Михаил Дорошенко "Путешествие Чичикова в Италию и другие места"

В первой части фантасмагории происходит разговор двойника Чичикова с Гоголем, а во второй – составленный из фрагментов текст приобретает иной вариант той же самой истории.

date_range Год издания :

foundation Издательство :Издательские решения

person Автор :

workspaces ISBN :9785006037212

child_care Возрастное ограничение : 18

update Дата обновления : 04.08.2023

Путешествие Чичикова в Италию и другие места
Михаил Дорошенко

В первой части фантасмагории происходит разговор двойника Чичикова с Гоголем, а во второй – составленный из фрагментов текст приобретает иной вариант той же самой истории.

Путешествие Чичикова в Италию и другие места

Михаил Дорошенко




Дизайнер обложки Аркадий Павлов

© Михаил Дорошенко, 2023

© Аркадий Павлов, дизайн обложки, 2023

ISBN 978-5-0060-3721-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пояснение к тексту

Сразу предостерегаю любителей легкого чтива: текст «Путешествие Чичикова» рассчитан на читателя, знакомого с творчеством Гоголя не по школьной программе. Нет ничего более упоительного, по словам Набокова, чем продвижение по ладно скроенному тексту с его загадками и даже «темнотами», которые высвечиваются только при втором или третьем прочтении. Если читатель научится разгадывать загадки, заключенные в книге с затейливым сюжетом, то станет творцом. Такой читатель получит удовольствие от новой версии второго тома «Мертвых душ» с упоминаниями других произведений Гоголя, а также со скрытыми заездами в литературные дебри иных времен.

«Видели ли вы когда-нибудь, – отметил Олег Серов в эссе „Пространство Грёзы“, – как пальцы музыканта, порхая над нотами, дирижируют мелодию, глаза блестят, губы шевелятся? Перед нами – профессионал! Таким же профессионализмом должен обладать читатель, открывающий книги Дорошенко».

Я был созерцателем прежде, чем научился читать, а после овладения «профессией читателя» пришлось стать писателем, чтобы восполнить отсутствие шедевров в современной литературе. Поскольку большинство любителей литературы не в состоянии самостоятельно оценить что-то оригинальное, от меня ждут сравнения с уже получившими известность авторами, одобренными критиками или временем. Для них предоставляю такую формулу: мои произведения располагаются в треугольнике между Гоголем, Белым и Набоковым. Любезный философ Михаил Рыклин в статье «Сны сценариста» добавил Роб-Грие, Борхеса и мало кому известного Русселя.

Книга разделена на две части: основную и дополнительную. Свободно расставленные эпизоды второй части перекликаются с основным текстом, составляя при этом еще один самостоятельный орнамент. В одном из фрагментов повествования перечислены книги, которые стоит прочесть, чтобы приблизиться к пониманию сюжета не только «Путешествия Чичикова», но и других текстов.

Прошу прощения у читателя за ошибки в моих книгах. Подобно Гоголю, Грабалу и многим другим гениям в литературе, был лентяем в школе, поскольку все время тратил на чтение и фантазирование, а возможности оплатить корректора не имею.

Гоголиана началась со сборника «Сны о России». Всю жизнь мне хотелось дописать второй том «Мертвых душ», да всё откладывал, затрачивая все образы, поступающие из Элизея, на создание «орнаментальной» эпопеи «Коридоры судьбы», наподобие «Поисков времени» Пруста или «Куртуазной комедии» Бальзака. Наконец, на семьдесят шестом году жизни меня прорвало: вдохновение не покидало меня три недели, пока изнуряющая боль по ночам не закрыла врата восприятия, из-за чего пришлось позаимствовать цитату пространную взял у Андрея Белого из романа «Москва под ударом», с десяток страниц из «Снов о России» (и даже из «Приглашения в замок», много раз переписанного заново, так что придется еще раз переиздавать), для прикрытия нескольких дыр, возникших в тексте «Чичикова».

Объяснение понятия «орнаментальный» находится в эссе Олега Серова «Пространство Грёзы», приведенное в конце «Коридоров судьбы» – моего первого произведения, написанного сорок лет назад. Олег – умница: ему удалось разобраться в структуре моих текстов и решить бо?льшую часть загадок, заложенных в них. В конце предлагаю прочесть фрагмент его статьи «Реченное есть ложь», относящейся (отчасти) к моему творчеству.

Путешествие Чичикова в Италию и другие места

– Чичиков ПИ, прошу любить и жаловать. ПИ для краткости произношения. Павел Иванович Чичиков. Смотрите: пузцо, аккуратное, как яйцо, такое же лицо. Джигу могу станцевать. Пяточкой по попочке, по попочке, по попочке… Однажды ботфорты надел, забывши, со шпорами и принялся по привычке джигу отплясывать. Не сразу сообразил, кто это за ягодицы кусает меня. Фрак багровый с искрой не забудьте отметить. Пощупайте, вот…

– Откуда взялись? – недоумевает Николай Васильевич.

– Из зеркала, – отвечаю для юмора и рукой указую на свое отражение.

– Ужель вы снитесь мне? – и Гоголь принялся ходить вокруг меня щупать за бока, дергать за брыла. – Ох, как похож! Как похож!

– Не похож, а в точности Чичиков. Имя и отчество – все совпадает, на что паспорт имеется.

– Какое совпадение! Точно – из зеркала! Вы, батенька, часом, не черт?

– Вот вам крест честный! Из Мтищева я. Не слыхали-с? Знаменит своею лужей посреди городской площади. Не всякая коляска проедет по ней, не замочив сапоги у проезжего помещика, обладателя полутора сотни душ, да полусотни ревизских. Засыпали ту лужу песочком, землею и гравием, забивали стволы вековые, сверху мостили булыжником, как в прорубь все уходило, но не о ней пойдет речь. Седьмая вода на киселе дворянин Чичиков, как уже выяснили, амбиции, однако, имею почище вашего Павла Ивановича. Ну, вот, интродьюс провели, давайте за стол по русскому обычаю.

– У меня, – разводит руками Николай Васильевич, – только гороховый суп с сухариками.

– Не беда! Я на сей случай припас финь-шампань. Комнатка у вас маловастенькая. Представьте, что одной стены у вас нет, и мы с вами на сцене. «Эй, человек, зову зрителя, все остальное неси!» Удивляется, что на нем уже фартук. Половой, в данном случае – подай, принеси. Ничего в нашей жизни не понимает. Надо на помощь еще кого-нибудь звать. Заходите на сцену. Несите!

И понесли!

* * *

– Супы разливные на первое. Нет, вначале – закусочки, а впредь до того – пару рюмочек финь-шампани для аппетита, запиваемые рейнским или бордо. Потом мелкой рыбёшечки, пересыпанной гранатовыми ягодами и чем-то зеленым и желтым в крапинку даже. Журочек, ярочкек заливных. Свистюшек и пищюличек свежезажаренных…

– В скляре!

– Грибочков, сморточков, миногов, пиногов, свинюшку в мажоре, поросенка в миноре, чего-то еще во фритюре! Кабана с овечкой внутри, а в ней – утка, а в той – золотое яйцо, а в нем иголка с жизнью Кощея.

– Полетит на небо, в море обронит, яйцо в раковину попадет, створки захлопнутся и…

– По прошествии лет капитан Немо извлечет самую большую жемчужину в мире, заодно к нам на стол омаров пожалует.

– Про рыбу, про рыбу забыли!

– Ну, как, ну, как же! Ничего не забыли. Несут! Рук не хватает изобразить какого размера. Несите, несите, кладите на стол!

– Вся на столе не поместится. Может, на части разрезать?

– Ни в коем случае. Придется комнату расширить, чтобы можно было извозчику прямо на сцену заехать и с саней разгружать. Соусы всякие, расстегаи многими слоями снеди различной заправленные. С Гавайских островов на всех парусах к Петербургу уже мчится корабль, везет ананас, вот такого размера.

– Таких не бывает.

– Так с Гавайских везут островов. Корабль несется с такой быстротой, что взлетает уже. Как бы не разбился, когда на воду плюхнется. Капитан, должно быть, умелец.

– К сегодняшнему вечеру, пожалуй, уже не успеет.

– Ничего, завтра утром с шампанским отведаем. Брют! Нихт, Брют – кислятина! Давайте из подвалов князя Голицына полусладкое. Бутылки с мадерою и хересами, чуть-чуть, сладковатыми, ладно, можно и Брют – для сыра подходит голландского, ромы пошли ямайские и кубинские, штофики с водочкой белой, желтой и красной в зависимости от травки китайской для лечения печени и душевных недугов, наливки вишневые. О, вот и ликеры для дам появились! Дамы еще не пришли, но на подходе. Они чулочки – шмулёчки напялят и отпляшут канкан, а затем гостям подавать будут напитки, закуски.

– Заодно со стола уберут и посуду помоют.

– И споют что-нибудь задушевное. Семга, форель, икра тридцати трех сортов, как у масонов! Все пока постное. О, борщик! Борщик с дымком и пампушками! Пока мчались из Киева по пути приготовили. Вот еще и подарок с Кавказа! Барана разрезали, внутренности выбросили, мясо шинкуете, посыпаете шафраном, перцами-шмерцами, суккатами-цукатами-дуккатами и прочими специями, коими славится восток, заворачиваете в шкуру, аки мученика перед храмом Дианы в Пергаме. Зарываете в землю, над ней костер зажигаете на день, а над тою горячей землицею местные жители от зари до зари джигу танцуют, бьют в барабаны…

– И в трещотки трещат.

– Вечером, когда извлекают барана, волки сбегаются со всей округи. Придется черкесам отстреливать их, такой запах идет.

– Из Японии рыбу фугу везут, замороженную с поваром вместе в кубе льда аршинов на несколько.

– Ежели до фуги дошли – демона среди рыб… о демонах позже поведаю… давайте, помолясь, приступим к еде.

– Кушать подано! Вот, пожалуйста, супчик из гороха. Можно посыпать сухариками. Кашка обыкновенная, гречневая.

– Хорошо, что коньяк с собой прихватил. Подавайте-ка штосики! О чем говорят обычно за столом? О еде, а когда выпьют, о политике! Война с турками предстоит в союзе против нас с англичанами и французами. С участием даже Сардинии! Хотя им-то какое дело до нас!

– Вы бы лучше, Павел Иванович рассказали, как до жизни дошли такой неожиданной? Начните рассказ свой с того, как Чичикова признали в себе.

* * *

– Попалась мне как-то книга в пути. «Мертвые души». Нечто, наверное, думаю, в готическом стиле. Гробы по улицам летают, мертвецы в окна заглядывают. Девки визжат – Соловей-разбойник позавидует. Открываю книгу, а там про какую-то бричку. Зевнул и готов уже был книжку закрыть, как попутчик мне и говорит: «Почитайте поэму сию, а после того взгляните на себя в зеркало». Делать в дороге нечего, стал читать. Про меня, что ли писано? Побежал я на остановке к зеркалу, да так и обомлел…

– Как генерал от инфантерии увидев блямбу на носу неожиданную прямо перед приездом императора с награждением орденом Почета III степени, кто ж, мол, с такой рожей орден повесит на грудь!

– Вот тебе и Гоголь-Моголь! Пасквиль про меня настрочил, а сам и в ус не дует. Бог ты мой! С кого только вы, Николай Васильевич, портрет мой списали? Фамилия одинаковая, имя отчество – тоже, манеры такие же, да и голосом схож, такой мягкий вальяжный, что в сон самого себя клонит, как кота на солнцепеке, поскольку ленив. Приходится стучать по голове специальным молоточком для определения рефлексов в коленях, чтоб себя разбудить.

– Доктора обычно стучат по голове, и ухом к тому месту пристраиваются, чтобы определить есть ли мысли еще у пациента или совсем уже дурак дураком. Знавал одного врача, так он лечил пациентов пощечинами. Как только больной начинал ответствовать, так, стало быть, и здоров.

– Методы бывают разные. Кто словом, кто молоточком, кто розгами, а иные поцелуями даже. Одну знакомую моего знакомого ее знакомый целовал на мосту, а она от него отстранялась и изгибалась назад, аж над перилами зависла в такой неестественной позе. Вдруг – хрусть у нее в позвоночнике! Изогнулась дугой, так и осталась. Лечили ее даже в Швейцарии – не помогло. Не могут ее разогнуть. Хоть ломай пополам! Нашли, наконец, народного умельца. Приведите, велит, того парня и дуру сюда. Привели. «Цалуй, говорит, адиотку». Та в слезы. «Ты цалуй, а ты, дура, ответствуй». Он ее поцеловал, нагнувшись над ней. Она его обняла и отцеловалась в ответ. Хрусть, и все стало на место. «Во, говорит целитель, неча была кобенится!»

– Поженились и живут теперь вместе, должно быть. Один мой знакомый в бочку опускался с лошадиным пометом от боли в суставах. Из земли вышли, приговаривал, ею излечимся.

– Помещик Вершилов иного рода лечился примочками. Пока одна девка грудь ему утепляла снизу собою, другая спину прикрывала все тем, что есть у нее натурального, одеяло изображая. После такого лечения целые выводки начинали рождаться учителей, объявивших себя народниками, и химиков, ставших бомбистами.

– Не мои персонажи, нет, не мои!

– Еще бы! Те уже родились, но не проявили себя. Представьте влюбленного офицера на Невском проспекте. Закладывает он в снежок перстенёк и бросает в окно возлюбленной в знак обещанья жениться. Красавица в шкатулочку кладет ко всем прочим безделушкам и ждет следующего дурака, коему записочку посылает с рекомендацией, как ее сердце разжечь. Состоянье составила немалое из перстенёчков и браслетиков ценных. Оставим пока барышню заниматься составлением приданного, обратимся к другой. «На нее, подбоченясь игриво, засмотрелся проезжий корнет…

– На неё засмотреться не диво» – красавица писанная.

– Засмотрелся и выстрелом из пистолета предложение сделал: «На обратном пути загляну!» По возвращении начинает ходить вокруг поместья и стрелять в воздух с намеками дерзкими: приходи, мол, девонька вечером в сад. Через час-другой является барышня с порванным платьем и синяками, поскольку родные препятствовали уходу в парк с аллеями темными к уединенной беседке над обрывом в овраг, и он ее поцелуями лечит и прочими вольностями, после чего все любительницы вечерних прогулок чахоткою заболевают от лежания обнаженной спиной на мокрых скамейках – платье даром что ли порвали!

– Вот вам и темные аллеи!

– Впоследствии и рождаются такие, как я, толстые… правда, в плепорцию, но безродные. Если говорить о женщинах, вот вам история, которая произошла со мною недавно во сне. Отодвигаю ветку сирени и девицу вывожу за руку лет эдак четырнадцати, достаточную уже для женитьбы, к тому же и в теле, ожидающей милого. «Ой, куда вы меня от маменьки – папеньки уводите?» Хочешь в гарем?

– Не хочу.

– Вы за нее не отвечайте. Фамилия как? «Купуева». Не из тех ли Купуевых ты, у коих дом в Мтищеве о двух этажах с кирпичным фундаментом под черепичною крышей? «Из тех, ваше благородие». Не у вас ли дощечка отходит в сторону и можно выйти к яблоне неподалеку и под ней целоваться с соседом вашим через пару дворов. «Ой, ой, ой, не говорите только маменьке, она очень строгая!» Когда же вы грех собрались совершить, кто-то выстрелил в воронье гнездо на вершине, чтоб разогнать каркунов надоедливых, и на вас все яблоки обрушились. «Ой, ой, так и было!» – запричитала девица, закрывая личико ручками. Покаялась батюшке? «Ой, не успела еще! Завтра покаюсь. Непременно покаюсь!» Не бойся, то во сне происходит с тобою. Развернем ее теперь, шлеп по ягодице, да, по другой. Не для вразумления, а более для удовольствия обоюдного.

– Не хорошо с девушкой так поступать. К тому же, два раза!

– Зад только на то и предназначен, поскольку раздваивается на две половины. Несчастны те женщины, которых по заду ни разу не шлепнул никто. Кого шлепают, у той проблем с женитьбою не бывает. Ладно, иди себе с миром, божье создание!

– Не божье, а воображения вашего горячичного!

– Или горчичного.

– Павел Иванович, а у вас, как с супругою?

– С моим беспокойным характером трудно супругу найти, чтобы смирилась с моими стремлениями мчаться куда-то, сам не знаю куда. «Сияет парус одинокий, поет итальянец в Палермо, в тумане неба голубом». Если в тумане, то почему в голубом, от тумана, должно быть, небо серое, как у нас, в Мтищеве. «Увы, он счастия не ищет, как будто в доме есть покой». Покой нам в доме только снится. Да и что в доме делать? Слоняться из комнаты в комнаты, постукивая костяшками пальцев по всему деревянному, что есть в доме, либо шариком на резинке бросать в котов, ругаться с кухаркой и…

– Лежать на диване.

– В шахматы сам с собой поиграешь по всему дому расставленными безделушками. Эту вазу будем считать турою и поставим её сюда, а эту статуэтку, посчитав за коня, переставим туда, а кто выиграл, к концу дня даже не ясно. Время, зато, идет незаметно и безболезненно.

Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом