9785006038608
ISBN :Возрастное ограничение : 18
Дата обновления : 11.08.2023
Кутюрье – от французского couturiere – портниха.
41
Карл Отто Лагерфель, немецкий модельер и фотограф.
42
МНС – младший научный сотрудник.
43
Множество.
44
Невольно, на подсознании герой процитировал строки А.С.Пушкина из поэмы «Евгений Онегин».
45
Эль-Гиза – город в Египте, где находятся самые известные пирамиды, три из которых являются одними из крупнейших сооружений, когда-либо построенных человеком.
46
Имелась в виду средняя школа, слэнг.
47
Терракотой называют керамические изделия из цветной, обожжённой глины.
48
Условно, на самом деле Тмутаракань – один из древнейших городов античного мира на Таманском полуострове, но в тексте имеются в виду, в том числе и места раскопок античных поселений Фанагории, Гермонассы и Горгиппии (район нынешней Анапы).
49
Военпред – военный преставитель, слэнг.
50
Известный бульвар вдоль побережья Канн во Франции, на месте древней дороги под названием «Путь малого креста».
51
Борис Кустодиев – русский художник (23 февраля (7 марта) 1878 – 26 мая 1926 г.)
52
Гемма – украшение из резного камня, с выпуклым или углубленным изображением.
53
По легенде Эрос тайком срезал у прекрасной богини Афродиты ее ноготок, а древнегреческие Боги превратили его в чудесный камень – оникс.
54
БГТО – Будь Готов к Труду и Обороне.
55
Археологи России, Белоруссии, Казахстана и Украины отмечают профессиональный праздник 15 августа.
56
В жаргоне археологов специально отведённое место, где отмываются от грязи найденные раритеты, а затем зарисовываются эскизы для отчётов.
57
Медуза Горгона (с древнегреческого – «повелительница») – чудовище с женским ликом и змеями вместо волос.
58
Микки Рурк – американский актёр, сценарист, профессиональный боксёр. Лауреат премий «Золотой глобус» и BAFTA (2009). Номинант на премию «Оскар» (2009).
59
Вассалитет – система иерархических отношений и подчинений между феодалами в средние века в Европе.
60
Нимфей (Нимфейон) (с древнегреч. – святилище нимф) – древний греческий город, находившийся на западном берегу Керченского пролива, близ современного посёлка Эльтиген (Героевское) в 17 км к югу от Керчи.
61
«И мальчики кровавые в глазах» – фраза из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов». Порой используется как указание на чью-либо нечистую совесть или для описания сильного эмоционального потрясения.
62
Темрюк – город на юге России, в Краснодарском крае.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом