… – повторил он, словно пробуя мое имя на вкус.

Так мы и дошли до кузнеца, ведя милую беседу ни о чем. Но всю дорогу он с меня глаз не спускал, словно пытался понять, кто же я на самом деле и говорю ли я правду. А я всю дорогу чувствовала, как от него исходит просто колоссальная энергетика привлекательности и силы.

Когда мне вывели запряженную Грозу, он удивленно вскинул бровь.

– Вы ездите на краоле?

– В моей родне затесался кое-кто из знатных – ответила я. – Благодарю за помощь и прогулку, но мне пора возвращаться.

– Не буду задерживать, но пообещайте мне, что завтра мы с вами вместе отобедаем.

– К сожалению, ваша светлость, я не могу вам этого обещать.

С этими словами я припустила Грозу в легкий галоп и поспешила выбраться из города. Зачем мне лишнее внимание, тем более знатного и избалованного мужика? Нафиг-нафиг…. Но хорош, черт. Тут ничего не скажешь.

Когда Катерина узнала, с кем я прогуливалась по городу под ручку, лишь покачала головой.

– Не просто так он к тебе пристал, приглядел, небось, себе новую игрушку. Не ходи пока в город, ну его. Я сама, если что съезжу.

Я с ней была полностью согласна.

Но на следующее утро мальчишка-курьер из цветочной лавки привез мне букет с запиской. «Буду ждать тебя в ресторане «Белая лилия» в час дня» И подпись – Джейсон. Ну, вот откуда он узнал, где я живу?

– От, ведь, охальник, окоянный! Прознал все-таки про нашу красоту – бурчала Катерина. – Не ходи, Улеюшка, к нему, ничем хорошим это не кончится. А ты девица молодая, тебе еще семью строить. А кто ж на тебя позарится-то потом, когда он наиграется. Разобьет только сердце да вышвырнет прочь, как всех.

– Да я и не собиралась. Но цветы выбрасывать жалко, красивые. Поставь-ка их в вазу в гостиной на столике. Пусть стоят – передала я ей букет, а сама отправилась в свою комнату.

Уже который вечер я пыталась разобрать документы, что были у прежней хозяйки этого тела, но язык, которым они были написаны, давался мне с трудом. Потому и пришлось словарь в библиотеке попросить да корпеть теперь над переводом. Вот попой чуяла, что не просто так ее убить решили. А то, что ее именно убили – никаких сомнений не вызывало. Иначе мою душонку в ее тело вряд ли притянуло.

В одной из старых книг я наткнулась на описание какого-то профессора, которого все считали сумасшедшим, что если два тела погибают одновременно, секунда-в секунду, то души могут поменяться местами…

Как раз на мой случай и похоже.

Как ни странно, но по старой своей жизни я не скучала от слова совсем. Даже почти не вспоминала. Единственно чего мне не хватало из того мира – интернета, чтобы найти быстро нужную информацию.

Я с удовольствием копошилась в саду с Катериной, приводя свой запущенный сад в порядок, читала вечерами на веранде, сидя в кресле-качалке, наслаждаясь прохладой вечернего воздуха, днем прогуливалась с Грозой вокруг дома, раз в неделю выбиралась в город за покупками и вкусняшками себя побаловать в том кафе, где я впервые пробовала местные пирожные, а еще не пренебрегала тренировками.

Пыталась упражняться с мечами на лужайке за домом. Вначале у меня ничего не выходило, я даже пару раз себя зацепила и оставила неглубокие порезы. Но потом я стала отпускать все мысли, расслабляться и прислушиваться к своему внутреннему Я, давая волю своему телу, а не разуму. И оно само начинало двигаться, то плавно, тягуче, то быстро и резко, перекатываясь из стойки в стойку, делая четкие взмахи оружием и колющие удары.

Хотела бы я увидеть себя со стороны. Мне казалось, что я танцую какой-то гипнотический танец, прекрасный и смертельный.

Со временем я научилась управлять телом, не отключая головы, рефлексы срабатывали на ура.

Тренировалась я и метать ножи, которые обнаружила в сумке – чуть больше по размеру, чем японские сюрикены, лезвия напоминали мне лепестки хризантемы – изящное и смертоносное оружие. И с каждым днем у меня получалось все лучше и лучше.

Я даже придумала себе занятие, которое будет приносить немалый доход. Нарисовала эскиз теплицы, заказала кузнецу сделать железный остов, а стекольщику – отлить стекла в размер. Также предусмотрела небольшую печурку для обогрева в особо холодные ночи. А заезжим купцам заказала привезти мне саженцы ягоды ройи – редкое лакомство в этих местах. Они росли только в южных жарких землях и потому стоили очень дорого. Но почему-то никто не догадался выращивать их в теплицах, как наши бабушки выращивают огурцы и помидоры.

Катерина с мужем долго охали и ахали, не веря, что у меня выйдет моя задумка.

Вот и на следующий после приглашения в ресторан день, я снова копалась в саду, даже не вспоминая про герцога. Солнце клонилось к закату, я разогнулась и утерла лоб грязной рукой в земле, не замечая, что испачкалась. Как вдруг рядом с моим лицом появился белоснежный шелковый платок. Я аж вздрогнула от неожиданности. Повернувшись в сторону протянутой ко мне руки, я уперлась взглядом в мощные такие бедра, обтянутые замшевыми брюками заправленными в высокие сапоги для верховой езды. Мой взгляд медленно поднимался выше, пока не уперся в чернеющие глаза с алой радужкой. Я шумно сглотнула, но приняла руку, помогающую мне встать на ноги.

7.

Герцог смотрел на меня, чуть склонив голову на бок, но руку при этом не отпуская.

– Доброго вечера, ваша светлость – решила я начать первой.

– Не согласен, для меня вечер не очень добрый. Я, кажется, приглашал вас на обед, но вы не пришли – его голос был наполнен холодом.

– Вы приглашали, а я решила, что мне это не нужно – ответила я, чуть поведя плечом.

– Хм. Не думал, что мне откажут – не привык, знаете ли, к такому – чуть улыбнулся он, но глаза выдавали блеск охотника, который напал на след дичи.

– Что вы делаете в моем саду? – я приподняла одну бровь в вопросительном жесте.

– Решил, что вы от счастья не смогли определиться с нарядом, потому и опоздали на три часа. Но, как вижу, вы даже обо мне и не вспоминали.

– Простите, что задела ваши чувства, но я действительно не хочу идти с вами на обед, ужин или вообще как-то встречаться.

– Я вам настолько не нравлюсь, что вы даже имя мне назвали чужое?

Я удивилась, но быстро погасила эту эмоцию. Что и следовало ожидать – он разузнал обо мне.

– Вы солгали мне, леди, со странным именем Улея. Откуда вы?

– А разве вам не все равно, откуда я прибыла?

– Мне не все равно, кто проживает на моей территории. Я, как хозяин этих земель, должен заботиться обо всех жителях, их благополучии и процветании. От этого зависит и мое благополучие. Но вот странные личности, вроде вас, вызывают мой всенепременный интерес. И чем ваше проживание на данной территории может обернуться для окружающих.

– Можете не продолжать. Могу лишь заверить, что от меня не будет проблем ни для вашей светлости, ни для окружающих меня людей. Я просто хочу жить в тишине и покое и заниматься своим садом.

– Убедите меня. Завтра я жду вас в том же месте. И если вы не придете добровольно, моя служба безопасности доставит вас ко мне замок для разбирательств.

Он склонился к моей руке и, несмотря на то, что ладошка была вымазана в земле, легонько поцеловал ее. От него прошла волна тепла, словно ласковое облако, окутывая меня с ног до головы. Затем он резко развернулся и чеканным шагом отправился за ограду

Я продолжала стоять, наблюдая за ним, пока герцог не скрылся за увитой плющом оградой.

Ну, вот чего привязался.

8. Джейсон.

На следующий день по прибытии я отправился в город, так сказать с инспекцией. Всегда предпочитал лично увидеть жизнь горожан, проверить дела в городской ратуше, прогуляться среди рядов заезжей ярмарки. Вот и сейчас я неспешным шагом шел по площади, где расположились торговые палатки. Мой взгляд лениво скользил по представленным товарам, хоть продавцы наперебой пытались мне всучить свой товар.

Но вдруг меня словно потянуло в другую сторону. Какое-то предчувствие, ощущение на грани, словно моя магия потянулась к чему-то. Я развернулся и быстрым шагом преодолел расстояние до палаток с тканями и всякими женскими штучками. Вот зачем мне сюда надо было? Хотел уже было развернуться и отправиться в свой замок, как взгляд уцепился за темную макушку, с заплетенной простой косой. Это та самая незнакомка, что вчера приглянулась мне. Я сделал несколько шагов к девушке и встал прямо за ее спиной. От нее исходил нежный запах цветов рависии – тонкий аромат кружил голову. Она не услышала и даже не почувствовала меня, что уже было странно. Обычно мое приближение выдает аура моего дара – люди чувствуют мое присутствие. Но девушка даже бровью не повела. Она резко развернулась на каблучках и врезалась в меня, уронив при этом свои покупки. Еле успел ее подхватить, чтобы не упала сама.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=69468175&lfrom=174836202) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом