ISBN :
Возрастное ограничение : 16
Дата обновления : 28.08.2023
15
ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, в то время высший законодательный орган Советской России.
16
Станислав Булак-Булахович – в зарождавшейся Красной армии командовал 1-м Лужским конным полком. В ноябре 1918 года, Булак-Булахович сбежал из полка, приехал в Псков, надел погоны штаб-ротмистра и вступил в Отдельный Псковский добровольческий корпус. Дальше в гражданской войне Булак-Булахович принимал участие на стороне белых.
17
В Российской империи кроме военных, была своя форма у гимназистов, студентов, чиновников, железнодорожных служащих и инженеров.
18
Завод «Сименс и Шуккерт» – теперь в Санкт-Петербурге это завод «Электросила».
19
Бодайбо – город в Иркутской области.
20
РОВС – Русский общевоинский союз. Организация, созданная в эмиграции белогвардейскими офицерами для борьбы с Советской властью.
21
Организация Гелена – разведывательная служба, созданная в 1947 году Рейнхардом Геленом под патронажем США на территории Западной Германии. До апреля 1956 года эта организация находилась под юрисдикцией США. Работала против СССР и её союзников по Варшавскому договору. Потом была передана в ведомство канцлера ФРГ. Получила наименование: «Федеральная разведывательная служба». На немецком языке: Bundesnachrichtendienst или сокращённо: BND.
22
Николаевский вокзал Петрограда в 1923 году будет переименован в Октябрьский, а в 1934 году, когда Петроград будет Ленинградом, его опять переименуют, и станет он Московским вокзалом.
23
Знаменская площадь – в апреле 1918 года эту привокзальную площадь переименуют в площадь Восстания. Это название в Санкт-Петербурге сохранилось до наших дней.
24
Высший военный совет – этот орган был учреждён в Советской России 4 марта 1918 года для создания вооружённых сил Советской России.
25
Крыленко Николай Васильевич – член РСДРП с 1904 года, партийная кличка «Абрам».
26
Полковник Хауз – Эдуард Хауз советник президента США Вудро Вильсона.
27
Французская набережная – это название в Петербурге набережная получила в 1902 году, потому что сюда, в бывший особняк Пашкова, переехало посольство Франции. Весной 1918 года улица переименована в «Набережную Жореса». В сентябре 1945 года, уже в Ленинграде, её переименовали ещё раз, назвав: «Набережная Кутузова». Такое название в Санкт-Петербурге эта улица носит до сих пор.
28
После большого наводнения 1926 года, СНК принял решение прочистить и углубить русло Москвы-реки. Построили очистные сооружения на шпульно-катушечной фабрике имени Дзержинского в Дорогомилово. Именно эта фабрика своими красителями загрязняла русло Москвы-реки. Вода стала чище. В 1932 году берега Москвы-реки закатали в бетон, и она приобрела привычный для нас вид.
29
Кутафья башня – одна из башен Московского Кремля.
30
Современный адрес: Москва, Денежный переулок дом 13. В настоящее время особняк принадлежит МИД РФ.
31
Современный адрес: Москва, Денежный переулок дом 7. Сейчас там находится посольство Италии.
32
Стихотворение поэта Саши Чёрного: «Проститутки».
33
Андрей Григорьевич Шкуро (1887 – 1947) – генерал-лейтенант Русской императорской армии. Участник Белого движения. В эмиграции жил в Германии, работал наездником в цирке. С приходом к власти нацистов стал служить им. В 1944 году рейхсфюрер СС Генрих Гиммлер назначил его начальником Резерва казачьих войск при Главном штабе войск СС. В 1945 году согласно решению Ялтинской конференции, англичане интернировали Шкуро в Австрию, где передали представителям СССР. Приговором Военной коллегии Верховного суда СССР Шкуро был приговорён к смертной казни.
34
Сремская Карловица – город в Сербии.
35
В Российской империи на железной дороге, в зависимости от класса, вагоны красили в разные цвета. Вагон I класса был синего цвета, вагон II класса – жёлтый или золотистый, III класса – тёмно-зелёный, IV класса – серый.
36
Становой пристав – полицейское должностное лицо Российской империи, возглавлявший полицию в административно-территориальной единице, именуемой «стан». В Российской империи губернии делились на уезды, а те на станы. Становой пристав, аналог современного начальника отделения полиции.
37
Войсковой старшина – чин в казацком войске, равный званию подполковника в Русской императорской армии.
38
Гурьев – современный город Атырау в Казахстане.
39
Мухаджиры – с арабского языка переводится «переселенцы». После окончания Кавказской войны в 1858 году, горцы, не желавшие жить в Российской империи, переселились в Османскую империю. Там из них набиралась иррегулярная кавалерия.
Все книги на сайте предоставены для ознакомления и защищены авторским правом